Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Оказалось, что даос и мальчик были настоящими отцом и дочерью. Большой и маленький, они носили похожие желтые даосские халаты. Старший был изящен и утончен, младшая — проворна и грациозна. Их лица, похожие на треть, имели ямочки на щеках, прямой нос с мясистыми крыльями, светлую кожу, большие глаза и полные губы. У отца были густые брови, у ребенка — тонкие.
— Эх! Я учил тебя многому, но ты не хотела, твои даосские навыки так поверхностны, что ты не видишь скрытой силы своего отца. Ты многое теряешь! — Кому же он передаст свои великие умения? Его собственное дитя слепо и напрасно теряет свои врожденные таланты.
Ситу Кункон пошевелил рукой, и темно-синий кошелек с узором облаков на его поясе вздулся, словно внутри были чьи-то руки и ноги, пытающиеся разорвать его. Он дважды коснулся его кончиками пальцев, и содержимое кошелька мгновенно успокоилось. С виду он ничем не отличался от обычного кошелька, но на самом деле это был Мешок Цянькунь, в котором была заперта только что пойманная в поместье Хуана женщина-призрак. Этот призрак был чрезвычайно свиреп и полон злобы.
— Хватит болтать, давай деньги, дома нужно купить рис, чтобы было что есть, — Ситу Цинцин вытянула руку.
— Цинцин, оставь отцу несколько лян на вино… — Ситу Кункон, расплывшись в улыбке, не успел договорить, как рука внезапно выхватила у него красный конверт, который он пытался спрятать за пазуху.
— Нет, слишком много вина вредит здоровью. Ты напиваешься до бесчувствия, а я не могу тебя тащить. — Чтобы отец снова не валялся пьяным в траве среди цветов, лучшим способом было вообще не пить. Нет вина — нет пьяных выходок, что избавляло от многих хлопот.
— Цинцин, у меня ломка. — Пара глотков вина не повредит.
— Бросай пить.
— Цинцин… — Какое жестокое сердце.
— Без вариантов! — Ситу Цинцин решительно покачала головой, достала из красного конверта пять банкнот по сто лян и положила их в свой кошелек.
Пятьсот лян хватит им надолго.
Именно на жизнь, а не на траты, потому что дома был тяжелобольной, и каждый год на покупку лекарств для него уходило неизвестно сколько денег, а некоторые лекарства были до ужаса дорогими.
— Цинцин, это мои деньги, деньги твоего отца. — Ты взяла их как должное!
— Я веду хозяйство, и сколько бы ты ни заработал, ты должен отдавать деньги мне. Отец, мне ведь не нужно напоминать тебе, как ты потратил тысячу лян, которые мы выманили в прошлый раз, верно? — В тот раз они чуть не остались без еды, днем собирали дикие фрукты, а ночью тайком ловили кур, только так и выжили.
— Цинцин, спасти одну жизнь лучше, чем построить семиуровневую пагоду, я всего лишь… — Глядя в глаза дочери, так похожие на глаза его жены, Ситу Кункон оборвал свою речь.
— Всего лишь напился и, увидев, что люди остались без крова из-за великого наводнения на Хуанхэ, ты в порыве благородства пожертвовал все свои деньги, совершенно забыв, что дома есть голодные и истощенные дети, которых нужно кормить. — Когда у тебя такой рассеянный отец, детям приходится много терпеть.
Ситу Кункон неловко улыбнулся.
— Сколько времени прошло, а ты все вспоминаешь! Отец ведь тоже копил добродетель для тебя, ведь ты единственная наша надежда в семье Ситу.
— Я не против, если ты снова женишься, — Ситу Цинцин говорила это искренне.
С тех пор как она себя помнила, мать была хроником, постоянно принимающей лекарства, ее тело было настолько слабым, что ей приходилось годами лежать в постели, и ее жизнь поддерживалась только редкими травами. Нельзя отрицать, что мать была хорошим человеком и любящей матерью, но ее болезнь не позволяла ей быть хорошей женой и матерью. Она постоянно болела, и отец полностью заботился о ней. Она проводила больше времени в коме, чем в сознании, и часто рвала кровью. В конце концов, тело матери не выдержало, и она ушла.
— Цинцин, отец не хочет слышать это во второй раз, — в глазах Ситу Кункона мелькнула глубокая боль. Он не хотел, чтобы кто-либо знал о его чувствах к жене. Она была единственной нежностью в его сердце, и никто не мог ее заменить или вмешаться.
Ситу Цинцин еще не понимала, что такое глубокая любовь. Она лишь знала, что отец очень дорожил матерью, и стоило только упомянуть о ней, как улыбка исчезала с его лица. Поэтому она тут же сменила тему: — Идем покупать рис, а еще ткань и хлопок. Соль и масло дома тоже почти закончились, нужно купить еще белой муки и коричневого сахара…
— Зачем сейчас покупать хлопок? — Было слишком рано, только конец лета.
Она серьезно ответила: — Дешево.
— Дешево? — Они только что получили пятьсот лян, не нужно так экономить!
Лицо Ситу Цинцин слегка покраснело.
— Отец, хотя бы сохрани мне лицо. Ты же знаешь, что я неуклюжа, а все равно спрашиваешь. Если я начну шить зимнюю одежду сейчас, боюсь, не успею к сильным холодам. — Услышав это, он усмехнулся: — Ничего страшного, отец тоже не очень умеет. Будем стараться вместе, в конце концов, мне не так уж и нужна лишняя одежда.
— Разве я могу быть такой же, как ты? — Кажется, отец действительно воспитывает ее как сына!
Купив рис и все необходимое, они направились к дому, расположенному в десяти ли за пределами города.
Дом был построен из зеленого бамбука. В нем была одна главная зала, по две комнаты с каждой стороны, а примыкающая к дому пристройка служила кухней. Рядом с кухней находилась небольшая хижина для хранения дров и прочего.
Дом был окружен бамбуковым забором, а спереди и сзади располагались участки земли примерно по полму каждый. По забору вились тыквенные лианы с маленькими желтыми цветами, а под ними росли два ряда молодого чеснока и лука-порея, а также другие легко выращиваемые и быстро созревающие овощи, которые выглядели очень свежими и зелеными. Они также держали несколько кур, которых возглавлял гордый и задиристый петух, а куры клевали то здесь, то там.
Это был первый раз, когда Ситу Цинцин держала кур. С тех пор как умерла ее мать, они постоянно переезжали из одного поселка в другой, никогда не задерживаясь надолго в одном месте. Она уже забыла, сколько раз они меняли жилье. Каждый раз они избегали людей и строили дома сами из имеющихся материалов, иногда даже строили дома на деревьях и жили там.
— Барышня, вы вернулись, — с улыбкой поприветствовала их служанка по имени Доу Мяо. Она была на год старше Ситу Цинцин, ей было четырнадцать лет, но ее фигура совершенно не соответствовала имени "Доу Мяо" (росток фасоли). У нее была пышная грудь и округлые бедра, высокая и статная фигура, на которой уже проявились изящные женские формы. Это было главной причиной, по которой Ситу Цинцин не брала ее в город: она слишком привлекала внимание. По сравнению с ней, внешность самой Ситу Цинцин казалась гораздо более обычной, это было лицо соседской девушки, которое можно встретить повсюду.
Что касается Ситу Цинцин, которая могла притворяться мальчиком… Ах, сказать, что это было ужасно, не будет преувеличением. В свои тринадцать лет у нее еще не начались месячные, грудь была плоской, и ей даже не нужно было ничего оборачивать. Она так искусно изображала маленького даосского послушника, что некоторые верили, будто ей всего одиннадцать или двенадцать, а то и вовсе десять лет.
К счастью, она была беззаботной и никогда не беспокоилась о физических изменениях. То, что должно прийти, придет, и торопиться не стоило.
— Угу! Мы принесли деньги, хватит еще на полгода. — По крайней мере, полгода можно не беспокоиться о голоде.
— Ого! Господин действительно удивителен! Каждый раз, когда у нас заканчиваются деньги, он просто пошевелит пальцами и узнает, где есть легкие деньги. Ваша служанка так восхищается господином! — Глаза Доу Мяо сияли от восхищения, ей оставалось только взять благовония и поклоняться господину как божеству.
