Глава 9 (Часть 2)

Цзинь Имин долго стоял в оцепенении, затем медленно и тяжело вздохнул, поднял руку, поддерживая меня за спину, и взял на руки: — Сяо Лю, у бабушки день рождения всего раз в году. Ты всегда такая послушная, почему именно сегодня так глупишь?

Я не могла вынести такого тяжелого упрека, но должна была. Поэтому я молча вытерла пот с его лба, а затем уткнулась лицом ему в шею.

У Цзе, услышав шум, стояла у двери и не смела произнести ни слова.

— Пойдем, пойдем с дядюшкой в ресторан.

Услышав это, я снова вздрогнула от испуга. Подняв голову, я увидела, что глаза мои полны слез: — Дядюшка, Сяо Лю… нет, не пойду, можно?

— Песню… песню про день рождения, я спою тебе, а ты… споешь бабушке. Тогда это будет то же самое, что Сяо Лю… Сяо Лю поет бабушке, то же самое…

Я была так напугана, но все равно объясняла ему, как будто решала математическую задачу.

Боясь, что он не согласится, я, не дожидаясь его ответа, запела сама:

— Два тигра, два тигра,

Бегут быстро, бегут быстро.

У одного нет ушей,

У одного нет хвоста,

Так странно, так странно…

Я всхлипывая, очень-очень долго тянула последний слог слова «странно».

Слезы капали крупными каплями на грудь под мою нестройную песню. Я вытирала их рукавом, но слезы тут же падали на рукав снова. Пришлось вытирать другим рукавом. Я не могла остановиться, и слез становилось все больше. В конце концов, когда его большая ладонь коснулась меня, я, всхлипывая, стала лить слезы прямо в эту ладонь.

Это вызвало у Цзинь Имина еще один вздох.

Он не был глуп и, конечно, сразу понял причину моего такого необычного поведения.

— Ты не ела, да? Попросить У Цзе приготовить тебе еду, хорошо? — спросил он меня мягким голосом.

Как я могла позволить У Цзе прислуживать мне!

Я яростно замотала головой, уткнувшись ему в плечо, и, бегая глазами, искала то яблоко, думая, что если его помыть, то, наверное, еще можно будет съесть.

— Глупая девчонка! — Цзинь Имин горько улыбнулся, погладил меня по голове, опустил на пол и повернулся, чтобы позвонить в гостиную.

Я услышала, как он сказал, что, скорее всего, они не успеют на банкет, даже если поспешат. Лучше он откроет две бутылки красного вина и устроит семейный ужин, когда все вернутся.

Поговорив немного, он положил трубку и, казалось, в хорошем настроении поднял меня: — Дядюшка отведет Сяо Лю есть гамбургеры, хорошо?

Лишь бы он был рядом, и не есть, не пить было хорошо.

Я радостно обняла его за шею.

Что касается инцидента с днем рождения, то в то время я знала только, что Цзинь Имин сильно отругал У Цзе.

Я слышала, как У Цзе, вытирая слезы, извинялась перед бабушкой Цзинь, говоря, что четвертый молодой господин с детства был мягким и вежливым, и за все годы, что она провела в семье Цзинь, он впервые ругал ее, указывая пальцем. Она сказала, что не только больше никогда не посмеет так поступить, но даже подумывает собрать вещи и уйти.

Бабушка Цзинь, чья натура изменилась под влиянием положения, а тело — под влиянием образа жизни, чьи манеры и воспитание давно не соответствовали ее крестьянскому происхождению, не сказала У Цзе много утешительных слов, но в ее взгляде, направленном на меня, читалось тонкое, густое отвращение.

Конечно, она должна была обижаться на меня, ненавидеть меня.

Прекрасный ужин, который формально был посвящен ее дню рождения, а на самом деле должен был свести Цзинь Имина и Жуань Чэньинь, был полностью разрушен мной. Как она могла меня любить?

В тот день родители Жуань Чэньинь и родители Цзинь Имина, четыре «Тайшаня», поддерживали Жуань Чэньинь. Она была ярко и красиво одета, нежно и застенчиво ждала в ресторане, готовая силой и нежностью снова успокоить сердце Цзинь Имина.

В конце концов, она с искренней любовью ждала его пять лет. Она могла немного капризничать, немного дуться, но когда не могла его переубедить, она тоже могла перестать считать победы и поражения.

Они все договорились: отступить на шаг, отдать меня, эту маленькую проказницу, У Цзе, Цзинь Имин и Жуань Чэньинь женятся в срок, а потом каждый займется своими делами, кто развлекается, кто начинает бизнес, и будет мир и спокойствие повсюду, и все будут счастливы.

Что касается того, действительно ли Цзинь Имин, как он сказал, заберет меня к себе после свадьбы… о будущем — потом.

Говорят, старшая невестка Цзинь Имина сказала фразу, которая всех просветила: — Когда у Имина появятся свои дети, ты будешь умолять его взглянуть на ту девочку, а он и не взглянет. Зачем сейчас так переживать?

Больше не нужно.

После этой ошибки и поворота назад между ним и Жуань Чэньинь уже пролегли тысячи гор и рек.

Цзинь Имин, завершив учебу за границей, получил финансовую и фоновую поддержку от родителей и старшего брата. Он применил свои знания в области управления бизнесом, полученные за границей, на внутреннем рынке, полностью сосредоточившись на создании своего собственного бизнес-королевства. У него просто не было времени и интереса вступать в брак в этот момент.

Конфликт между ним и Жуань Чэньинь, начавшийся из-за меня, и упущенный из-за меня лучший период для примирения, уже предрешил печальный конец.

Бамбук бессердечен, но почему же пускает ветви; а если есть намерение, откуда тогда нити чувств.

После этого бабушка Цзинь часто любила вздыхать: — Если бы можно было повернуть время вспять…

Она не знала, что если бы в жизни можно было повернуть время вспять, я бы больше, чем кто-либо из них, хотела начать все заново, не считаясь с ценой.

Если бы все могло начаться сначала, я бы предпочла никогда не встречать Цзинь Имина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение