Где жить, для такого короля хаоса, как Тянь Цзинси, было неважно. Или, возможно, жить в свободном поместье было гораздо удобнее, чем в доме Тянь, где полно правил.
Тянь Жоуцзя хмурилась от беспокойства, а Тянь Цзинси, наоборот, расцвел в улыбке и хлопнул в ладоши: — Не нужно учиться в академии и не нужно смотреть на лица этих разорившихся людей, значит, это к счастью, а не к беде!
Тянь Жоуцзя задохнулась от гнева и хотела его проучить, но Тянь Цзинси, словно смазав пятки маслом, выскочил, не дожидаясь ее реакции.
Тяжелая занавеска за спиной Тянь Цзинси с грохотом опустилась, и Тянь Жоуцзя невольно покачала головой, вздыхая.
Когда же этот несносный брат повзрослеет? И как ей нести ответственность за его будущее?
Узнав, что Тянь Цзинси благополучно вернулся домой, Лян-ши, конечно, очень расстроилась. Она с силой швырнула чашку на пол, и осколки разлетелись во все стороны. — Вот же Тянь Жоуцзя, тихоня, а такая упрямая! Научилась использовать своих лисиц, чтобы шантажировать старшего брата!
Яростный голос вперемешку с резким звоном разбившейся керамики напугал стоявших рядом служанок, и все они втянули головы в плечи.
Цзиньчай, проворная и сообразительная, быстро присела и собрала осколки фарфора с пола.
— Госпожа, не сердитесь, мы придумаем, как с ними справиться.
Даже если она избежала этого раза, не факт, что избежит следующего.
Лян-ши закатила глаза и остановила взгляд на умном лице Цзиньчай.
— У тебя есть какая-то идея?
Цзиньчай, встретив взгляд Лян-ши, ярко улыбнулась, бросила собранные осколки на поднос, который протянула стоявшая рядом служанка, и, наклонившись к уху Лян-ши, зашептала.
На лице Лян-ши постепенно появилась довольная улыбка: — Это действительно неплохой способ.
— Если госпожа согласна, я сейчас же все устрою, — Цзиньчай льстиво улыбнулась, ее глаза были полны ожидания и желания угодить Лян-ши.
— Не спеши, — Лян-ши повернулась и села на мягкую кушетку, ее улыбка была очень зловещей.
— Принеси Список слуг из поместья. Прежде чем разобраться с Тянь Жоуцзя, я должна отрубить ей левую и правую руку.
Цзиньчай поняла намек и улыбнулась так, что глаза ее изогнулись полумесяцами.
Присев в поклоне, она сказала: — Хорошо, — и повернулась, чтобы уйти.
Лян-ши откинулась на кушетке, прищурив глаза, слегка дунула на аккуратно подстриженные, красиво накрашенные ногти и лениво поправила распущенный пучок.
— Принесите Благовония «Драконий зародыш» и зажгите их. И велите принести Счета за этот месяц, чтобы я посмотрела.
— Хорошо, — ответила служанка, стоявшая рядом, и быстро вышла.
Другая служанка принесла курильницу с нефритовым узором и драконом, заменив стоявшую на столе медную курильницу с ажурной резьбой и ароматом буддийской руки, и принесла пурпурный шерстяной плед с золотой вышивкой, чтобы накрыть ноги Лян-ши, и встала сбоку, тихонько массируя ей плечи.
Лян-ши очень довольно закрыла глаза, уголки ее губ приподнялись в самодовольной улыбке.
Хотя Тянь Жоуцзя с помощью брата и решила насущную проблему, ситуация оставалась неоптимистичной.
Оставшихся грошей хватало, чтобы прокормить семью всего полмесяца, а сейчас приближался конец года, нужно было покупать новогодние товары. В таком случае, боюсь, они не смогут даже встретить Новый год, им придется Голодать.
Тянь Жоуцзя хмурилась, непрерывно щелкая на счетах.
Су Мама сидела рядом, вышивая: — Я говорю, госпожа, не стоит целыми днями печалиться над этими деньгами. В конце концов, у нас есть рабочая сила, которую можно использовать. Почему бы не попросить Фугуя и его отца поискать какую-нибудь Физическую работу на стороне?
Сначала возьмемся за что-нибудь, заработаем немного денег.
— Нельзя, — решительно отказалась Тянь Жоуцзя. — У Дяди Цзина была травма поясницы, он сейчас совсем не может выполнять тяжелую работу.
Фугуй еще маленький, как можно заставлять его работать?
Изначально я должна была платить вам ежемесячное Содержание, а теперь вы готовы Безвозмездно оставаться со мной, это уже огромная милость. Как я могу заставлять вас еще и Трудиться ради меня?
Я сама придумаю, как достать деньги, а вы просто оставайтесь со мной, Не покидая меня.
— Госпожа, — Су Мама больше всех жалела Тянь Жоуцзя. Госпожа была Сильной духом, все Делала сама, никогда не хотела никого беспокоить, все трудности брала на себя, но если получала какое-то благо, то обязательно делилась со всеми.
В ее возрасте, всего лишь чуть больше десяти лет, ей приходилось нести на себе бремя целой семьи, это действительно вызывало жалость.
Тянь Жоуцзя прекрасно знала, что на душе у Су Мамы, похлопала ее по руке и утешила.
— Мамушка, не волнуйтесь, способ всегда найдется.
У меня ведь есть сестра, которая вышла замуж в богатую семью?
— Старшая госпожа ни за что не поможет, — Су Мама непрерывно качала головой. В Бессердечности Тянь Жоуяо она была абсолютно уверена.
Тянь Жоуцзя так не думала: — Все зависит от человека.
Су Мама, увидев Уверенное выражение лица Тянь Жоуцзя и ее вид человека, у которого есть план, поняла, что у нее уже есть идея.
Тянь Жоуцзя огляделась, словно чувствуя что-то неладное, и лишь спустя некоторое время поняла, что сегодня утром было слишком тихо.
Она спросила: — С утра пораньше я не видела маленького Си?
Неужели он опять натворил что-то плохое?
Су Мама поспешно замахала руками: — Господин с утра пораньше вышел, сказав, что собирается попросить друзей о помощи, чтобы разделить заботы госпожи.
— У него есть такое понимание? — Тянь Жоуцзя не то чтобы не верила брату, просто ее драгоценный брат действительно не вызывал доверия.
Каждый раз, когда он говорил, что идет помогать сестре разделить заботы, он навлекал на себя немало бед, и не успокаивался, пока не доводил сестру до разорения.
Тянь Жоуцзя встала, махнула рукой Чунь Тао, которая тоже занималась Рукоделием: — Быстро готовь одежду, мне нужно выйти и поймать этого парня, чтобы он опять не наделал Игорных долгов.
— Хорошо, — ответила Чунь Тао, воткнула иглу в вышивку и собиралась встать, чтобы уйти.
Ся Лянь, которая все это время убирала двор снаружи, вдруг торопливо вошла, потирая замерзшие красные руки: — Госпожа, сегодня странный день, Вторая госпожа привела свою Личную служанку и принесла два сундука в наш дворик.
— Неужели она пришла к нам с подарком? — Су Мама выглядела удивленной, отложила вышивку и поспешно подошла к окну, чтобы выглянуть наружу.
И действительно, она увидела сияющую Тянь Жоуюэ, которая, опираясь на красивую служанку, шла во дворик. За ней следовали четверо аккуратно одетых слуг, несущих два лакированных деревянных сундука.
— Вот уж странно, что это она опять затеяла?
Тянь Жоуцзя тоже встала и подошла к окну, выглянула наружу, сняла с пояса связку ключей и передала Ся Лянь: — В Кладовой, в шкафу, лежат цукаты из золотистых фиников и розовая вода, которые брат прислал нам несколько дней назад. Возьми их.
Кроме того, во втором ряду шкафов в Кладовой заперт Нефритовый чайный сервиз с резьбой. Достань его, вымой и подай чай в нем.
— Госпожа, зачем трогать эти вещи? — Ся Лянь взяла ключи, с недоумением глядя на Тянь Жоуцзя.
Тянь Жоуцзя тихо вздохнула: — Вторая сестра не может прийти к нам с подарком. Просто сделай, как я сказала, и не дай ей добиться своего.
— Хорошо, — хотя Ся Лянь все еще не понимала смысла слов Тянь Жоуцзя, она проворно повернулась и вошла в Кладовую.
— Третьей госпожи нет дома?
Наша Вторая госпожа пришла вас навестить.
С двумя глухими ударами раздался сладкий, но немного пронзительный голос, который услышали все.
Тянь Жоуцзя села обратно на кровать и взглянула на Чунь Тао.
Чунь Тао поняла намек, поспешно вышла и с улыбкой встретила двух Незваных гостей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|