Глава 8 (Часть 2)

Когда Чжан Чжэнь был дома, отец постоянно заставлял его учиться, надеясь, что он добьется успеха на экзаменах. В их семье все достигали положения благодаря учебе, а не по праву рождения. Но Чжан Чжэнь всегда не любил эти мелочные интриги и книжную зубрежку. Вместо Четырех книг и пяти канонов он читал путевые заметки и фантастические истории, предпочитая романтику и приключения.

Отец ругал его, даже наказывал, но, поскольку Чжан Чжэнь был единственным сыном, в конце концов, смирился и решил помочь ему купить должность. С помощью связей отца он надеялся получить неплохой пост.

Но отец был честным чиновником и не брал взяток, семья жила на одно жалование. Много лет они копили деньги, и, наконец, нужная сумма была собрана. Но неожиданно отец тяжело заболел и умер. Мать, не вынеся горя, последовала за ним. Все сбережения ушли на похороны.

С покупкой должности пришлось попрощаться. У Чжан Чжэня не было денег, а без отца, лишившись поддержки при дворе, он не смог бы ничего добиться. Он знал, что даже богатые купцы не всегда могли купить себе место под солнцем, сколько бы денег они ни предлагали. Что уж говорить о нем, сыне чиновника, у которого было немало врагов?

Услышав об этом условии семьи Цзинь, Чжан Чжэнь был в растерянности. Он не смог добиться успеха на экзаменах за все эти годы, как же он сдаст их сейчас? Он решил, что семья Цзинь просто не хочет связываться с ним после того, как его семья обеднела. Они решили разорвать помолвку!

Но он не подумал о том, что семья Цзинь говорила правду. Зачем его отец так упорно заставлял его учиться? Неужели только ради знаний? Если бы это было так, зачем ему нужно было так экономить и копить деньги на покупку должности? Отец наверняка знал об этом условии семьи Цзинь. Почему дочь первого министра должна была выйти замуж за безродного юношу, отказав сыновьям знатных семей и успешным студентам?

Даже если бы его отец был влиятельным чиновником, это было бы странно. Возможно, если бы старый господин Чжан был жив и пришел с таким предложением, семья Цзинь, не заботясь о репутации, сразу бы отказала. Так что, старый господин Чжан, вы умерли вовремя! Если бы Чжан Чжэнь не потерял родителей и не остался без гроша, семья Цзинь, боясь сплетен, не стала бы терпеть его так долго и давно бы выгнала.

Но Чжан Чжэнь уже возненавидел семью Цзинь, считая их корыстными. Что бы ни говорил ему Цзинь Чун, он воспринимал это как насмешку. Гордый Чжан Чжэнь не мог вынести презрения своей будущей родни. Он и раньше не слишком преуспевал в учебе, и постоянные сравнения с другими детьми ранили его самолюбие. После смерти родителей он постоянно слышал шепотки за спиной: «Этот Чжан ни на что не годен, теперь, когда отец умер, он пропадет», «Говорят, он помолвлен с дочерью первого министра, наверное, пойдет в зятья и будет жить за ее счет».

Эти слова, словно проклятие, преследовали его днем и ночью. И без того расстроенный, он, выслушав требования Цзинь Чуна, решил, что тот хочет разорвать помолвку. Его отправили в домик учиться, но как он мог сосредоточиться?! Он лишь завидовал героям книг, Чжан Юю и Лю И, которым повезло больше, чем ему.

Но он не задумывался о том, что сам не прилагал никаких усилий, надеясь на чудо. Он хотел, чтобы удача сама свалилась ему на голову. Но так не бывает.

Однако сейчас его желание исполнилось. Рядом с ним был прекрасный дух, с которым у него завязались отношения. Он мечтал о счастливой совместной жизни. Подавленный, Чжан Чжэнь возвращался в свой домик, полный обиды на семью Цзинь. Но, увидев А Син, которая все еще была в облике Цзинь Мудань, он замер. Как бы ни была жестока к нему семья Цзинь, его невеста всегда была добра к нему. И ради этой прекрасной и понимающей девушки он мог простить Цзинь Чуну все его недостатки.

Ему предстояло прожить с Мудань всю жизнь, и он не хотел ссориться с ее отцом. Он решил, что холодное отношение слуг в комнате для шитья ничего не значит. Когда он станет хозяином этого дома, он им покажет! Но, увидев, что на лице Мудань нет привычной улыбки, а лишь тревога, он испугался, что что-то случилось с их отношениями, или что Цзинь Чун что-то узнал. — Мудань, моя дорогая, — спросил он, — ты выглядишь такой печальной. Что-то случилось? Расскажи мне, может, я смогу тебе помочь?

«Я как раз этого и ждала», — подумала А Син. Но она не хотела рассказывать ему о формации, боясь, что он испугается и бросит ее. Нужно было придумать, как обмануть его, чтобы он сам, того не зная, помог ей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение