Кузен
Услышав это, Тун Няньвань «робко» подняла глаза и невинно посмотрела на госпожу Линь:
— О чем говорит вторая матушка? Няньвань не понимает.
Госпожа Линь, казалось, была в хорошем настроении и не обратила внимания на выражение лица, которое обычно ее раздражало. Она взяла Няньвань за руку и горячо сказала:
— Вчера я обсуждала с господином. Раз уж господин Сюй питает к тебе интерес, а ты достигла подходящего возраста, почему бы вам не узнать друг друга получше?
— Скоро пошлем пожилую служанку в семью Сюй с приглашением, чтобы господин Сюй приехал. Вы сможете снова увидеться.
Сердце Тун Няньвань екнуло. Все произошло именно так, как она и ожидала.
Она с легкой обидой взглянула на Тун Фэй, которая уставилась себе под нос, но обнаружила, что та совершенно на нее не смотрит.
Обида в ее сердце усилилась. Неужели ее первая «рискованная авантюра» так провалилась?
Слушая бесконечное бормотание госпожи Линь, она не отвечала, лишь ковыряла ложкой белую рисовую кашу в своей миске.
В глазах остальных это выглядело как девичья застенчивость и робость.
Тун Чэндин тоже одобрительно кивнул:
— Семья Сюй все-таки из чиновников. Если ты выйдешь за них замуж, это будет для тебя удачной партией.
«Ха-ха», — Тун Няньвань мысленно холодно усмехнулась. В глазах Тун Чэндина, за кого бы ни вышла замуж его дочь, которая ему вечно не нравилась, это все равно было бы «удачной партией».
Единственная ее ценность, вероятно, заключалась в том, что внешность у нее была сносная, она была послушной и могла принести пользу семье Тун.
Тун Няньвань, как обычно, ничего не ответила, пусть считают это молчаливым согласием. Все равно в вопросах замужества Тун Чэндин не мог решать единолично.
Видя ее покорный вид с опущенными глазами, госпожа Линь расцвела еще больше и даже несколько раз подкладывала ей еду, чтобы продемонстрировать свое великодушие как главной хозяйки дома.
И это действительно заставило Тун Чэндина посмотреть на нее по-другому. Атмосфера за столом на время стала весьма «гармоничной».
— А? Кузен не пришел?
Тун Фэй засунула в рот булочку с молочным ароматом, огляделась и спросила.
Слуга ответил:
— Кузен вчера немного перегрелся, поэтому сегодня завтракает у себя в комнате.
При упоминании кузена госпожа Линь оживилась еще больше, запричитав, как она была неосторожна, что вчера не спросила у доктора о здоровье кузена.
Тун Цайюань, которая до этого тихо ела маленькими кусочками, услышав о Юань Чэне, тоже подняла голову.
Тун Цайюань была дочерью госпожи Линь, родной сестрой Тун Цзинвэя. В отличие от Тун Няньвань, которая была ей единокровной сестрой, Тун Цайюань была настоящей жемчужиной семьи Тун.
Тун Цайюань была на два года младше ее, выглядела умной и озорной, с большими живыми глазами.
Каждый раз за завтраком, пока Тун Няньвань тихо сидела, стараясь быть незаметной, Цайюань своими сладкоречивыми речами заставляла госпожу Линь и Тун Чэндина смеяться до ушей.
Сегодня она почему-то сидела тихо и выглядела немного подавленной.
Однако теперь Тун Няньвань поняла: оказывается, эта девчонка все утро была не в себе из-за Юань Чэня.
То, что Тун Цайюань любила проводить время с кузеном из третьей ветви семьи, знали все в доме, и Тун Чэндин с госпожой Линь никогда этого не скрывали.
Тун Няньвань подумала, что, вероятно, эти двое планировали устроить брак между кузеном и кузиной, когда Тун Цайюань достигнет нужного возраста.
Она мысленно вздохнула и покачала головой, поднимая миску с рисовой кашей с креветками, чтобы скрыть легкую ироничную улыбку на губах.
Этот Юань Чэнь вечно использовал свою болезнь как предлог. Интересно, что бы он почувствовал, если бы узнал, что его маленькие хитрости разбили сердце его «невинной» младшей кузине, а возможно, и его будущей женушке?
Однако этот разговор вовремя прервал бормотание госпожи Линь. Тун Цзинвэй, Тун Чэндин и остальные были заняты утешением рассеянной младшей дочери и, естественно, больше не имели времени на нравоучения.
Уши Тун Няньвань наконец-то отдохнули.
Вспомнив этого ядовитого на язык и нелюдимого человека, она подумала про себя: «Лучше бы он и вправду получил тепловой удар. Пусть как следует поболеет, чтобы знал, что за плохие слова обо мне бывает возмездие!»
Тем временем Юань Чэнь, отдыхавший во дворе, естественно, не знал, что кузина его проклинает.
Он просто сидел под ранним утренним солнцем, и хотя ему было жарко, он невольно чихнул.
Увидев, что кузен чихает средь бела дня, слуга тут же напрягся, поспешно нашел легкое одеяло и накрыл его, бормоча про себя: «Кузен уже перегрелся, нельзя допустить, чтобы он еще и простудился».
Юань Чэнь: …?
Завтрак быстро закончился. Чтобы избежать дальнейших нравоучений, Тун Няньвань сказала, что в лавку в восточной части города привезли новые украшения и ей нужно помочь, после чего вместе с Цинчжи покинула Поместье Тун и, сев в повозку, словно спасаясь бегством, направилась к Лавке Тун на востоке города.
Ювелирные лавки семьи Тун были разбросаны по всему Шэннину, их насчитывалось не менее дюжины, больших и малых. Три ветви семьи Тун владели ими в разных долях, и управляющих, естественно, было больше одного.
Из всех лавок Тун Няньвань больше всего любила посещать ту, что находилась в восточной части города.
Хотя она и была самой дальней, но там работала ее наставница, Мастер Му, которая, можно сказать, лично обучала ее искусству резьбы.
Ее фамилия была Му, она была не из Шэннина и даже не из Династии Юнь. Известно было лишь, что она приехала несколько лет назад издалека. Благодаря своему мастерству и спокойному характеру ее оставили работать в лавке.
Раньше Тун Няньвань бывала во всех лавках. Тун Чэндин говорил, что когда ей исполнится шестнадцать, он выделит ей часть лавок, которые станут ее приданым, если она выйдет замуж.
Позже ей приглянулась лавка в восточной части города, и она стала приезжать туда каждые несколько дней. Во-первых, чтобы учиться мастерству у Мастера Му, а во-вторых, чтобы изучить методы управления лавкой.
Ее не интересовало замужество, о котором так пеклась госпожа Линь, зато ее привлекало управление семейным делом.
В прошлой жизни она часто думала, что когда закончится эта война, она попросит у императора отставки, возьмет накопленное за годы жалованье и вернется в родные края или откроет лавку в столице, чтобы жить торговлей.
Но войнам не было конца, одна сменяла другую, и она так и не смогла покинуть поле боя.
Пока не осталась лежать мертвой в диком поле.
Вспоминая прошлое, она не могла удержаться от вздоха. Боевые товарищи, с которыми она делила жизнь и смерть, оказались лишь плодом ее односторонних надежд.
Кто знает, сколько из тех клинков, что вонзились в ее тело, принадлежали ее же подчиненным?
Повозка остановилась перед лавкой. Обычаи Династии Юнь были строгими, незамужние девушки и мужчины обычно не встречались. Цинчжи повязала ей вуаль. Тун Няньвань подняла голову, взглянула на позолоченные иероглифы на вывеске и медленно вошла в главную дверь.
Из-за нравоучений госпожи Линь она не была здесь уже несколько дней, поэтому, как только она переступила порог, Сяо Хэ, отвечавший за встречу гостей, подбежал к ней с нетерпеливым видом:
— Старшая госпожа, вы наконец-то пришли!
Тун Няньвань взглянула на него:
— Что случилось?
(Нет комментариев)
|
|
|
|