Глава 11. Часть 2

— Далан, невестка, вы вернулись! — Ян Шэньцзы, стоявшая у ворот своего дома, окликнула Гу Далана и Ван Ши. — Ян Шэньцзы, ты не видела Да Линя? — спросила Ван Ши.

— Видела, он только что вернулся. Далан, что случилось? Он весь в слезах был, так жалко его, — сказала Ян Шэньцзы.

Гу Далану было трудно говорить об этом, поэтому Ван Ши ответила: — Да Линь с Мяо Мяо ходили к ее матери.

— Ах, это я виновата! Болтнула лишнего! Да Линь спросил меня, где живет его мать, а я, глупая, рассказала. Простите меня, старую! — Ян Шэньцзы стала извиняться перед Гу Даланом и Ван Ши. Те поспешили ее успокоить.

— Ян Шэньцзы, ты не виновата, не кори себя, — сказали Ван Ши и Гу Далан.

— Эх, горе какое… Идите, посмотрите, как там Да Линь, — вздохнула Ян Шэньцзы.

Попрощавшись с ней, Ван Ши и Гу Далан пошли домой. Открыв дверь, они увидели, что Да Линь уже спит.

— Мама, вы… — Сяо Шитоу, родной сын Ван Ши, радостно бросился к матери, увидев, что она вернулась.

— Тсс! — Ван Ши прервала его и прошептала: — Тише, сынок, брат с сестрой спят. Не разбуди их. Сяо Шитоу был на три месяца старше Да Линя.

— Хорошо, мама, — понуро ответил Сяо Шитоу.

Ван Ши взяла у Гу Далана Мяо Мяо, уложила ее на кровать и попросила мужа принести воды.

Пока Да Линь и Мяо Мяо спали, Ван Ши умыла им лица.

Она не обратила внимания на то, что Гу Далан хотел что-то сказать, но не решался. Сама же Ван Ши тоже ничего не говорила, и от этого Гу Далану стало еще тяжелее на душе.

Днем Да Линь проснулся раньше Мяо Мяо. Натянув туфли, он вышел во двор и увидел, что Ван Ши подметает. Ван Ши, заметив его, улыбнулась.

— Да Линь, проснулся? Голодный, наверное? Сейчас обедать будем.

Ван Ши хорошо готовила, и для Да Линя с Мяо Мяо это было не просто «хорошо», а означало, что они смогут наконец-то наесться досыта.

— Мама, ты тоже ешь, — тихо сказал Да Линь, заливаясь краской, и принялся за еду.

— Что ты сказал? — Ван Ши с недоверием посмотрела на него. Гу Далан тоже опешил. А в глазах Сяо Шитоу вспыхнула враждебность, но никто этого не заметил.

— Мама, отныне ты — моя и Мяо Мяо мама. Другой мамы у нас больше нет, — твердо сказал Да Линь.

Ван Ши, не веря своим ушам, расплакалась от счастья.

Да Линь понял, что Ван Ши действительно заботится о нем и Мяо Мяо.

— Раз так, то теперь мы настоящая семья! Сяо Шитоу, зови отца! — Ван Ши тут же поторопила сына обратиться к Гу Далану. Сяо Шитоу замер на мгновение, а потом выпалил: — Не буду! — и выбежал из дома.

— Может, пойти за ним? — спросил Гу Далан.

— Не стоит, — с досадой ответила Ван Ши. — Далеко не убежит. Как стемнеет, сам вернется.

Гу Далан, немного поколебавшись, согласился. Да Линь и Мяо Мяо, поглощенные едой, не обратили на это внимания. В глубине души они тоже не хотели, чтобы Сяо Шитоу называл Гу Далана отцом.

Тем временем Сяо Шитоу стоял у ворот, кусая губы и сдерживая слезы, ожидая, что мать пойдет за ним.

Сяо Шитоу был на три месяца старше Да Линя. Сколько он себя помнил, своего отца он никогда не видел. В его жизни была только мама. Он помнил, как дяди постоянно приходили к ним домой, ели их еду, просили у матери денег. Потом они с матерью переехали к Гу Далану.

В его жизни не было отца. Все, что он знал об отцах, — это как соседский Ван Эрсяо убегал от своего отца, который гонялся за ним с ремнем.

Он не знал, как вести себя с Гу Даланом. Он не хотел называть его отцом. Ему не нравился дом Гу Далана. Гу Далан отнимет у него мать, как и Да Линь с Мяо Мяо.

Особенно его обижало, когда у него было что-то, чего не было у Да Линя и Мяо Мяо, а мать заставляла его делиться. Она никогда не обращала внимания на его чувства, на то, нравится ли ему здесь.

Теперь же Да Линь и Мяо Мяо тоже называли его мать мамой, и, возможно, он больше не будет единственным, кто получает ее любовь и заботу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение