Глава седьмая (Часть 1)

Такая мысль пронеслась в голове, словно молния поразила Янь Юйян. Она вся застыла, не в силах пошевелиться ни на дюйм.

Если он искренне заботился о ней, то разве не смешно всё, что она делала эти годы?

На самом деле, в глубине души она знала, что тоже заботится о нём. Именно потому, что она так сильно заботилась, она не могла терпеть ни малейшего расчёта в его чувствах к ней.

— Конечно! Ты знаешь, сколько людей мечтают заполучить господина зятя на должность главного управляющего, учитывая его нынешнюю ценность?

— сказала Тянь-ва, подняв подбородок.

В глазах этих знатных семей зять семьи Янь, обладающий уникальным видением, просто курица, несущая золотые яйца. Один только приход госпожи Мю, которая не постеснялась прийти за ним, — живой тому пример.

— Неужели это правда?

— пробормотала Янь Юйян, глядя на Тянь-ва с сомнением и недоумением. Возможно, Тянь-ва преувеличивает.

— Конечно, это так.

— Боясь, что её барышня не поверит, Тянь-ва чуть ли не била себя в грудь, уверяя её, и продолжила: — Несколько дней назад я ходила по улице и слышала, как люди говорили, что высокопоставленный чиновник Гао из столицы послал человека, чтобы пригласить нашего господина зятя работать в его доме за большие деньги, и даже зарплата и доля прибыли будут по его цене.

Оказывается, Мю Чэнцзай уже добился такого успеха в делах, он так востребован?

— И ещё, я слышала, что многие барышни из знатных семей тоже очень хотят выйти замуж за господина зятя, даже если только в качестве наложницы...

Тянь-ва загибала пальцы, перечисляя все великие достижения Мю Чэнцзая. Янь Юйян слушала, чувствуя одновременно удивление и стыд. По её спине даже пробежал холодок.

Если он уже достиг такого процветания, на каком основании она могла обвинять его в желании привязаться к ней, этой фальшивой феникс, которая не принадлежит себе?

Как же она была самонадеянна!

Каждое слово Тянь-ва, хвалившее Мю Чэнцзая, было как удар грома, ошеломив Янь Юйян. В одно мгновение её почти захлестнула волна всепоглощающего стыда.

Она резко встала и без колебаний поспешила к двери. Обычная элегантность и степенность старшей барышни семьи Янь в этот момент были полностью забыты. Она всей душой хотела немедленно увидеть Мю Чэнцзая.

По крайней мере, она была должна ему извинение.

Видя, как хозяйка в панике уходит, Тянь-ва на этот раз даже не стала её останавливать. Она подумала: «Наверное, барышня наконец-то выбралась из своего тупика?»

Хе-хе, потом она обязательно попросит у господина зятя награду. Господин зять всегда был щедрым, и красный конверт наверняка будет очень большим.

Янь Юйян стояла у входа в Сосновый Двор, робкая, словно трёхлетний ребёнок, совершивший ошибку. Она больше не чувствовала себя правой и не знала, как ей встретиться с Мю Чэнцзаем.

Всё это время она думала, что это он её предал, поэтому игнорировала всю его доброту, считая это лишь компенсацией за его вину и нечистую совесть.

Но в конце концов она поняла, что на самом деле именно она была самой глупой. Пока она не понимала ситуации, он уже так много сделал для неё.

Се-цзе сказала правду, она действительно пожалела. Но не знала, не слишком ли поздно она очнулась?

— Как ты сюда пришла?

— Мю Чэнцзай, на лице которого играла красивая улыбка, наконец заметил Янь Юйян, которая стояла у ворот двора, ошеломлённая. Увидев её появление, в его глазах мелькнула радость, но в его манере не было прежней теплоты.

Он тихо позвал её, а затем просто спокойно смотрел на неё, ничего не говоря, лишь ожидая.

— Ты не пригласишь меня войти и присесть?

— Подождав довольно долго и убедившись, что он совершенно не собирается приглашать её войти, Янь Юйян пришлось скрепя сердце спросить.

— Это ведь тоже твой двор, зачем так церемониться?

— Она тоже улыбнулась, но её взгляд потускнел.

На его лице всё ещё играла красивая, яркая улыбка. Раньше она всегда находила её очень неприятной, но сейчас чувствовала лишь отчуждение.

Почему?

Неужели потому, что он больше не проявляет к ней прежней инициативной заботы?

Внезапно её сердце охватила паника. Она почувствовала, что его отчуждение означает, что он скоро уйдёт.

В душе она была полна тревоги и сомнений. Она медленно последовала за ним в дом, вся в унынии.

Видя, как она медленно идёт, он не торопил её, а сам первым вошёл в дом и налил ей чаю.

Она наконец переступила порог, но смотрела прямо на него. Это был первый раз, когда она смотрела на него так серьёзно с того разговора три года назад.

Она смотрела на его брови, на его глаза, затем на его чётко очерченные тонкие губы, и поняла, что всё это ей не чуждо.

Даже если она намеренно не смотрела на него и игнорировала его все эти годы, его лицо давно уже глубоко запечатлелось в её памяти, и она никогда его не забывала.

— Ты пришла как раз вовремя, мне тоже нужно с тобой поговорить,

— сказал он, глядя на неё. В его взгляде больше не было никаких волнений, только пугающее спокойствие.

Такой незнакомый взгляд... Увидев его таким, сердце Янь Юйян внезапно упало. Сильное беспокойство охватило её, быстро распространяясь по всему телу.

— Я... — Она открыла рот, желая заговорить, но не знала, с чего начать. Годы отчуждения сделали её неспособной свободно говорить перед ним.

— Тебе лучше от раны?

— В конце концов, все её слова примирения превратились лишь в негромкий вопрос о его самочувствии.

Мю Чэнцзай улыбнулся: — Намного лучше, уже давно не беспокоит.

То, что он так сильно поранился раньше, было частью его плана. Теперь он не хотел больше притворяться, поэтому, если регулярно наносить мазь и пить лекарство, рана, конечно, заживёт очень быстро. Его тело, привыкшее к жизни на улице, не было таким слабым.

— Ты пришла только для того, чтобы узнать о моей ране?

— снова спросил он, глядя на неё.

Он слишком хорошо знал её, поэтому её колебание и паника в этот момент отразились в глубине его глаз. Похоже, эта девчонка, вероятно, уже поняла, куда направлены её чувства.

Жаль только, что сейчас он не мог ответить ей, потому что ему нужно было заняться более важными делами.

С того дня, как приходила госпожа Мю, он приложил немало усилий, чтобы всё разузнать, и только тогда понял, что семья Мю сейчас уже как свеча на ветру, шаткая и готовая погаснуть. Ей даже не нужно было его вмешательства, она сама рухнет очень скоро.

Однако это не главное. Мю Чэнцзай больше беспокоился о том, что если госпожа Мю будет приперта к стенке, она обязательно пойдёт на всё, чтобы сделать Янь Юйян мишенью или инструментом для шантажа.

И именно потому, что он не мог допустить ни малейшей её ошибки, и очень боялся, что не сможет полностью защитить её, он решил уйти.

— Я... мне нужно тебе кое-что сказать,

— глубоко вздохнув, сказала Янь Юйян.

Она должна была извиниться перед ним, и даже смиренно просить его простить её упрямство и невежество. Она была настолько глупа, что полностью игнорировала всё, что он делал для неё, и упорно считала, что у него есть скрытые мотивы.

Если бы не череда недавних событий, которые полностью её потрясли, она бы не поняла, насколько жестоким и бессердечным человеком она стала.

Ну и что, если у него были мотивы?

Даже когда он добивался того, чего хотел, он ничуть не навредил ей и не нарушил интересы семьи Янь. Наоборот, он изо всех сил защищал её, помогал семье Янь и обеспечивал ей спокойную жизнь.

В конце концов, это она была в долгу перед ним!

— Говори,

— сказал он с полным терпением, выглядя так, будто готов внимательно слушать.

— Я... я... — Как ей сказать?

Её голова, её сердце сейчас были в полном смятении. У неё было тысяча слов, но она не знала, с чего начать.

— Раз уж ты не можешь сказать, может, я скажу первым?

Видя её затруднение, Мю Чэнцзай, как и прежде, помог ей выбраться из неловкой ситуации.

— Хорошо, что ты хочешь мне сказать?

Янь Юйян благодарно взглянула на него, и её сердце стало ещё теплее.

Раньше она только ненавидела его, а теперь поняла, как сильно ошибалась. Она не ожидала, что он даже сейчас готов думать о ней во всём. В её сердце внезапно поднялась волна радости.

Он тихо смотрел на неё некоторое время. Его взгляд был таким же сосредоточенным, как всегда, но ей казалось, что что-то изменилось.

— Это тебе,

— наконец, он неторопливо протянул руку за пазуху, вынул письмо и передал ей.

Недоумённо приняв письмо, она не спешила его открывать, а вместо этого спросила его: — Что это?

— То, чего ты всегда хотела.

Услышав это, её сердце внезапно сжалось. Холод внезапно начал подниматься от ступней. Рука, державшая письмо, дрожала, и у неё даже не возникло мысли открыть его.

Он... хочет сдаться?

Неужели, как и опасались все, он собирается вернуться в семью Мю и унаследовать всё?

— Не откроешь и не посмотришь?

Видя, что она долго ничего не делает, просто застыв в оцепенении, ему пришлось напомнить ей.

— Я... не хочу смотреть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение