Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
6. Глава 6: Несравненное Величие (1)
На берегу розовая лошадь склонила голову, изящно пья воду из озера. Её тело было размером с обычную лошадь, но между глаз на лбу у неё рос длинный острый рог, а от её тела исходил лёгкий аромат.
Если бы образы, выдуманные современными людьми, были правдой, то эта "лошадь" перед ней должна была быть древним божественным зверем — единорогом, способным преодолевать тысячи ли, ступать по земле, плавать под водой и парить в небе. Его прекрасные крылья были скрыты в теле и раскрывались со свистом только для полёта, раскидываясь, как облака, что было очень впечатляюще. Его статус в мире божественных зверей уступал только огненному цилиню.
Тот, кто смог приручить такого редкого божественного зверя в качестве ездового животного, должно быть, достиг вершины культивации и, вероятно, был одним из немногих на Континенте Сяньхунь.
За большим деревом виднелась часть Белоодетого, развевающегося подола. По мере того как Мо Цзин продвигалась вперёд, постепенно показалась половина фигуры — высокий мужчина, стоявший лицом к озеру. Его чистая Белоодетая одежда, отражаясь в слегка голубоватой воде озера, выглядела очень приятно. Лёгкий ветерок в лесу небрежно развевал его одежду и свободно распущенные чёрные волосы. Вокруг витал лёгкий туман, создавая спокойную и красивую атмосферу, но всё это лишь подчёркивало его величие.
В этом мире действительно существовал человек, чья одна лишь спина заставляла всех подчиняться ему всей душой. Исходящие от него волны холода и властности заставили Мо Цзин почувствовать непреодолимое давление. Это был очень сильный мужчина, его гордая фигура, словно айсберг в бескрайнем океане, была величественна и вызывала поклонение.
Мо Цзин с трудом контролировала ощущение давления, исходящего от мужчины. После нескольких секунд, проведённых в глубоком взгляде на его величественную спину, она с невозмутимым видом продолжила свой путь к пещере Жунши.
Озеро Ланьюй с одной стороны примыкало к утёсу, и Пещера Жунши представляла собой двухметровую пещеру у подножия утёса. В пещере была огненная яма, расплавленная жидкость в которой была раскалённой, как лава. Поместив добытый камень Жунши в расплавленную жидкость для закалки на несколько минут, можно было получить кольцо из камня Жунши.
Вокруг Пещеры Жунши царила тишина, и, естественно, такие места, куда приходят только бездари, редко посещались людьми. Мо Цзин успешно забралась в пещеру.
Пещера была около тридцати квадратных метров, всё было видно с первого взгляда. Камни Жунши на стенах были повсюду, мерцая кристальным светом. Эти камни были полупрозрачными, разноцветными и довольно красивыми. Но среди тысяч цветов только один зелёный камень Жунши мерцал среди остальных оттенков каким-то странным светом.
Зелёный?
Мо Цзин протянула руку, слегка погладила Би Юлин на своей шее и тут же почувствовала, как прохладная духовная сила скользнула по её кончикам пальцев. А по поверхности Би Юлин пробежала волна света, подобная водяной ряби. В этот момент зелёный камень Жунши на стене, словно откликнувшись, вспыхнул светом на своей поверхности. Неужели между ними есть какая-то связь?
Мо Цзин задумалась, положив Императорский Женьшень и трактат на каменную платформу рядом с собой. Она протянула руку к стене, собираясь снять зелёный камень Жунши, но обнаружила, что камень, словно вставленный в пружину, слегка провалился внутрь при лёгком нажатии, а затем снова выскочил при повторном нажатии. Но когда он выскочил, соседний красный камень Жунши странно вспыхнул светом.
Взгляд Мо Цзин сосредоточился, и она быстро подумала: "Неужели это какой-то механизм?"
Она попробовала нажать на красный камень Жунши. Тот также провалился вниз, а при повторном нажатии снова мягко выскочил. Неподалёку синий камень Жунши очень тонко мерцал на своей поверхности. Если не присмотреться внимательно, это было очень легко пропустить.
Мо Цзин протянула руку и нажала на синий камень Жунши. После десятка таких нажатий в голове Мо Цзин вырисовалась схема расположения этих камней. Если соединить их линиями, это явно был узор, похожий на каплю воды. Она посмотрела на самый первый зелёный камень Жунши. Если закономерность была верна, он был началом узора и его завершением. Какое чудо произойдёт после завершения?
Мо Цзин не успела долго размышлять, как вдруг услышала шум голосов снаружи пещеры, и пронзительный голос пронёсся по воздуху.
— Глава клана, она здесь!
— Голос был полон такой радости, словно он открыл новый континент.
Как только Мо Цзин обернулась, она увидела большую толпу людей, окруживших вход в Пещеру Жунши. Мужчина в чёрном ворвался в пещеру и, высокомерно указывая на неё, резко крикнул:
— Мошенница, которая подделала свою внешность, быстро отдай Императорский Женьшень и "Трактат о Духовных Лекарствах"!
Мо Цзин взглянула и увидела, что эта группа людей — не кто иные, как те самые зеваки, что были раньше у Пещеры Божественного Дракона. Их намерения были недобрыми!
Мо Цзин холодно усмехнулась:
— Я подделала свою внешность?
Мужчина холодно фыркнул и сказал:
— Разве твоя внешность самая красивая в мире? Это смешно до зубовного скрежета. Внешность, которую ты имела до входа в пещеру, была создана с помощью колдовства красоты, ты обманула Золотую Змею, а после получения сокровища показала своё истинное лицо. В нашем Государстве Тяньци больше всего ненавидят тех, кто использует колдовство. Ты определённо шпионка из Государства Жэньсан.
— Да, она определённо шпионка из Государства Жэньсан. Их люди — мастера колдовства, презираемые всем миром.
— Мужчина в чёрном подстрекал своих соплеменников, праведно заявляя:
— Шпиона должен убить каждый. Убить её — значит избавить народ от беды.
Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы сокровища попали в руки демонов, иначе в мире воцарится хаос.
Мо Цзин холодно смотрела на толпу перед собой, чьи глаза были полны жадности к сокровищам. Если хочешь обвинить кого-то, повод всегда найдётся. Шпионка — это был благовидный предлог для захвата сокровищ. Но разве вещи Мо Цзин так легко отобрать?
Прежняя хозяйка этого тела была бездарем, терпевшей унижения. Неужели теперь ей придётся продолжать это терпеть? Хотя перед ней было больше десяти человек, их духовная сила была невысока, они даже не достигли земного уровня. С духовной силой, дарованной Би Юлин, ей было более чем достаточно, чтобы справиться с ними.
Мо Цзин холодно улыбнулась, прикоснувшись к Би Юлин на своей шее. Красивый нефритовый кулон вспыхнул светом. Тёплое ощущение тут же передалось от ладони Мо Цзин по всему телу.
— Послушно передай сокровища обеими руками. Поскольку ты бездарь, мы не будем с тобой связываться. — Как великодушно и добросердечно сказано.
Мо Цзин холодно усмехнулась, её взгляд излучал ледяной холод. Взглянув на сокровища, лежащие на платформе, она медленно произнесла:
— А что, если я не отдам?
Как только эти слова были произнесены, лица всех изменились от удивления. Они никак не ожидали, что бездарь осмелится произнести такие дерзкие слова, да ещё и с таким высокомерным видом.
Один мужчина, придя в ярость, почтительно сказал стоявшему рядом молчаливому мужчине в сером:
— Глава клана, эта уродливая женщина слишком высокомерна, её нужно проучить.
Мужчина в сером холодно и презрительно взглянул на Мо Цзин, сделал шаг вперёд из толпы и холодно усмехнулся:
— Бездарь тоже хочет культивировать трактат и стать королём алхимиков? Хм!
Холодный фырканье было полно презрения, и все соплеменники за его спиной презрительно усмехнулись.
Кто-то сказал:
— Разве не оскорбление для нас, духовных мастеров, если этот мусор получит "Трактат о Духовных Лекарствах"? Глава клана, хватит с ней болтать, заберём сокровища и уйдём. Что она нам сделает?
Действительно, численное превосходство давало им большое преимущество.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|