А Син думала только о том, как избавиться от меча над Бибо Танем. Она держала в одной руке воздушного змея, созданного с помощью магии, а другой — руку Чжан Чжэня, и радостно шла вперед. Она не подозревала о мыслях Чжан Чжэня. Хоть она и была духом, но не обладала проницательностью девятихвостой лисы.
Бибо Тань находился недалеко от дома Чжан Чжэня. Ручей, вытекающий из пруда, протекал мимо его жилища, и именно так А Син, плавая в воде, обнаружила одинокого юношу. Между домом и прудом был небольшой сад. Хотя его называли садом, в нем росли в основном деревья. Дом Цзинь Чуна был не таким большим, как другие усадьбы, но на его территории располагалось три-четыре сада разных размеров.
Некоторые сады часто посещались людьми, например, большой сад с качелями или сливовый сад, где семья Цзинь любовалась цветением. Но были и такие, куда редко кто заглядывал, например, фруктовый сад рядом с Бибо Танем. В нем росли не декоративные, а плодовые деревья. Они были красивы во время цветения, давали вкусные плоды, а засохшие ветви можно было использовать в качестве дров или для изготовления древесного угля — практично и красиво.
Однако ни госпожа, ни молодая госпожа, ни даже служанки не любили гулять в этом саду, считая его слишком простым. Даже отправляясь к Бибо Таню, они не заходили сюда. Слуги появлялись здесь только для того, чтобы удобрить деревья или собрать урожай. Сейчас же ветви были голыми, ни цветов, ни плодов, ни даже листьев. Кто бы стал гулять здесь в такую пору?
А Син выбрала это место для осуществления своего плана. Отсюда были видны двое стражников, охранявших формацию. Они тоже могли видеть сад, но А Син использовала магию, чтобы скрыть Чжан Чжэня. Стражники видели только Цзинь Мудань, запускающую воздушного змея.
Они немного поиграли, и, когда солнце начало садиться, А Син незаметно дернула за нить, и змей, оборвав леску, упал на верхушку высокого персикового дерева. Дерево было старым и высоким, поэтому ни А Син, ни Чжан Чжэнь не могли до него дотянуться.
— Ой, что же делать?! — А Син сделала вид, что очень расстроена. — Этот змей мне в детстве подарила бабушка, он был сделан на заказ. Я его очень берегу и никому не даю, даже не доставала бы его, если бы не ты, Чжан Лан. Как же теперь его достать? — Она изобразила слезы, словно была безутешна.
Чжан Чжэнь, считавший себя ценителем женской красоты, не мог видеть слезы своей возлюбленной. Вид плачущей А Син, которая в этот момент выглядела особенно трогательно, пробудил в нем желание защитить ее. Он похлопал себя по груди. — Не плачь, Мудань. Подожди здесь, я залезу на дерево и достану твой змей!
С этими словами он подвязал полы своего халата, отдал плащ А Син, потер руки и начал карабкаться по стволу, цепляясь за ветки. Судя по ловкости, с которой он взбирался на дерево, в детстве Чжан Чжэнь был непоседой. Кто бы мог подумать, что этот с виду тихий и скромный юноша так хорошо лазает по деревьям. Но разве А Син позволила бы ему так легко добраться до змея? Она шевельнула пальцами, и Чжан Чжэнь, поскользнувшись, сорвался с дерева.
К счастью, А Син позаботилась о его безопасности. Под деревом лежал толстый слой снега, поэтому Чжан Чжэнь не ушибся, лишь сильно испугался. Его сердце бешено колотилось.
— Чжан Лан! — Хотя А Син все предусмотрела, вид падающего с такой высоты Чжан Чжэня заставил ее сердце сжаться. Она бросилась к нему, чтобы убедиться, что он не пострадал. Убедившись, что с ним все в порядке, А Син успокоилась и решила продолжить свой план.
— Чжан Лан, это дерево слишком высокое, к тому же после снегопада ветки скользкие. Ты можешь снова упасть. Я видела двух слуг у Бибо Таня. Давай ты спрячешься, а я попрошу их достать змея. Как тебе эта идея? — А Син помогла Чжан Чжэню подняться.
Чжан Чжэнь встал, посмотрел на А Син, затем на змея, застрявшего на дереве, и согласился. Он спрятался в кустах, чтобы посмотреть, что будет делать А Син. Увидев, что Чжан Чжэнь скрылся, А Син повернулась к слугам и крикнула: — Эй, вы двое, идите сюда! Мой змей застрял на дереве, помогите мне его достать!
Слуги, наблюдавшие за происходящим издалека, не смели приближаться без разрешения. Они должны были следить за безопасностью молодой госпожи и не допустить, чтобы ее кто-нибудь побеспокоил. Что сегодня случилось с госпожой? Почему она пришла сюда без служанок и нянек, да еще так близко к дому Чжан Чжэня? Если госпожа с ним встретится, госпожа Цзинь с них шкуру спустит! Но теперь, когда змей застрял на дереве, и госпожа просила их о помощи, это было отличной возможностью. Госпожа всегда была щедра на награды. Если они помогут ей и убедят вернуться домой, то получат деньги и избегут наказания. Разве это не прекрасно?
(Нет комментариев)
|
|
|
|