Глава 6. Часть 2

— Этот подорожник я видел только в детстве. (Подорожник: охлаждает, способствует мочеиспусканию, охлаждает кровь, снимает жар, выводит токсины. Применяется при затрудненном мочеиспускании, инфекциях мочевыводящих путей, дизентерии, носовом кровотечении, кровавой моче, покраснении глаз из-за жара печени, боли в горле, отеках и язвах). Его можно есть в салате, добавлять в пельмени или на пару. — Лян Сынань говорил, выкладывая содержимое корзины в большую бамбуковую корзину. — Я ещё и грибов немного собрал.

— Ой, желтая магнолия! — воскликнула Лю И, увидев среди трав цветы. — Её можно продать.

— Угу, сначала нужно высушить. В следующий раз, когда пойду в город, продам в аптеку. Интересно, сколько за неё дадут.

Лю И отнесла грибы на кухню. В такую жару они быстро испортятся, так что лучше их сразу приготовить.

Лю И принесла Лян Сынаню таз с водой, чтобы он умылся. После обеда Лян Сынань прилёг отдохнуть.

Лю И убрала всё на место и тоже легла спать.

— Жена? — позвал Лян Сынань, увидев, что Лю И проснулась.

— Который час? — спросила Лю И, протирая глаза.

Лян Сынань замялся. — Не знаю, наверное, четыре или пять часов дня. — Он никак не мог привыкнуть к тому, как в этом мире определяют время.

— Свёкор со свекровью вернулись? — спросила Лю И, надевая обувь и умываясь.

— Ещё нет, но скоро должны, — ответил Лян Сынань.

В этот момент снаружи послышался детский гвалт. Лю И привычно нахмурилась.

— Ненавижу детей.

Лян Сынань вздохнул. Похоже, ему придётся смириться с тем, что Лю И не любит детей. Он боялся представить, что будет, когда родятся их собственные… Впрочем, сейчас об этом думать бесполезно.

Нанятым работникам предоставляли только обед, поэтому Лю И снова пошла помогать Сун Ши на кухне. В обед Сун Ши с неохотой позволила Лю И готовить.

Ужин был готов довольно быстро. Когда солнце село, Лян Сынань отнес корзину с желтой магнолией в их комнату. Поэтому никто, кроме Сун Ши, не знал, что он принёс. Хотя, если быть точным, Сун Ши видела только, что он собрал какие-то белые цветы.

На следующий день все снова отправились работать в поле. Лян Сынань вынес корзину во двор. Сяо Ли Ши, увидев это, усмехнулась.

— У старшего брата, похоже, отличное настроение! Ещё и цветами балуется.

Лян Сынань, как всегда, поморщился от её приторного голоса.

Видя, что Лян Сынань её игнорирует, Сяо Ли Ши, фыркнув, развернулась и ушла.

Сильный аромат желтой магнолии наполнил двор. Цветы постепенно высыхали, но их благоухание не ослабевало.

— Молодой человек, — у ворот появился худощавый мужчина средних лет с подростком.

— Что вам нужно? — спросил Лян Сынань. У него был острый нюх, и он почувствовал исходящий от мужчины слабый запах лекарственных трав. Лян Сынань предположил, что это, вероятно, аптекарь.

— Я — аптекарь из Тяньхэтан в Сянъюньчжэнь. Скажите, молодой человек, для чего вам эта белая магнолия? — Как и догадался Лян Сынань, это был аптекарь. Однако то, что он сначала спросил о предназначении цветов, вероятно, было проверкой, разбирается ли Лян Сынань в травах.

— Я собираюсь высушить их и продать в аптеку, — с улыбкой ответил Лян Сынань. Он, конечно же, знал, что белая магнолия — это другое название желтой.

— Вот как, — в глазах аптекаря мелькнуло разочарование. — Так как я как раз из аптеки, может, продадите их мне?

— А сколько вы предлагаете? — спросил Лян Сынань.

Аптекарь в ответ спросил, сколько хочет за них Лян Сынань. Тот снова улыбнулся.

— Я всего лишь деревенский житель, откуда мне знать, сколько стоит белая магнолия? Уверен, такая известная аптека, как Тяньхэтан, не станет меня обманывать. Назовите свою цену.

«Умеет же он делать комплименты», — подумал аптекарь, но он не был из тех, кто наживается на других. — А-Мао, принеси весы.

Лян Сынань собрал не так много цветов. Юноша по имени А-Мао взвесил их.

— Аптекарь, ровно восемь лян.

— Молодой человек, я дам вам по 100 вэней за лян. Как вам такое предложение? — сказал аптекарь.

— Меня устраивает, — кивнул Лян Сынань. — Уверен, вы предлагаете справедливую цену. — Так он продал желтую магнолию за 800 вэней. Один лян серебра стоил 1000 вэней, так что он получил меньше ляна, но Лян Сынань не стал жаловаться.

— Благодарю вас.

— Не стоит благодарности, — отмахнулся аптекарь. — Честно говоря, эта белая магнолия меня очень выручила. Молодой человек, если у вас будут ещё какие-нибудь травы, приносите их в Тяньхэтан. Я гарантирую вам честную цену.

— Спасибо. Кстати, хотел у вас кое-что спросить…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение