Глава 10. Юный генерал на поле боя (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Дерзкие негодяи! Как вы смеете?! — Увидев это, Ло Чжэн вскипел от негодования и бросился к девушке в красном, заслонив ее собой. — Пока я здесь, никому не позволено хулиганить!

— Ты кто такой? — спросила девушка в красном, глядя на внезапно появившегося юношу с холодным презрением в глазах.

— Да, ты кто такой? — Хулиганы, которых окрик Ло Чжэна застал врасплох, решили, что он с девушкой. Теперь же, услышав ее вопрос, они с недоумением уставились на Ло Чжэна.

— Меня зовут Ло Чжэн из поместья Вэйского Гуна! — гордо заявил Ло Чжэн, и его голос прозвучал твердо и уверенно.

— Не слышали, — покачали головами хулиганы.

— Не мешай, отойди в сторону! — Девушка в красном оттолкнула его, и Ло Чжэн, пошатнувшись, чуть не упал.

Он удивился: девушка выглядела хрупкой, но сила в ней была немалая.

— Как вы хотите играть? — Девушка, скрестив руки на груди, обвела хулиганов ледяным взглядом, и уголки ее губ искривились в холодной усмешке. — Ноги или руки? Что хотите сломать сначала?

— Не болтай глупостей! Ты, девчонка, думаешь, справишься с нами всеми? — Ло Чжэн подумал, что девушка сошла с ума: как она может провоцировать такую толпу?

— А ты справишься? — Девушка в красном приподняла бровь и, глядя на Ло Чжэна, загадочно улыбнулась.

В ее улыбке читались…

…презрение и насмешка.

— Возможно… — Увидев ее улыбку, Ло Чжэн немного смутился, но чувство справедливости не позволило ему остаться в стороне. — Отойди.

Девушка послушно, с усмешкой, отошла в сторону.

Чжао Цзынань тогда подумала: «Посмотрим, на что способен этот глупец».

Вскоре она услышала крики Ло Чжэна: — Эй! Нечестно! Вы все нападаете на одного!

— Не бейте по лицу!

— Ой!

Чжао Цзынань не выдержала. Она подошла к отлетевшему от удара Ло Чжэну, бросила на него грозный взгляд и скомандовала: — Отойди!

Не успел Ло Чжэн опомниться, как хулиганы уже лежали на земле, вопя: — Пощадите, госпожа!

В этот момент сердце Ло Чжэна наполнилось восхищением. Он смотрел на девушку в красном, и глаза его сияли: «Она такая красивая!»

— На что уставился? Идти можешь? — Чжао Цзынань подошла к нему и подхватила его за талию.

Ло Чжэн почувствовал приятное покалывание и обрадовался: — Ой, нога болит, наверное, не смогу идти.

— Со своими жалкими навыками решил играть в героя? — Чжао Цзынань перекинула его руку через свое плечо и, поддерживая, пошла прочь. — Не смеши меня!

Дойдя до города, Чжао Цзынань оставила его у ворот поместья Вэйского Гуна: — Ты пришел.

Затем, не говоря ни слова, она развернулась и ушла.

— Девушка, как тебя зовут? — Ло Чжэн не хотел упускать возможности познакомиться с такой смелой девушкой.

— Что, я тебе понравилась? — Чжао Цзынань была прямолинейной и открытой. Ее взгляд, когда она обернулась, был ослепительным.

— Ты такая прямолинейная, мне даже неловко отвечать, — Ло Чжэн смутился, как девушка, теребя край одежды и не смея смотреть на Чжао Цзынань.

— Чего стесняться? Если я тебе нравлюсь, приходи свататься в поместье Люского Гуна.

Звезды в ту ночь были прекрасны.

Чжао Цзынань, сидя в палатке, смотрела на застывшего Ло Чжэна и вспоминала, каким благородным он был тогда.

Она вспомнила, как, стоя под опадающими цветами шелковой акации, назвала свое имя: — Я Чжао Цзынань, единственная дочь Люского Гуна.

Тогда Чжао Цзынань, с холодным выражением лица, повернулась и направилась к своему поместью, но на ее губах играла улыбка.

Почему же она в итоге согласилась выйти замуж за этого простофилю?

Возможно, ее покорили его благородство и смелость.

Он был прямодушным парнем. Зная, что не справится с хулиганами, он все равно бросился на помощь, не желая, чтобы девушка пострадала.

Тогда она поняла, что он готов был рискнуть жизнью ради нее.

Если он так поступает с незнакомкой, то как же он будет относиться к любимой? В тот момент она решила, что Ло Чжэн — тот, за кого стоит выйти замуж. Он сможет защитить ее и принять такой, какая она есть.

Так она стала невесткой Вэйского Гуна.

Обычно они с Ло Чжэном подшучивали друг над другом, и всегда уступал Ло Чжэн. Она знала, что это потому, что он любит ее.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Юный генерал на поле боя (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение