Глава 13. Просьба

В темной задней комнате Хуан Шань сидел, прислонившись к шкафу, и ждал, когда Хуан Синьэр принесет ему еду.

Хуан Синьэр поставила еду на низкий стол и, наблюдая, как отец ест, размышляла, как начать разговор.

Хуан Шань заметил, что дочь не спешит уходить, словно хочет что-то сказать. Он отложил палочки и посмотрел на нее.

— Что такое? Не бью тебя — и ты уже не привыкла?

Хуан Шань помнил, что все эти годы он только и делал, что ругал и наказывал дочь. Других способов взаимодействия с ней он не представлял.

Хуан Синьэр взглянула на него и, опустив глаза, объяснила:

— Завтра семья жениха придет на сватовство.

— Это же хорошо. Чем раньше ты выйдешь замуж, тем меньше ртов в семье. Завтра оденься понаряднее, говори и работай пошустрее, чтобы не позорить нас.

Хуан Шань говорил о том, как Хуан Синьэр должна подготовиться, и это чуть не заставило ее отказаться от своей идеи. Но она не из тех, кто легко сдается. Пока не попробуешь, не узнаешь, каким будет результат.

— Отец, моя мать рано умерла, а у брата и сестры нет никого, кто бы о них заботился. Если я выйду замуж, кто будет за ними присматривать? Что, если их будут обижать? Я очень переживаю.

Хуан Синьэр решила, что прямые уговоры бесполезны, и решила попробовать другой подход, чтобы привлечь внимание отца. Возможно, он согласится.

Хуан Шань, услышав это, замолчал.

С той ночи, когда она увидела его слезы, Хуан Синьэр поверила, что ее отец не лишен человечности, просто жизнь вынуждает его быть таким.

Использовать брата и сестру, чтобы повлиять на его решение, оказалось эффективным, хотя это и было не очень честно.

— Я подумала, что если бы я вышла замуж через год, моя сестра уже стала бы взрослее. Тогда она смогла бы присматривать за братом, и я была бы спокойна. Если я уйду сейчас, я боюсь, что их будут обижать, а защитить их будет некому.

Хуан Синьэр продолжала говорить, и Хуан Шань тяжело вздыхал.

Если бы он не был калекой и его жена была жива, его детей никто бы не обижал. Хотя он и был прикован к постели, он прекрасно знал, как вторая и третья тети относились к детям его семьи.

Подумав о том, что после ухода старшей дочери некому будет защитить его младших детей, Хуан Шань почувствовал горечь.

— Я уже взрослая и могу помогать дедушке в поле. Пусть я буду больше уставать, зато смогу заработать нам еду. Если завтра состоится помолвка, прошу тебя, позволь мне выйти замуж через год.

Непрерывные мольбы Хуан Синьэр смягчили сердце Хуан Шаня.

Хуан Синьэр только достигла совершеннолетия, и отсрочка на год была вполне нормальной. Он верил, что семья жениха не будет возражать. Сложнее было с его собственной семьей. Он вспомнил пронзительный взгляд Хуан Лаотоу и занервничал.

— Я поговорю с бабушкой и попрошу ее поговорить с дедушкой. Через год брат и сестра подрастут и смогут позаботиться о себе, и тогда я с легким сердцем выйду замуж.

Хуан Синьэр, заметив колебания отца, тут же упомянула Хуан Лаотай. С ее поддержкой Хуан Шань, наконец, сдался.

— Поговори с бабушкой. Если она согласится, то пусть будет по-твоему. Вторая и третья семьи и так не очень-то хорошо к нам относятся, и после твоего замужества ничего не изменится. Ты хорошо заботься о брате и сестре, а я поговорю с дедушкой.

Хуан Шань, скрепя сердце, согласился, и Хуан Синьэр обрадовалась.

Когда Хуан Шань поел, Хуан Синьэр убрала посуду и пошла к бабушке.

Хуан Лаотай всегда любила свою старшую внучку. Слова Хуан Синьэр тронули ее до слез. Она, конечно же, знала о том, как притесняли ее семью, и сказала, что виновата сама, как мать, что не смогла обеспечить сыну хорошую жизнь.

Хуан Синьэр, услышав это, тоже опечалилась. Хуан Лаотай была доброй матерью и давно переживала, что второй и третий сыновья живут хорошо, а ее старший сын так страдает.

Услышав, что Хуан Синьэр хочет заботиться о брате и сестре и не хочет выходить замуж, да и еще так рано, она согласилась поговорить с дедом.

Однако ее муж был упрям, и уговаривать его было бесполезно. Старушка шепнула Хуан Синьэр несколько слов, решив завтра во время сватовства самой назначить дату свадьбы. Тогда Хуан Лаотоу уже ничего не сможет сделать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение