Последствия расторжения помолвки (Часть 1)

— Хозяин, почему вы пришли в такое время?

Линь Лян-ши, услышав приветствие маленькой служанки за дверью, слегка опешила. На её губах мелькнула насмешка. Она равнодушно встала, поправила волосы у виска и с величественной улыбкой на лице пошла навстречу вошедшему.

— Что ты делала в последнее время? — Линь Юдао, услышав вопрос Линь Лян-ши, смутился на мгновение. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут же вспомнил новости, присланные сегодня из поместья Сюэ. Его взгляд похолодел. Он прошёл мимо Линь Лян-ши и прямо сел на главное место. Взяв горячий чай, поданный маленькой служанкой, он отпил глоток, поднял глаза и обвёл взглядом обстановку комнаты. Наконец, его взгляд остановился на его жене, Линь Лян-ши. Она была одета в неизменный ярко-красный наряд, волосы аккуратно уложены, на лице густой слой румян и пудры, отчего ему стало немного противно. Он слегка сжал губы, и в его глазах мелькнула насмешка. Там, наверное, её ударила старшая девчонка, если присмотреться, это видно.

Когда он только женился на ней, он думал, что эта жена неплоха, красивее той. Деревенская женщина, целыми днями работавшая, с грубой, пожелтевшей кожей, разве могла сравниться с барышней из знатной столичной семьи, белой и чистой? И манеры её были несравненны.

Поэтому тогда он был ею очень увлечён, но потом что-то изменилось, и прежние чувства ушли…

— Хозяин хочет что-то спросить? — Линь Лян-ши была сбита с толку вопросом Линь Юдао и не знала, что ответить. Её взгляд упал на служанку, подававшую чай, которая смотрела на хозяина Лин. Взгляд Линь Лян-ши похолодел, она опустила глаза, скрывая мрачное выражение лица.

— Ладно, семья Сюэ расторгла помолвку, — Линь Юдао слегка нахмурился, на его лице отразилось недовольство. Он слегка коснулся нежной ручки служанки, прислуживавшей ему, двусмысленно улыбнулся ей и велел удалиться.

Он равнодушно отпил глоток чая и низким голосом сказал.

— Что? Семья Сюэ хочет расторгнуть помолвку? Не может быть! Разве это не разрушит репутацию нашей Линь'эр? Нет, я пойду к ним и потребую справедливости! — Линь Лян-ши, услышав эту новость, изменилась в лице. Она с грохотом опрокинула чайник, которым собиралась подлить чай хозяину Лин. На её лице было полно гнева.

Как они посмели расторгнуть помолвку? Она — дочь маркиза Пинъюань, главная госпожа семьи Лин. Её дочь — законная дочь семьи Лин. Как семья Сюэ осмелилась без причины отвергнуть её драгоценную дочь? Она не проглотит эту обиду!

!

— Хватит, сядь, — Линь Юдао, увидев действия Линь Лян-ши, слегка опешил. Он привык видеть свою жену с величественной улыбкой на лице. Такое бурное проявление эмоций было для него редкостью.

— Хозяин, что же нам делать? Если семья Сюэ расторгнет помолвку, как наша Линь Линь сможет выйти замуж в столице? Это повредит её репутации! — Линь Лян-ши металась в панике, словно одержимая. Когда Линь Юдао громко окликнул её, она без всяких манер села рядом с ним, схватила его за рукав левой рукой, её лицо было крайне взволнованным.

— Успокойся! Все эти проблемы из-за тебя! Ты посмела подумать о том, чтобы выдать Линь Юй замуж в семью Сюэ в качестве наложницы Сюэ Му, чтобы сёстры служили одному мужу! Как тебе такое в голову пришло?! — Линь Юдао резко оттолкнул её руку. Вспомнив слова посланника из семьи Сюэ, он почувствовал, как гнев подступил к сердцу, и громко крикнул на Линь Лян-ши. Он холодно смотрел на неё, в его глазах не было ни капли тепла.

Женщины — одни неприятности, вечно навлекают беду, совершенно неразумны. Независимо от происхождения, все они какие-то мелочные.

— Я~~ Хозяин, я в последнее время не делала ничего, что могло бы уронить моё достоинство. Отправить Линь Юй в наложницы… Я просто видела, что репутация старшей девчонки разрушена, и никто не осмелится на ней жениться. Вот и решила под предлогом того инцидента выдать её замуж в семью Сюэ в качестве наложницы. В конце концов, Линь Линь — главная жена, и старшей девчонке будет легче жить! — Линь Лян-ши была крайне недовольна тем, что Линь Юдао свалил вину на неё. Если бы положение Линь Юдао было выше, или даже выше, чем у семьи Сюэ, разве семья Сюэ посмела бы так бесцеремонно расторгнуть помолвку…

— Младшая сестра — главная жена, старшая — наложница? Как тебе такое в голову пришло?! — Легче жить? Скорее, ещё труднее! Линь Юдао давно разгадал характер Линь Лян-ши. Это было видно по тому, что за все эти годы ни одна из его наложниц не родила ребёнка. Похоже, она действительно боялась детей наложниц, как огня. А после того, как Линь Юй посмела ей дерзить, она наверняка не даст ей спокойно жить. Но как бы то ни было, Линь Юй — его дочь. А она посмела подумать о том, чтобы отдать её в наложницы?

Это просто…

— Что? Жалко? Дочь этой деревенщины будет всю жизнь подавать чай моей дочери, а её дети будут записаны на имя моей дочери? — Линь Лян-ши, и без того взволнованная из-за расторжения помолвки, увидев, как Линь Юдао обращается с ней, начала говорить без разбора, выплеснув все свои тёмные мысли.

— Ты… — Линь Юдао толкнул Линь Лян-ши на пол. С покрасневшими глазами он яростно смахнул всё со стола. Его происхождение, мать Линь Юй — это было несмываемое пятно на его репутации. Обычно никто не смел упоминать об этом в его присутствии. Он тщательно скрывал источник своей неполноценности в глубине души. Но теперь Линь Лян-ши, говоря без разбора, громко выболтала всё. Как он мог не рассердиться?

— Линь Юдао, ты отлично себя ведёшь! Посмел поднять руку! Что, теперь, когда ты разбогател, собираешься сжечь мосты и забыть о помощи Дома маркиза Пинъюань? — Линь Лян-ши, которую толкнул Линь Юдао, тяжело упала на пол, её правая рука с хрустом сломалась. На её лице выступил холодный пот, она стиснула зубы от боли.

Опираясь на неповреждённую руку, она с трудом поднялась. Линь Лян-ши холодно смотрела на Линь Юдао с его покрасневшими глазами. Впервые она высказала свою обиду.

— Наконец-то высказала всё, что на душе? Только потому, что у тебя хорошее происхождение, ты можешь вести себя высокомерно, смеешь притворяться благородной и смотреть на меня свысока? Дом маркиза Пинъюань действительно немало сделал для моей карьеры, но если бы ты тогда не была дочерью наложницы из Дома маркиза Пинъюань, разве я женился бы на тебе?

Разве я женился бы на тебе?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Последствия расторжения помолвки (Часть 1)

Настройки


Сообщение