Глава 6 (Часть 1)

Я уже съела две миски мясной лапши от У Цзе, а Цзинь Имин все еще не вернулся.

Я позвонила Се Бо.

На том конце было тихо. Се Бо глухим голосом сказал мне, что у Цзинь Имина появились срочные дела, и после обеда он сразу вернулся в город.

— То есть вы сейчас в компании? — холодно спросила я.

Се Бо неуверенно промычал в ответ.

Я повесила трубку.

Неделя отпуска.

Последний день — приезд семьи Цзи.

Разозлить меня.

Он воспользовался предлогом, чтобы одному вернуться в город.

...Одна сторона отыграла свою роль, теперь очередь другой?

Я холодно усмехнулась.

Я выбросила телефон с верхнего этажа. Бросила с такой силой, что он перелетел через лужайку и с глухим стуком погрузился в реку.

Я выдернула телефонный провод в доме и велела У Цзе передать охране: кто бы ни посмел приблизиться к этому дому, выгонять его прямо из Янлю Сяочжэнь.

Я погрузилась в атмосферу напряжённости, куда даже У Цзе, с которой мы были неразлучны три года, не осмеливалась войти, пока небо не покрылось черной вуалью.

Я сидела, пока все тело не онемело, а икры не затекли.

Я встала и несколько раз прошлась по комнате, постепенно проясняя свои мысли.

Я взяла телефон, но в трубке не было никакого звука. Я вздрогнула и только тогда вспомнила, что выдернула провод.

Горько усмехнулась.

Собравшись с духом, спустилась вниз.

В ярко освещенной гостиной У Цзе нервно перебирала руками. Увидев меня, она обрадовалась, и на ее лице отразилось полное облегчение.

Эта искренность и забота согрели мое сердце и глубоко тронули меня.

— Поужинаешь? Я приготовила твою любимую рыбью голову с рубленым перцем, а еще кисло-острую лапшу, — осторожно спросила У Цзе.

Я люблю острое, но все это время, заботясь о здоровье Цзинь Имина, мы придерживались легкой диеты.

Редко удавалось поесть чего-то с насыщенным вкусом, но у меня совершенно не было аппетита.

Я покачала головой и попросила ее подключить телефонный провод.

— Поешь хоть немного, Цзинь... — Я пристально посмотрела на нее. У Цзе встревоженно отвела взгляд, проглотив оставшиеся слова.

Цзинь Имин попросил ее присмотреть за мной?

В носу защипало. Я несколько секунд помолчала, затем грубоватым голосом сказала: — Мне нужно сделать несколько звонков. Через час принеси ужин в мою комнату.

Даже ради тех, кто обо мне заботится, я должна хорошо поесть. К тому же, у меня есть более важные дела, и без сил я не смогу их выполнить.

Я уже собиралась подняться наверх, когда У Цзе снова сказала: — Там… охрана при смене караула сказала, что те… господин Цзи и старая госпожа, приходили дважды днем и вечером. Ты велела их не пускать, поэтому… они не осмелились их впустить.

Я равнодушно промолчала. У Цзе, конечно, поняла, что это значит, что не нужно обращать на них внимания.

Два телефонных разговора прошли очень гладко, и мое настроение немного улучшилось.

С трудом проглотив маленькую миску риса, я по привычке набрала ванну с маслом чайного дерева и лаванды и погрузилась в воду, чувствуя полное расслабление.

Только после этого я попросила У Цзе позвать Цзи Чжаолуня.

Когда прозвенел дверной звонок, я, завернувшись в свободный халат, сидела на диване и красила ногти.

Этот нежно-розовый, почти прозрачный оттенок делал мои руки длинными и тонкими, а ногти ярко блестели в свете лампы.

Когда Цзинь Имин впервые увидел меня с таким лаком, он издал странный, резкий крик. Этот звук так напугал меня, что я подумала, будто совершила что-то ужасно постыдное.

— Ты, ты, ты посмела накрасить ногти! — Он выглядел крайне возмущенным.

— Я, я, я почему не могу накрасить ногти? — Я действительно была очень обижена.

— А я думал, блеск на твоих ногтях — это естественный цвет.

Я внимательно посмотрела на свои пальцы и серьезно спросила его: — Какая разница?

Конечно, я тут же узнала, какая «разница».

— Подставь лицо, дай внимательно рассмотреть, нет ли там подтяжек или чего-то еще, — перейдя от «ненатуральных» ногтей к другим частям тела, он цокал языком, изображая возмущение. — Неудивительно, что обычно выглядишь такой белой и нежной. Может, это тоже ненатуральное?

Я с улыбкой подставила ему лицо: — Проверяй, проверяй.

Он использовал руки, рот, зубы… восемнадцать видов «оружия» для «проверки».

Затем он бросил меня на кровать и продолжил использовать свои «восемнадцать видов оружия», чтобы «проверить» мой рост, объемы, окружность бедер… Он «проверял» меня так, что я вся вспотела, задыхалась, без конца признавалась в «вине» и молила о пощаде, клянясь, что каждый сантиметр моего тела, кроме цвета этих нескольких ногтей, абсолютно натуральный и оригинальный. Только тогда он, довольный, перевернулся с моей спины и небрежно спросил: — Теперь знаешь, какая «разница»?

Я всхлипывая признала свою ошибку.

А Цзинь Имин, наоборот, радостно купил множество бутылочек похожего лака для ногтей и часто устраивал мне такие «допросы».

Мы называли это «кровавое дело, спровоцированное одной бутылочкой лака для ногтей».

Это мой «папочка»?

Я холодно усмехнулась. Услышав резкий возглас Цзи Чжаолуня «Сяо Лю», я вздрогнула и пришла в себя.

— С тобой все в порядке? — Цзи Чжаолунь поспешно подошел. — Ты уже взрослая, почему все еще такая импульсивная? Цзинь Имин…

— Цзи Чжаолунь, я разрешила тебе войти не для того, чтобы ты меня поучал, — холодно прервала его я.

Цзи Чжаолунь удивленно посмотрел на меня, явно не переключившись с дневного обращения «Алунь» обратно на «Цзи Чжаолунь». Он ошеломленно застыл и запинаясь сказал: — Сяо Лю, ты, ты… мы все… волнуемся за тебя…

Нет ничего смешнее, чем слышать, что они обо мне волнуются.

Я закончила красить последний ноготь, подняла пальцы, чтобы они высохли под лампой, прищурилась и как бы невзначай сказала: — Цзинь Имина здесь нет, пожалуйста, называйте меня по полному имени. Или можете звать «Заместитель генерального директора Ян».

Я не видела его выражения лица. В полной тишине я села, скривила губы, показывая, что ему следует сесть на диван у журнального столика.

— Давай говорить прямо. Я не следила специально за делом, связанным с вашей семьей, но новости по телевизору показывали, и не знать об этом было трудно, — я пожала плечами, на лице было равнодушное выражение, но в душе я ужасно жалела, что семь дней назад во время ужина смотрела новости.

Строительная компания, принадлежащая семье Цзи, плохо управлялась. Один из плотников украл деньги из дома клиента, был пойман и убил хозяйку, а затем сбежал с деньгами. Из-за этого семью Цзи преследовали двадцать-тридцать родственников пострадавшей стороны.

В тот день по телевизору показывали, как группа людей с плакатами вроде «Верните мне любимую жену», «Бессовестный хозяин нанял бессовестного рабочего» пикетировала у ворот резиденции Цзи.

— Такой скандал, порочащий репутацию, — это самое страшное для тебя и Цзи Юэжу, верно? А еще болезнь мамы Цзи.

— Оказывается, ты все знаешь, — пробормотал он, выглядя смущенным и пристыженным.

Ерунда! При такой шумихе разве можно скрыть?

Я холодно фыркнула, продолжая сыпать соль на раны: — Так значит, приглашение Цзинь Имина пришлось как нельзя кстати? Более того, он, наверное, пообещал помочь вам уладить это дело?

Конечно, теперь все хорошо. Пострадавшие, СМИ, включая множество злорадствующих и готовых добить лежачего конкурентов, никто не узнает, что старые и молодые из семьи Цзи скрылись в Янлю Сяочжэнь. Даже если узнают, ни у кого нет такой силы и возможности, чтобы преследовать их сюда.

Когда шум утихнет, Цзинь Имин поможет завершить дело, и брат и сестра Цзи Чжаолунь смогут снова сиять, как ни в чем не бывало.

По сравнению с моим легким отсутствием внимания, когда я смотрела новости, Цзинь Имин действительно проявил себя как «благородный» человек.

— Я… я очень благодарен ему, — голос Цзи Чжаолуня был глухим.

Я резко спросила: — Чем ты отблагодаришь?

Цзи Чжаолунь прямо посмотрел на меня: — Сяо… Лю, даже если он не сказал, я думал, что если… если мы сможем начать все сначала, я обещаю…

— Стоп! — резко прервала его я. — Спасибо за твою любовь, но я гарантирую, абсолютно, полностью, наверняка, что мы не сможем начать все сначала.

Мне совершенно не хотелось слушать эти слова, которым даже ребенок не поверит.

Когда-то, прячась за ширмой, я слышала, как он уверенно обещал Цзинь Имину, что больше не будет иметь со мной никаких дел. Тогда я полностью поняла истинную природу этого человека.

Если бы Цзинь Имин не вернул его в мою жизнь, я бы считала пустой тратой времени даже поздороваться с ним.

Я изо всех сил сдерживала едкие и колкие слова презрения.

Просто Цзинь Имин научил меня: никогда и нигде, ни в лицо, ни за спиной, не унижай своего противника или врага.

Потому что то, что он стал твоим противником или врагом, само по себе является символом равенства с тобой. Унижая его, ты унижаешь себя.

— К делу, — я успокоилась и понизила голос. — Я не могу сойтись с тобой. Вероятность этого — одна миллиардная. Что думает и делает Цзинь Имин — это его дело, так же как то, что думаю и делаю я — мое дело. Что касается тебя, то кого бы ты ни выбрал в качестве партнера, это, конечно, тоже твое дело. Но я напомню: ты сам слышал, Цзинь Имин лично сказал, что я буду будущей наследницей группы Цзинь. Так не кажется ли тебе, что сотрудничать со мной будет разумнее?

Никогда не думала, что наступит день, когда мне придется вести переговоры с Цзи Чжаолунем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение