Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты всё ещё так прекрасна, прекрасна настолько, что все мужчины мира восхищаются тобой, а все женщины завидуют, — холодно произнесла женщина в красном, шаг за шагом приближаясь.
Мо Цзин могла только отступать.
— Сестра, что вы говорите...
Мо Цзин была немного напугана, крепко прижимая корзину к груди, в её глазах светилась настороженность.
— Жаль, что такая красота, но ты бездарь, — произнесла женщина в красном, слегка вздохнув.
Затем она снова заговорила, словно про себя:
— Это... наверное, никто и предположить не мог. — Сказав это, её взгляд снова пронзил Мо Цзин, тон стал тяжелее, с оттенком гнева:
— Даже если в этой жизни ты бездарь, он всё равно будет любить тебя.
— Сестра, что вы говорите, я правда ничего не понимаю, — Мо Цзин почувствовала лёгкий ужас, робко отступая в сторону, и тихо произнесла:
— Я, я собираюсь собирать лекарственные травы.
— Какой толк собирать столько лекарственных трав, если они всё равно не вылечат болезнь вашей матери? — презрительно усмехнулась женщина в красном.
— В Пещере Божественного Дракона есть чудодейственное лекарство, способное исцелить болезнь вашей матери. Почему вы не идёте за ним?
Эти слова заставили Мо Цзин остановиться. В её глазах вспыхнула и тут же погасла искорка надежды, и она уныло произнесла:
— Сестра, вы знаете, что я бездарь, и мне совершенно невозможно пойти в Пещеру Божественного Дракона за сокровищем. Даже если это бессмертное лекарство, способное вернуть к жизни, я всё равно не смогу его получить.
— Кто сказал, что вы не сможете его получить? — женщина в красном медленно обходила Мо Цзин.
— Правило получения сокровища сегодня — "самая красивая в мире".
Золотая змея, охраняющая сокровище, позволит забрать его тому, кого признает самым красивым.
А это сокровище — Императорский Женьшень, единственный в своём роде. Он способен исцелять сотни болезней, нейтрализовать сотни ядов, а повышение духовной силы — это само собой разумеющееся. Он поистине всемогущ. Даже небольшие недуги вашей матери можно вылечить, взяв лишь маленький корешок.
Глаза Мо Цзин загорелись, это явно её очень заинтересовало.
С тех пор как она себя помнила, её мать годами была прикована к постели, не расставаясь с лекарствами.
Врачи так и не смогли определить, что это за болезнь.
Только ежедневный отвар поддерживал её жизнь.
Если бы она действительно смогла получить Императорский Женьшень в качестве лекарственного средства, тогда нечего было бы беспокоиться, что болезнь матери не излечится.
Мо Цзин нерешительно спросила:
— Сестра, вы считаете меня самой красивой?
— Конечно, — женщина в красном остановилась перед Мо Цзин, подняла её подбородок рукой и сказала:
— Если не вы самая красивая, то кто тогда достоин этого?
— Правда?
Мо Цзин всё ещё чувствовала себя неуверенно. В её глазах, её старшая сестра Мо Ханьчжу была самой красивой.
— Что, вы не хотите попробовать? Разве вы не очень почтительны? — женщина в красном сделала паузу, её рука сделала лёгкое движение, и в её ладони появилась красная пилюля размером с горошину.
Она протянула её Мо Цзин.
— Если вы всё ещё не уверены в себе, примите эту пилюлю красоты. В течение четырёх часов она сделает вас в десять раз красивее. Тогда вы действительно станете самой красивой в мире.
Мо Цзин нерешительно протянула руку и взяла пилюлю.
Пилюля источала слабый медовый аромат, очень приятный, что вызывало сильное желание проглотить её.
— Примите её, и болезнь вашей матери пройдёт, — настойчивый голос женщины в красном вился вокруг ушей Мо Цзин, заставляя её сердце дрогнуть.
Мо Цзин поднесла пилюлю к губам, открыла рот, но остановилась и спросила:
— Сестра, вы меня знаете? Почему вы мне помогаете?
Женщина в красном слегка отвернулась, немного раздражённо:
— Вы думаете, мне, Божественному Духовному Мастеру Небесного Ранга, есть необходимость тратить время на такую маленькую бездарь, как вы? Если вы мне не верите, не принимайте её. Просто жаль видеть, как вы втроём, мать и дочери, были изгнаны семьёй в эту глушь, где терпите унижения.
