Глава 3. Глупая женушка (Часть 2)

Голова тоже наполнилась огромным количеством информации.

Су Цинъюнь почувствовал, будто вот-вот взорвется, его меридианы по всему телу переполнились бесчисленными потоками ци и жара.

В тот момент, когда Су Цинъюнь уже не мог выдерживать, различные силы внутри его тела остановились.

— Правнук, я передал тебе все свои умения за всю жизнь. Это все, что я мог тебе дать. В твоем теле теперь «Шестигармоничный Истинный Канон» нашей семьи Цзян. Он может не только лечить болезни и спасать людей, но и отгонять зло, и убивать врагов. Надеюсь, ты сможешь использовать его на благо страдающих людей в эти смутные времена.

— Кроме того, в пещере на северном склоне горы спрятана семейная реликвия нашей семьи Цзян, — голос становился все тише и наконец исчез.

— Прадедушка! Прадедушка! — позвал Су Цинъюнь, но голос в его голове больше не отзывался.

Су Цинъюнь сжал деревянную табличку, и слезы покатились из его глаз. Он только что обрел родственника, и не прошло и дня, как тот снова исчез.

Голову Су Цинъюня будто распирало от множества вложенных в нее вещей, она сильно болела.

Он снова потерял сознание.

Когда он снова очнулся, то обнаружил, что лежит в кровати, укрытый одеялом.

Голова Су Цинъюня совсем не болела, наоборот, была необычайно ясной.

В сознании всплыло множество вещей, с которыми он никогда раньше не сталкивался, и его реакция стала намного быстрее прежней.

— Прадедушка, прадедушка, — позвал он дважды, но ответа не было.

Деревянная табличка на шее потеряла всякий блеск, став серо-синей.

Похоже, прадедушка действительно передал ему все свои умения и ушел.

Ему стало немного грустно, но он запомнил слова прадедушки о том, что нужно стать настоящим мужчиной, человеком чести.

Он вспомнил, что прадедушка говорил, будто его жена не глупая. К тому же, он помнил, что лежал на полу.

А теперь он оказался в кровати. Цзян Юйтин определенно не была настолько добра.

Похоже, это сделала его «глупая» женушка.

Су Цинъюнь вышел в гостиную. Е Цяому все еще сидела на стуле.

Если ее никто не беспокоил, она обычно просиживала так целый день.

Су Цинъюнь посмотрел на Е Цяому на стуле и подумал про себя: «Мы женаты почти два года. Если бы она притворялась глупой, как могло не быть ни одного изъяна?»

Он только собрался протянуть руку, чтобы коснуться запястья Е Цяому, как снаружи вошла Цзян Юйтин.

— Ничтожество, господин зовет тебя вперед.

Су Цинъюнь поднял руку и дал ей пощечину.

— Никто тебе не говорил, что я зять семьи Е?

Цзян Юйтин прикрыла покрасневшую щеку, в ее глазах горел огонь.

— Ты посмел меня ударить! Я сейчас же расскажу госпоже, тогда тебе мало не покажется! — Цзян Юйтин не ожидала, что Су Цинъюнь ее ударит. Все эти два года он покорно сносил все невзгоды, что же случилось сегодня?

Цзян Юйтин не понимала.

В этот момент в глазах Е Цяому, сидевшей на стуле с отсутствующим видом, мелькнул огонек. Она слышала шум в комнате и видела, как Су Цинъюнь лежал на полу, обхватив голову руками, словно ему было очень больно.

Ей стало его жаль, и она с большим трудом перетащила его на кровать. Она не ожидала, что он так быстро придет в себя и выйдет.

Казалось, с ним все в порядке, он даже выглядел бодрее прежнего.

И он, всегда бывший таким бесхребетным, сегодня поднял руку.

Она почувствовала, что Су Цинъюнь стал каким-то чужим.

— Хорошо, иди и расскажи госпоже. Я буду ждать, — холодно бросил Су Цинъюнь, даже не взглянув на Цзян Юйтин.

И широкими шагами вышел наружу.

Оставшиеся в комнате две женщины смотрели вслед уходящему Су Цинъюню, и обеим он показался незнакомым. Прежний Су Цинъюнь в такой ситуации...

...даже слова в ответ не сказал бы, не говоря уже о том, чтобы ударить.

Неожиданно сегодня он вел себя так, словно в него бес вселился.

Су Цинъюнь быстро пришел в переднюю гостиную. Тесть беседовал с мужчиной средних лет в синей военной форме и с густой бородой.

Рядом сидел Цзян Ивэнь. Увидев Су Цинъюня, Е Наньцзян поспешно подозвал его:

— Цинъюнь, подойди скорее, познакомься с Начальником Ли.

Су Цинъюнь быстро подошел, вежливо сложил руки и поклонился, сказав:

— Здравствуйте, Начальник Ли.

Подняв голову, Су Цинъюнь неожиданно увидел, что голову Начальника Ли окутывает черная ци. Похоже, этого Начальника Ли в последнее время преследуют несчастья.

Начальник Ли был начальником полиции Янчэна и поддерживал дружеские отношения с Е Наньцзяном.

Он часто бывал в доме Е. Хотя Су Цинъюнь видел его раньше, но только издалека.

Это был первый раз, когда Е Наньцзян представил его Начальнику Ли. Похоже, он действительно решил взять его под свое крыло.

Прежний Су Цинъюнь собирался помогать в ломбарде, но каждый раз тёща ему мешала.

Теперь же у него таких мыслей не было.

Голос у Начальника Ли был очень зычный.

— Управляющий Е, так это и есть ваш достойный зять? Это он распознал ту поддельную картину?

— Не ожидал, что такой молодой, а уже такой талантливый! Управляющий Е, вы нашли хорошего зятя.

— Так долго скрывали его от меня.

— Это вы зря! — Начальник Ли похлопал Су Цинъюня по плечу.

Начальник Ли был из военных, силы у него было много.

Его шлепок по плечу для обычного человека был бы весьма ощутимым.

Но Су Цинъюнь совершенно ничего не почувствовал и с улыбкой ответил:

— Начальник, вы меня перехваливаете. Цинъюнь просто немного знаком с творчеством мастера У Чжэня эпохи Юань, вот и угадал случайно, — Су Цинъюнь ощутил силу удара по плечу, но другая сила в его теле отразила ее.

— Неплохо, молодой человек. Талантлив, да еще и скромен, — Начальник Ли был весьма удивлен. Он приложил немалую силу, но этот Су Цинъюнь никак не отреагировал.

Похоже, этот Су Цинъюнь владеет кунг-фу, и притом неплохо.

Стоявший рядом Цзян Ивэнь видел, как высоко дядя ценит Су Цинъюня, а услышав слова Начальника Ли, чуть не скривился от злости.

Он так сильно сжал кулаки, что костяшки побелели. Ненависть в его сердце стала еще сильнее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Глупая женушка (Часть 2)

Настройки


Сообщение