Глава 7. Часть 2

К тому же, разделив имущество, они смогут жить свободнее.

Сяо Ли Ши и Сун Ши тоже не спали. У них была одна общая мысль: они не хотели, чтобы Лян Сынань тянул их на дно. Кто не знал о его репутации бездельника и скандалиста? Сяо Ли Ши и Сун Ши считали позором быть с ним в родстве.

Лян Сыминь не был рад разделу, ведь Лян Сынань был его старшим братом.

Самым беззаботным, пожалуй, был Лян Сыжуй. Типичный книжный червь и подкаблучник, он во всем слушался Сяо Ли Ши и не особо понимал, что такое раздел имущества.

В Сяосицунь был обычай: после раздела семьи устраивать прощальный ужин. Сун Ши готовила, Лю И помогала ей, а Сяо Ли Ши только делала вид, что работает.

Как уже упоминалось, в семье Лян детям не разрешалось сидеть за столом со взрослыми. Лян Сынань позвал детей: — Да Бао, Эр Бао, Бао Мэй, садитесь рядом с отцом. Сяо Туолуо, садись с твоим отцом.

Свёкор сердито посмотрел на него.

— Кто разрешил вам сесть за стол?! — раздался резкий голос свекрови.

— Матушка, это же прощальный ужин. Дети — тоже члены семьи, правда, муж? — сказала Лю И.

— Садитесь, садитесь все, — сказал свёкор. На самом деле, ему просто не хотелось спорить с Лян Сынанем и Лю И.

Лян Сынань взял кусок рыбы, аккуратно удалил кости и положил по кусочку каждому из своих детей в миски. Услышав от них «Спасибо, папа», он почувствовал себя невероятно счастливым.

Сяо Туолуо молча ел, не обращая внимания на других.

После ужина все разошлись по домам.

Лю И подумала, что нужно поставить забор вокруг двора. Но не успела она начать, как Ли Ши велела Лян Сыминю все подготовить. «Ну и ладно, меньше работы», — равнодушно подумала Лю И.

Поскольку кухня досталась Лян Сыминю, Лян Сынань решил найти в деревне каменщика, чтобы тот построил печи для их семьи и семьи Лян Сыжуя.

Лян Сынань не мог вспомнить ни одного каменщика, поэтому пошел спросить у Лян Сыминя. Тот робко предложил: — Брат, может, пока будем вместе питаться?

Лян Сынань понял, что его брат — человек добрый и простодушный. — Все равно рано или поздно придется строить печи. Не знаешь, кто в деревне этим занимается?

— Ван Улан, что живет на юге деревни, он плотник, но и печи кладет. Брат, ты дорогу не знаешь, я тебя провожу. Лян Сынань кивнул.

Ван Улан приветливо поздоровался с Лян Сыминем, но с Лян Сынанем был холоден. Лян Сынань не обратил на это внимания — за последнее время он привык к такому отношению. Все это были последствия поступков его предшественника.

Когда Ван Улан пришел к дому Лян с инструментами, как раз подошла Сяо Ли Ши. — Братец, нашему Сыжую нужно учиться, а если не будет печи, как он будет пить горячую воду? Без этого он не сможет спокойно учиться. Может, сначала нам печь построишь?

Лян Сынань привычно поежился. — Невестка, не стоит беспокоиться, учеба Сыжуя — это важно. Улан, построй сначала печь для Сыжуя.

Ван Улан хмыкнул и отправился вместе с Лян Сыминем к дому Лян Сыжуя. Он не возражал против того, что Лян Сынань назвал его «Улан».

Однако Лян Сынань чувствовал себя неловко, обращаясь ко всем подряд как к братьям.

Наблюдая за ловкими движениями Ван Улана, Лян Сынань подумал, что тот отличный мастер.

Лю И принесла Ван Улану миску с остывшей кипяченой водой. Заметив, что тот нахмурился, она объяснила: — Городской лекарь говорит, что от холодной воды можно заболеть. Нельзя пить холодное.

— Благодарю, — ответил Ван Улан. Он, конечно же, знал, какая репутация у Лян Сынаня и Лю И в деревне. Хотя он был хорошо знаком с Лян Сыминем, о Лян Сынане и его жене он знал только по слухам.

Можно сказать, что эта миска воды изменила мнение Ван Улана о Лян Сынане и Лю И.

Уходя, Ван Улан был приветлив с Лян Сынанем. Тот понимающе улыбнулся. Хотя они с Лю И решили не обращать внимания на мнение окружающих, лишние друзья никогда не помешают.

К тому же, если у него, будущего лекаря, будет плохая репутация, кто к нему пойдет лечиться? Люди еще и клеветать начнут.

— Муж, ты заплатил за работу из своих денег? — спросила Лю И. Лян Сынань кивнул.

Лю И казалось, что Сяо Ли Ши такая же скряга, как и ее родная тетка — даже несколько вэней выклянчила у Лян Сынаня.

— Ничего, это как плата за опыт. В будущем будем осторожнее с ней, — успокоил ее Лян Сынань.

Лю И вздохнула. — За этот месяц я хорошо изучила ее характер. Боюсь, от нее всего можно ожидать.

От автора: Сегодня экзамены гаокао! Удачи всем сдающим!!

Вечером будет еще одна глава.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение