Глава 11: Аудиенция у Лю Чэ

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когда Бай Мэн произнесла эти слова, Сан Хунъян не только выплюнул весь чай, но и чуть не вывихнул челюсть от изумления.

То, что результаты его многолетних исследований прозвучали из уст этой торговки, было поистине беспрецедентным!

Сан Хунъян не то чтобы недооценивал Бай Мэн, просто корыстная природа торговцев, казалось, въелась в их кости. Разве могла она, выйдя из грязи, остаться незапятнанной?

Сан Хунъян не верил, но и не спешил опровергать Бай Мэн. Он с улыбкой спросил: — Управляющая Бай, как вы думаете, есть ли способ решить эти проблемы?

Бай Мэн взглянула на Сан Хунъяна: — Я только что говорила, что унификация валюты — лучший способ.

Чтобы победить, нужно сначала заточить оружие. Для унификации валюты важно, насколько тверда решимость нынешнего императора в проведении реформ!

Первый шаг — это отобрать право чеканки монет у всех княжеств-вассалов, округов и уездов, чтобы предотвратить валютный хаос.

Все князья-вассалы могущественны и влиятельны. Не знаю, захочет ли император стать таким «злодеем»?

Бай Мэн произнесла эти слова легко и непринуждённо, но для Сан Хунъяна они прозвучали как буря!

Сан Хунъян и подумать не мог, что встретит здесь такого проницательного человека. В тот же миг фигура Бай Мэн показалась ему выше, а её изначально слишком хитрые, бегающие глаза наполнились необычайным блеском.

Он долго беседовал с ней, и хотя некоторые её идеи казались слишком невероятными, они не были чистыми «воздушными замками» и могли быть реализованы. Он всё больше убеждался, что Бай Мэн — способный человек.

В тот же день Сан Хунъян, не допив чай, радостно отправился во дворец, чтобы доложить императору У-ди, что он обнаружил сверхталантливого человека.

Лю Чэ много дней тревожился из-за опустевшей казны. Годы войн и крупное стихийное бедствие позволили проклятым торговцам наживаться, скупая товары!

Хм, просто убить их всех — и дело с концом!

В конечном счёте, валюта всё равно оставалась источником всех бед.

Лю Чэ резко хлопнул по нефритовому столу: — Эти отвратительные коварные торговцы!

— Ваше Величество, министр земледелия просит аудиенции.

Брови Лю Чэ нахмурились: — Я как раз собирался его найти! Объявите его.

Хотя древние рынки не были так хорошо оснащены товарами, как современные, простота нравов делала прогулки по ним весьма приятными!

Цзюэр отправился в школу, а Бай Мэн прогуливалась по рынку, разглядывая всякие новинки, чувствуя себя довольно легко и приятно. Она хотела купить хорошую ткань, чтобы сшить одежду для Цзюэра, но, к её удивлению, цена на кусок ткани выросла в три раза!

— Этот год снова неурожайный, всё дорого. Сейчас цена выросла всего в три раза, а через несколько дней ты, возможно, и за сто тысяч монет ничего не купишь!

Бай Мэн покачала головой и достала деньги. Лю Чэ, чтобы вести войны, заставлял народ жертвовать деньги и припасы. Доверие народа к правительству было крайне низким. Когда наступал неурожайный год, купцы ещё больше накапливали товары ради выгоды, пользуясь случаем. Вдобавок к этому, сама по себе валютная система была хаотичной, и никакие деньги не были так надёжны, как зерно и припасы, поэтому инфляция в эту эпоху была обычным делом. Когда в стране царил беспорядок, император У-ди ещё больше ненавидел торговцев и увеличивал их налоги. Торговцы же, в свою очередь, возмещали свои потери за счёт простых людей, создавая порочный круг, который в итоге оставил бы бесчисленное множество людей без крова.

Бай Мэн теперь ещё больше тосковала по современному обществу, где о детях заботились, а старики получали пенсии. В случае финансового кризиса государство даже проводило макроэкономическое регулирование, чтобы помочь экономике восстановиться. Она наконец-то поняла ту фразу: «Лучше быть собакой в мирное время, чем человеком в смутное».

Во дворце Вэйян.

Выслушав доклад Сан Хунъяна, Лю Чэ спросил: — Чьи это слова?

— Это мой новый знакомый, его зовут Бай Мэн.

Лицо Лю Чэ прояснилось. Значит, это был тот красивый мужчина из «Обители Бессмертных» в простой чёрной одежде и с острым подбородком. Он произнёс два слова: — Немедленно привести.

Бай Мэн как раз дома изучала новые рецепты, и никак не могла предположить, что Сан Хунъян с такой удивительной скоростью вознесёт её наверх. Если бы у неё был выбор, она бы предпочла не болтать перед Сан Хунъяном! Встретиться с Лю Чэ? Бай Мэн чуть не упала в обморок от страха! Было бы здорово, если бы она действительно потеряла сознание и не проснулась...

Следуя за дворцовым слугой через дворцовые ворота, глядя на высокие дворцовые стены, Бай Мэн почувствовала, как её сердце чуть не остановилось! О Небеса, она действительно смогла переместиться в династию Хань, да ещё и в высшую столицу. Теперь она могла бы умереть спокойно!

Прибыв в исторически торжественный и священный дворец Вэйян, Бай Мэн опустила голову, напоминая себе быть осторожной в словах и поступках, чтобы не совершить больше ошибок. Издалека она увидела величественную фигуру, сидящую на высоком тёмном троне! Она тут же с глухим стуком опустилась на колени: «Боже, благослови меня!»

Властный голос Лю Чэ прозвучал в ушах Бай Мэн: — Подойди.

Бай Мэн, превозмогая страх, проползла несколько шагов вперёд, смутно различая тёмную мантию с золотой каймой. Раз уж она с таким трудом попала во дворец, было бы обидно не взглянуть на эту великую фигуру! Любопытство победило страх. Бай Мэн медленно и чуть приподняла голову. Увидев его, она удивилась: по расчётам, Лю Чэ в этом году должно быть тридцать три, но он выглядел не старше двадцати пяти или двадцати шести? Похоже, быть императором лучше, чем председателем: ни ветра, ни дождя, не нужно ездить за границу, не нужно отвечать за свои поступки, а хорошее настроение, естественно, не даёт стареть.

Её мысли разбежались, переключившись на внешность Лю Чэ. Бай Мэн лишь мельком взглянула, но почувствовала, что у него густые брови и волосы, прямой нос, чёткие и мужественные черты лица, а особенно — необычайно острые глаза. Всё его тело излучало властную, царственную ауру! Бай Мэн вздрогнула всем телом и поспешно опустила голову.

Лю Чэ посмотрел на Бай Мэн: — Это ты сказала об унификации валюты и возвращении права чеканки монет у всех княжеств-вассалов?

Бай Мэн взглянула на Сан Хунъяна и крайне неохотно кивнула.

— Ты знаешь, сколько там трудностей?

Чепуха, если бы не было трудностей, разве это были бы всемогущие деньги? Бай Мэн поклонилась, с почтением произнося: — Этот скромный простолюдин не разбирается в делах чиновников, но я слышал поговорку: «Где есть воля, там есть и путь».

— Отличная поговорка: «Где есть воля, там есть и путь»! — Лю Чэ, казалось, был очень доволен прагматичным отношением Бай Мэн. К тому же, он уже проникся к ней симпатией, слушая её ранее, поэтому, не теряя времени на пустые слова, прямо сказал: — Сегодня я назначаю тебя Сынуном Юши Цао, чтобы ты облегчил мои заботы. Ты согласна?

Она давно знала, что император У-ди не придерживается строгих правил в продвижении талантов, но никак не ожидала, что так внезапно настанет её очередь! Стать чиновником? НЕТ!!! У Бай Мэн от волнения выступил пот на лбу, она думала только о том, как отказаться. Боже, это был жестокий правитель, каких мало за всю историю. Один неверный ответ — и можно лишиться головы.

— Почему ты не отвечаешь? — В голосе Лю Чэ уже прозвучало недовольство. Бай Мэн почтительно поклонилась и начала самоуничижительное описание: — Этот скромный простолюдин мало учился, знает лишь несколько иероглифов, робок душой и груб в речах, боясь не оправдать милости Вашего Величества. К тому же, этот скромный простолюдин труслив, как мышь, и не имеет великих амбиций, поэтому я действительно не осмеливаюсь занимать чиновничью должность и пользоваться императорским жалованьем. Но как подданный Великой Хань, этот скромный простолюдин чувствует себя поистине польщённым. Если Вашему Величеству и господину Сану понадобится этот скромный простолюдин, я обязательно приложу все силы, служа усердно.

Так испортить свой имидж — Бай Мэн была, пожалуй, единственной в своём роде. «Я пожертвовала всем своим достоинством, и внешним, и внутренним. Сказав это, должно быть, всё будет в порядке, верно?»

Лю Чэ наклонился, разглядывая дрожащую фигурку Бай Мэн: где же та спокойная и невозмутимая, выдающаяся внешность, которую он видел вначале? Неужели она действительно трусиха, напуганная его величием до потери рассудка?

Сан Хунъян стоял на месте и вздыхал: неужели это действительно та самая «грязь, которую не прилепишь к стене»? Разве так легко найти гения?

Его настроение было испорчено, и Лю Чэ был крайне недоволен. Он вздохнул и с отвращением махнул рукавом: — Можешь идти!

Бай Мэн радостно воскликнула: — Да здравствует мой император!

С таким трудом попав во дворец, и будучи напуганной до смерти предложением Лю Чэ о чиновничьей должности, Бай Мэн даже не стала осматривать достопримечательности и поспешно бросилась домой, словно убегая. Вернувшись в «Обитель Бессмертных», она встретила Цзюэра, выходящего с деревянным мечом. Бай Мэн спросила: — Цзюэр, куда ты идёшь?

— Маркиз Вэй сказал, что научит меня кунг-фу! Папочка, я могу пойти сейчас? — Цзюэр снова поднял своё невинное и милое личико, его блестящие глаза были полны жажды. Родившись в эту эпоху, владение боевыми искусствами было хорошим делом. Бай Мэн кивнула: — Иди, но не забудь вернуться пораньше.

— Спасибо, папочка.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Аудиенция у Лю Чэ

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение