Услышав слова Чжоу Момо, лицо Чу Яо сразу потемнело.
Она изначально планировала немного поиграть с Чжоу Момо, чтобы та расслабилась, а потом постепенно вернуть контроль над финансами. Но, к ее удивлению, Чжоу Момо оказалась такой настойчивой и требовательной. Если она согласится, то потеряет не только трех своих помощников, но и только что завоеванный авторитет. Все ее усилия окажутся напрасными.
Подумав об этом, Чу Яо сразу изменила свои планы и решила действовать решительно.
Увидев, как Чжоу Момо смотрит на нее с решимостью, Чу Яо с улыбкой произнесла: — Момо, если ты собираешься продавать людей, тебе нужно дать мне немного времени. Ты ведь знаешь, что кроме тебя никто не может покинуть дом, и я не могу связаться с торговцами.
Чжоу Момо, услышав, что Чу Яо согласна на продажу, слегка успокоилась, но все равно с жестким тоном сказала: — Не беспокойся об этом, я посоветуюсь с госпожой и просто отправлю кого-то за торговцем. Тебе не нужно будет ничего делать, просто передай мне договора на этих троих, и я все улажу.
— Договора? Я не знаю, где они находятся. Разве они не у тебя? — с удивлением спросила Чу Яо.
Чжоу Момо не удивилась, услышав это, ведь раньше Чу Яо никогда не интересовалась внешними делами, поэтому не знала, где находятся договора. Но у нее самой тоже не было договоров! Она замялась и сказала: — Подумай хорошенько, где ты оставила договора.
Чу Яо немного подумала и ответила: — Они должны быть в одном ящике с документами на землю и дом. Наверное, они заперты в кладовой. Момо, не могла бы ты отдать мне ключ от кладовой? Я попрошу кого-то зайти и поискать.
— Нельзя! — Чжоу Момо решительно отказала. Она давно считала приданое Чу Яо своим имуществом и не собиралась позволять кому-либо на него покушаться, даже если это была сама Чу Яо.
Однако, увидев недовольное лицо Чу Яо, Чжоу Момо поняла, что ее тон был слишком категоричным и мог вызвать подозрения, поэтому поспешила добавить: — Я имела в виду, что я знаю, что в кладовой нет никаких договоров, так что не трать усилия на поиски.
Чу Яо, услышав это, слегка успокоилась и с недоумением спросила: — Это очень странно, если договора нет в кладовой, то где же они могут быть? Неужели они сами улетели?
Она снова посмотрела на Чжоу Момо и с недоумением спросила: — Момо, ты уверена, что договора нет в кладовой?
Чжоу Момо, увидев, что она сомневается, поспешила уверить ее.
Чу Яо, однако, покачала головой: — Я не могу представить, где еще они могут быть. Возможно, ты просто забыла, потому что ты уже в возрасте. Давай так, Момо, отдай мне ключ от кладовой, и я сама пойду искать. В любом случае, я должна найти договора, чтобы продать их. В противном случае, ты не собираешься просить об уходе? Я не хочу, чтобы ты уехала.
Чжоу Момо сейчас так хотела дать себе пощечину. Почему она не могла просто промолчать? Зачем было упоминать договора?
Смотря на серьезный и настойчивый взгляд Чу Яо, она не могла больше отказывать. В противном случае, даже если Чу Яо продолжит ей доверять, она все равно начнет подозревать ее. В конце концов, это всего лишь временное разрешение, ключ все равно останется у нее.
Подумав об этом, Чжоу Момо с сожалением передала ключ от кладовой Чу Яо и еще раз напомнила: — Мисс, когда откроешь кладовую, независимо от того, найдешь ли договора или нет, верни ключ мне на хранение. Ты ведь такая рассеянная, не сможешь следить за вещами, этот ключ ни в коем случае нельзя потерять.
Чу Яо послушно кивнула, но на губах скользнула зловещая улыбка: — Как только вещь окажется в моих руках, ты не сможешь ее забрать, мечты!
Чжоу Момо и не подозревала, что как только ключ попал в руки Чу Яо, это было все равно что отправить овцу в пасть тигра, и не будет никакой возможности вернуть его.
— Момо, ты хорошо поработала, Би Юнь, Би Сюэ, идите и позаботьтесь о Момо, чтобы она отдохнула! — с улыбкой приказала Чу Яо.
Би Юнь и Би Сюэ удивленно переглянулись. Когда Чжоу Момо привела их обратно, они думали, что смогут снова завоевать доверие госпожи и продолжать быть первыми служанками, но теперь, похоже, все не так просто. Они бросили на Чжоу Момо взгляд о помощи.
Чжоу Момо нахмурила брови и недовольным тоном посмотрела на Чу Яо: — Мисс, я ценю ваше намерение. Но Би Юнь и Би Сюэ — это ваши главные служанки, мне, как подчиненному, не следует пользоваться их услугами. Кроме того, вам нужно проверить кладовую, они обе ловкие, не лучше ли позволить им помочь вам?
— Момо, ты самый уважаемый человек для меня, ты не просто подчиненный, не принижай себя. Би Юнь и Би Сюэ — мои верные помощницы, позволить им заботиться о тебе — это всего лишь способ выразить мою благодарность. Разве ты не можешь позволить мне проявить свою доброту? — Чу Яо с упреком посмотрела на Чжоу Момо, как будто она совершила что-то ужасное.
Чжоу Момо не могла ничего возразить. В конце концов, Чу Яо была хозяйкой, и иногда ей действительно приходилось подчиняться, поэтому, с большим нежеланием, она повела Би Сюэ и Би Юнь с собой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|