— Это потому, что он ленив и не хочет заниматься мирскими делами, связанными с деньгами. Каждый раз он шевелится только тогда, когда мы оказываемся на грани разорения. Если бы он чаще ходил по богатым домам, у нас давно были бы неисчерпаемые запасы денег. — Ситу Цинцин никогда не верила, что ее отец умеет ловить призраков. Он просто устраивал показуху и обманывал людей своим красноречием.
Их денег всегда хватало ровно настолько, чтобы не умереть с голоду, но и не разбогатеть. Их хватало примерно на полгода расходов, а как только деньги заканчивались, они уезжали в следующий город, чтобы заработать на жизнь, а затем снова выманивали немного денег у какой-нибудь богатой семьи.
— Цинцин, не зацикливайся на деньгах. Отец боится, что если мы заработаем слишком много, ты станешь избалованной и не будешь знать цену труду. Отец делает это из лучших побуждений, надеясь, что ты вырастешь достойной… — Чем старше становилась дочь, тем больше она походила на свою мать, но вот характер… Тц, кто-то ее испортил.
Ситу Цинцин не обращала внимания на своего болтливого отца. Небожитель, спустившийся в мир смертных, тоже стал смертным.
— Доу Мяо, как Сяо Фэн? Сколько мисок каши он сегодня съел?
— Молодой господин Фэн съел две миски каши с лотосом и даже сделал пару шагов с кровати. Цвет лица у него гораздо лучше, чем два дня назад. — Похоже, лекарство барышни подействовало и действительно может вылечить.
— Тогда пусть продолжает принимать лекарство. Когда оно будет заканчиваться, скажи мне. — Ей придется снова отправиться в горы, чтобы собрать свежие травы и высушить их.
— Да, барышня, — радостно ответила Доу Мяо, а затем, ловко повернувшись, продолжила сушить овощи.
Мать Ситу Цинцин с детства страдала сердечным недугом. Врачи говорили, что ей не следует выходить замуж, тем более рожать детей, так как сильные эмоции, будь то горе или радость, могли стоить ей жизни. Поэтому ее дед по материнской линии лелеял ее как зеницу ока и решил воспитывать ее всю жизнь, не позволяя выходить замуж.
Но человек предполагает, а Бог располагает. Когда Янь Сусинь исполнилось восемнадцать, она встретила свою судьбу — Ситу Кункона. Они, не обращая внимания на запреты старших, тайно сбежали, чем привели обе семьи в ярость. Родственники отреклись от них, заявив, что отныне они не семья.
Поскольку тело Янь Сусинь не подходило для беременности, Ситу Кункон попросил друга приготовить ей лекарство, чтобы она не забеременела после приема.
Но Янь Сусинь, осмелившаяся тайно связаться с мужчиной, не была обычной женщиной. С твердым характером, она всем сердцем желала родить ребенка для своего мужа, даже если это стоило бы ей жизни. Поэтому она нашла друга мужа, чтобы тот заменил лекарство, и успешно забеременела.
Течение беременности Янь Сусинь было очень плохим. Чем больше рос ее живот, тем сильнее она худела, практически ставя свою жизнь на кон. Перед родами она едва держалась на одном дыхании.
Сразу после рождения ребенка она впала в кому на целых два года. В течение этих двух лет она жила в Долине Безмятежности, где божественный целитель Хуа Ушуан поддерживал ее жизнь своими небесными техниками.
Однако ее характер был настолько стойким, что, когда все думали, что она точно не выживет, в сезон буйного цветения она снова открыла глаза. Но ее тело было полностью разрушено, и она могла держаться только благодаря различным чудодейственным лекарствам, каждый день она пила больше лекарств, чем ела.
Видя, как мать день ото дня худеет и все реже улыбается, Ситу Цинцин загорелась желанием изучать медицину. В возрасте трех-четырех лет, как только у нее появлялось свободное время, она пробиралась в хижину целителя Хуа Ушуана, прося его научить ее медицинским навыкам.
Но Хуа Ушуан был от природы замкнутым человеком, у него было не более пяти друзей за всю жизнь, и Ситу Кункон был одним из них. Однако даже дочь друга он отказывался учить, если не хотел, просто подхватывал ее за шиворот, как кошку или собаку, и вышвыривал прочь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|