Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Бай Мэн в подавленном настроении вышла из шатра Вэй Цина. Старый военный лекарь тут же потянул её за собой: — Иди сюда, помоги!
— Неужели я ошиблась? Знала бы, больше бы истории учила. В конце концов, это человеческая жизнь!
Бай Мэн невольно двинулась с места и спросила: — Что случилось? У меня ещё дела есть!
— Генерал Су Цзянь отказывается от лечения. В лагере только ты умеешь ладить с ранеными и знаешь, как с ними обращаться, поэтому, пожалуйста, перевяжи генерала Су Цзяня!
Бай Мэн удивилась. Так поздно старый лекарь пришёл за ней только потому, что она хорошо обращалась с ранеными? Причина казалась слишком надуманной.
Су Цзянь был силён и упрям, и когда его характер брал верх, он не подпускал к себе никого. Шесть лекарей уже получили «почётные» ранения от него. Старый лекарь ни за что не рассказал бы ей об этом. Обратиться к ней было крайней мерой, как говорится, «мёртвого коня лечить, как живого».
Старый лекарь, видя равнодушное выражение лица Бай Мэн, подумал, что она не хочет лечить Су Цзяня, и вздохнул: — Худая лошадь всё равно лучше, чем никакой. Хотя он совершил смертный грех, но ведь приговор ещё не вынесен? Возможно, генерал Вэй Цин проявит милосердие и пощадит его?
Когда Бай Мэн вошла в шатёр, Су Цзянь уже потерял сознание от чрезмерной кровопотери. Старый лекарь поспешил к нему, бормоча: — Боюсь, он снова сорвёт повязки, как только придёт в себя. Если так будет продолжаться, он точно умрёт.
Бай Мэн помогала ему, странно спросив: — Почему он хочет сорвать их?
Старый лекарь вздохнул, только собираясь ответить, как Су Цзянь очнулся, оттолкнул лекаря в сторону и гневно закричал: — Убирайтесь! Мне не нужно лечение! Я хочу видеть генерала Вэй Цина!
Лекарь подмигнул Бай Мэн, давая ей понять, чтобы она поскорее уговорила его.
Бай Мэн подошла ближе. Она увидела его высокий рост, около метра восьмидесяти, и многочисленные раны, покрывающие всё тело, окрашенные кровью. Раны, которые уже перестали кровоточить, снова открылись. Сделав два шага вперёд, она сказала: — Генерал, не спешите. Ваши раны нужно немедленно обработать, иначе вы потеряете слишком много крови.
Лицо Су Цзяня было в крови, губы бледные и потрескавшиеся. Он широко раскрыл глаза: — Не дурачь меня! Говорю тебе, пока не увижу генерала Вэй Цина, я умру, но не дамся лечить!
Лекарь покачал головой, беспомощно глядя на неё. Генерал Вэй Цин совсем не хотел его видеть.
Да, Вэй Цин уже решил казнить Су Цзяня, так зачем ему встречаться с ним?
Лекарь вывел её из шатра и тихо сказал: — Братец, мы знаем, что ты служишь великому генералу. Не мог бы ты оказать нам услугу, попросить великого генерала проявить милость и встретиться с генералом Су Цзянем? Сердце у всех не каменное, великий генерал ведь не захочет, чтобы генерал Су Цзянь умер, верно?
Лекарь был умным человеком и понимал, что этот мальчишка, Бай Мэн, имеет влияние на Вэй Цина, поэтому и решил позвать её попробовать.
Бай Мэн теперь поняла, почему лекарь так торопливо привёл её сюда — вот в чём была причина.
— Прошу вас, помогите спасти жизнь генерала Су Цзяня! Даже если сейчас придётся отдать мою жизнь, Чжан Да не будет жаловаться!
Бай Мэн посмотрела на солдата, который вдруг опустился перед ней на колени, весь в ранах, и спросила: — Ты кто?
— Я личный телохранитель генерала Су Цзяня. Генерал ни в чём не виноват! Это предатель Чжао Синь продал нас, поэтому мы попали в засаду! Братья ценой своей жизни пробили кровавый путь, чтобы генерал смог сбежать!
Бай Мэн посмотрела на него: — Я всего лишь слуга, даже хуже обычного солдата. Боюсь, генерал Вэй Цин не послушает меня.
— Лекарь! Генерал Су Цзянь снова срывает повязки!
Бай Мэн вошла вслед за старым лекарем и увидела окровавленные бинты, разбросанные по всему полу. Яркий красный цвет был пугающим.
Только что моливший её солдат подбежал и опустился на колени перед Су Цзянем, плача: — Генерал, вы не можете так! Вы должны отомстить за погибших братьев! Если вы так поступите, как же братья упокоятся с миром?
Су Цзянь уже обезумел и совершенно не слушал солдата. Он яростно схватил солдата за воротник и отшвырнул в сторону!
Голова солдата была в крови от удара, но он снова подполз и продолжал крепко держать Су Цзяня!
В древности не было оборудования для переливания крови. Если он продолжит так буйствовать, вся кровь вытечет, и это действительно будет верная смерть!
Бай Мэн поспешно крикнула: — Быстро! Несколько человек, прижмите генерала Су Цзяня к кровати!
Шатёр превратился в полный хаос. Услышав приказ Бай Мэн, солдаты поспешили выполнить его.
— Не получается, он слишком силён, мы не можем его удержать!
Бай Мэн решительно сказала: — Если не можете удержать, свяжите его верёвками!
Солдат, увидев, что Бай Мэн заговорила, снова бросился к её ногам, умоляя: — Прошу вас, доложите генералу Вэй Циню! Чжан Да будет благодарен вам всю жизнь!
Бай Мэн провела здесь уже немало времени и прекрасно знала, что солдаты на войне больше всего презирают таких беспомощных слуг, как она!
Когда она только пришла сюда, она наслушалась немало насмешек и оскорблений от офицеров!
Сейчас, видя, как этот сильный, израненный мужчина, чтобы спасти Су Цзяня, стоит перед ней на коленях, плача, она почувствовала прилив эмоций и решимости. Она сказала: — Встань. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь тебе!
Су Цзянь уставился на Бай Мэн и гневно закричал: — Ты, слуга, посмел связать меня, генерала! Я убью тебя!
Бай Мэн твёрдо посмотрела в его безумные глаза: — Боюсь, ты не сможешь меня убить, потому что ты сам скоро умрёшь. Генерал Вэй Цин уже приказал казнить тебя немедленно!
Су Цзянь, конечно, остолбенел: — Что ты сказал?
Воспользовавшись его замешательством, Бай Мэн крикнула: — Быстро, схватите его, свяжите руки и ноги, а затем снова перевяжите раны!
К тому времени, как Су Цзянь пришёл в себя, его тело уже было связано, как цзунцзы. Он только собирался выругаться, но Бай Мэн подошла к нему и холодно сказала: — Хочешь жить?
Су Цзянь усмехнулся: — Шутка! Моя жизнь зависит от тебя, слуги?
Бай Мэн не ответила на его насмешку и продолжила: — Твоя жизнь была спасена благодаря тому, что твои солдаты ценой своей жизни пробили кровавый путь для твоего отступления. Ты действительно готов умереть сейчас? Если так сильно хочешь умереть, почему тогда не умер вместе со своими братьями?
Су Цзянь изо всех сил забился на кровати: — Кто сказал, что я хочу умереть? Я ещё не отомстил за братьев, не убил этого предателя Чжао Синя!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|