Глава 9. Возвращение Чжоу Момо

Когда госпожа Чжэн была полна решимости разобраться с Чу Яо, сама Чу Яо уже вернулась в И Тянь Цзюй.

Переступив порог двора, все вздохнули с облегчением, а Хуа Поцзы даже осела на землю от усталости.

Хотя в тот момент они с Чу Яо были уверены и действовали смело, после завершения дела их охватило чувство страха.

В конце концов, в поместье Вэйского гуна они были в меньшинстве, а госпожа Чжэн обладала огромной властью, и справиться с ней было так же легко, как раздавить муху. Невозможно было не бояться.

Они не только не сожалели о своих действиях, но и понимали, что теперь, когда они связаны с Чу Яо, и после того, как они ударили доверенное лицо госпожи Чжэн, у них не осталось пути назад. Даже если они решат сдаться госпоже Чжэн, это не принесет им ничего хорошего. Поэтому им оставалось лишь следовать за Чу Яо до конца.

Только Люй Ци и Хун Мэй были смелее других. В отличие от остальных, они не только боялись, но и испытывали радость и возбуждение.

— Госпожа, завтра мы снова пойдем? — спросила Люй Ци, когда они вернулись в зал после того, как вернули все, что забрали.

Хун Мэй с ожиданием смотрела на Чу Яо.

— Вы что, решили стать грабителями? — с улыбкой покачала головой Чу Яо. — Завтра не пойдем. Если мы будем каждый день устраивать такие разборки, то ничем не будем отличаться от настоящих грабителей. Кроме того, госпожа Чжэн не позволит этому повториться.

На самом деле, Чу Яо решила стать главой банды по нескольким причинам.

Во-первых, госпожа Чжэн слишком сильно притеснила их, лишив продовольствия; во-вторых, Чу Яо хотела показать всем, что она не мягкая игрушка, с которой можно делать что угодно; в-третьих, она хотела полностью подчинить себе всех служанок, чтобы быть уверенной в их верности. Она не хотела, чтобы в критический момент кто-то из них предал ее.

Чу Яо всегда действовала решительно и не любила медлить. Обстановка, в которой она находилась, не позволяла ей медлить, поэтому она решила действовать быстро и решительно. Тех, кого не удастся подчинить, она просто продаст. Однако сейчас ее люди не могли выйти и связаться с кормилицей, поэтому им оставалось лишь временно держать их в заперти.

Подумав об этом, Чу Яо нахмурила брови. Ей нужно было придумать способ покинуть поместье, иначе все их жизнь и благосостояние будут под контролем госпожи Чжэн, и это было слишком пассивно для нее. Она не могла терпеть, когда, имея деньги, ей приходилось зависеть от чужого мнения.

Тем не менее, о том, как покинуть поместье, можно было подумать позже. Сейчас же ей нужно было сосредоточиться на том, как справиться с предстоящими трудностями и нападками со стороны госпожи Чжэн. Она не верила, что после того, как она устроила такой переполох, госпожа Чжэн останется безучастной.

На следующий день, когда слуги госпожи Чжэн еще не пришли, вернулась ее кормилица Чжоу Момо. Как только она вошла, не обращая внимания на Чу Яо, которая спала, она разбудила ее с упреками: — О, моя хорошая госпожа, как ты могла ослушаться госпожу? Ты знаешь, что это крайне непочтительно? Если это станет известно, тебя будут осуждать. Даже если бы князь и княгиня знали об этом, они бы осудили тебя за неуважение к старшим, и ты опозорила бы семью князя.

Чу Яо, еще не до конца проснувшись, широко открыла глаза и уставилась на Чжоу Момо, как будто не узнала ее.

Чжоу Момо подумала, что Чу Яо просто удивлена, и продолжила: — Я не раз говорила тебе, что нужно быть почтительной к госпоже и всегда подчиняться ее приказам. Только так ты сможешь завоевать ее симпатию и признание. А ты что сделала? Как только я уехала, ты начала противостоять госпоже и даже ударила ее доверенное лицо. Ты понимаешь, что таким образом ты разрушила все наши старания? Госпожа сейчас очень сердита, и только что отругала меня за то, что я плохо тебя воспитала. Я умоляла ее, и она согласилась дать тебе шанс искупить свою вину.

— Какой шанс? — прищурила глаза Чу Яо, не проявляя особого интереса. Но вдруг в ее душе возникло ощущение, трудно описать словами: смесь печали, гнева, иронии и понимания, которые в конечном итоге превратились в холодное желание отомстить.

Чжоу Момо, не замечая изменений в настроении Чу Яо, с некоторым возбуждением продолжала: — Госпожа сказала, что если ты покоришься и признаешь свою вину, пообещаешь больше не повторять своих ошибок, а затем извинишься перед Сунь Момо и Чжао Момо, и попросишь прощения у Сунь Цинцзядэ и Лю Шэнь, то она простит тебя. Как тебе такое требование? Это не слишком сложно, верно?

Чу Яо опустила взгляд, скрывая свои эмоции, и с некоторым трудом произнесла: — Момо, я могу покориться перед госпожой, но как я, княжна, могу извиняться перед слугами? Это крайне...

— Это всего лишь несколько слов извинения! Что здесь сложного? Кроме того, это единственный шанс восстановить отношения с госпожой. Ты не должна его упустить, — прервала ее Чжоу Момо с настойчивым тоном.

Чу Яо, казалось, покорно кивнула: — Момо, дайте мне немного времени, чтобы подумать.

— О чем тут думать? Это отличный шанс, который может не повториться. У госпожи терпение не бесконечно, — недовольным тоном заметила Чжоу Момо. Она почувствовала, что Чу Яо стала менее послушной, чем раньше. Неужели за эти несколько дней кто-то смог настроить ее против нее?

Думая о Люй Ци, Люй Цинь и Хун Мэй, а также о Би Юнь и Би Сюэ, которые были отстранены в Фугуй Юань, Чжоу Момо почувствовала, что нашла правду.

— Это Люй Ци снова нашептала тебе что-то? Я знала, что эта девчонка неугомонная, но не думала, что за два дня она сможет натворить столько бед. С такими людьми рядом только проблемы. Лучше продать ее, чем оставлять. — с решительным тоном произнесла Чжоу Момо.

— Не переживайте, я позабочусь о том, чтобы избавиться от всех, кто создает проблемы, — с улыбкой произнесла Чу Яо, произнеся слова, полные глубокого смысла.

— Молодец, вот это моя хорошая госпожа! — Чжоу Момо сразу же просияла, ее лицо словно расцвело, — О, кстати, я сегодня вернула Би Сюэ и Би Юнь. Пусть они продолжат служить тебе. Не забудь, что ты должна их поддержать. В конце концов, не по своей воле ты их выгнала, это было неправильно. Я не хочу, чтобы ты доверяла только слухам, ведь они могут подорвать доверие к тебе. В будущем ты должна быть осторожной.

Чу Яо кивнула с улыбкой. Чжоу Момо, увидев ее послушность, почувствовала гордость. Она знала, что госпожа обязательно прислушается к ее советам.

— Я не буду больше беспокоить вас, — сказала она, и, гордо подняв голову, вышла.

------примечание------

Пожалуйста, добавьте в закладки! O(∩_∩)O~

本站無彈出廣告,永久域名(xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Возвращение Чжоу Момо

Настройки


Сообщение