Последняя фраза затронула больную струну в сердце Мо Цзин.
Поскольку она и её сестра обе были бездарями, их обеих должны были изгнать из большой семьи, но дети — это плоть от плоти матери.
Как могла У Юйшуан вынести мысль о том, что её дочери останутся без присмотра, поэтому она сама вызвалась сопровождать двух дочерей, покидая столицу, и приехала жить в эту отдалённую ветвь клана Мо.
Клан Мо в столице, благодаря Драконьему Пруду, защищающему страну, из поколения в поколение наследовал титул герцога-защитника страны, пользуясь безграничным уважением и процветанием со стороны императорской семьи.
Но Мо Цзин, её мать и сестра из-за позора изгнания были унижены людьми из местного клана Мо, и их жизнь была очень тяжёлой.
Если бы она действительно получила Императорский Женьшень, то смогла бы не только вылечить болезнь матери, но и продать оставшийся Императорский Женьшень, получив много-много денег.
Тогда, возможно, им троим, матери и дочерям, пришлось бы терпеть меньше унижений.
Мо Цзин, просто подумав об этом, решительно открыла рот и проглотила пилюлю.
Ради матери она обязательно должна была попробовать.
— Сестра, я пошла, — с благодарностью произнесла Мо Цзин.
— Спасибо вам.
Женщина в красном молчала, отвернувшись.
Только когда шаги Мо Цзин стихли, она обернулась и посмотрела в сторону, куда ушла Мо Цзин, её взгляд был глубоким.
***Мо Цзин потратила два часа на спуск с горы и без остановки направилась к Пещере Божественного Дракона.
Пещера Божественного Дракона находилась у подножия Горы Ваньху, её было нетрудно найти.
Обычно вход в пещеру был защищён барьером, и войти было невозможно.
Сегодня барьер уже был открыт, обнажая тёмный, мрачный вход, позволяя свободно входить.
Толпа людей окружила Пещеру Божественного Дракона в три слоя снаружи и три слоя внутри, так что и муха не пролетела бы. Только вход был виден, подобный огромной пасти чудовища, зловеще раскрытой, а также похожий на вход в ад, откуда нет возврата.
Мо Цзин почувствовала, как по её спине пробежал холодный озноб, и лёгкий ужас охватил её.
В этот момент из пещеры раздался пронзительный крик, сразу же после этого из входа вылетело окровавленное, изуродованное тело и врезалось в толпу.
Высокоуровневые духовные мастера быстро отскочили, тело упало на землю, кровь тут же впиталась в почву, окрасив её в тёмно-пурпурный цвет.
Брызги крови попали на лицо Мо Цзин, она инстинктивно вытерла их тыльной стороной ладони и обнаружила, что рука вся в крови, отчего её ноги тут же подкосились от страха. Она впервые видела столь ужасающее зрелище.
Густой запах крови витал вокруг её носа, вызывая тошноту.
Даже высокоуровневые духовные мастера, привыкшие к кровавым сценам, почувствовали страх.
Только что умерла молодая девушка, кто-то с сожалением покачал головой:
— Эта девушка была так прекрасна и обворожительна, разве она не соответствовала условию "самой красивой в мире"? Насколько же красивой нужно быть, чтобы считаться самой красивой?
— Именно, насколько красивой нужно быть, чтобы соответствовать эстетике Золотой Змеи? — подхватил кто-то другой.
— Думаю, всем стоит разойтись, идти туда — верная смерть.
— Эта Золотая Змея спала сто лет, наверное, совсем с ума сошла от сна. Придумала такое гнилое правило: кто самая красивая в мире, тому и сокровище. Чёрт возьми, на Континенте Сяньхунь сила решает всё, а не красота правит миром! — пожаловался кто-то.
— Сила? Ого, дай-ка я посмотрю, чего ты стоишь!
Из пещеры раздался пронзительный, обольстительный голос, который звучал приятно, но его эхо, витавшее в воздухе, заставляло волосы вставать дыбом.
Как только голос стих, из пещеры вырвался луч звёздного света, прямо ударивший кричащего мужчину. Не успел он даже вскрикнуть, как мгновенно был разнесён в клочья, что стало ужасающим зрелищем.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|