У его невестки было красное родимое пятно на лице, от которого даже деревенские дети плакали. Цзян Сяо хоть и не была красавицей, но выглядела миловидно, по крайней мере, лучше его невестки.
Чжоу Цзыцянь как раз погрузился в свои мысли, когда в это время в комнату вошла Ван Ши.
— Почему ты вернулся?
— Разве я не велела тебе хорошо заниматься?
— Мама, скорее вытри пот, — Чжоу Цзыцянь взял полотенце с полки рядом и протянул Ван Ши. — Я встретил старшую невестку в городе.
Услышав о Цзян Сяо, Ван Ши забеспокоилась. Она торопливо вытерлась и с некоторым смущением сказала: — Встретить ее — это нормально, город не такой уж большой. Стоило ли ради этого специально возвращаться?
Чжоу Цзыцянь опустил рассказ о том, как он просил Цзян Сяо угостить его, и рассказал, что видел, как она торгует вместе с семьей Чэнь. — Сегодня меня угощал мой однокашник, иначе я бы ни за что не стал есть на улице. Эта еда стоит восемь вэней за порцию.
Семья Чэнь?
Это те пришлые с края деревни?
Ван Ши почувствовала, что что-то не так. — Они же известны своей бедностью. Ни одна девушка не хочет за них замуж. Откуда у них такой прибыльный рецепт?
Если бы он действительно был, почему они не использовали его раньше? Чэнь Эр не пришлось бы идти в армию.
Чжоу Цзыцянь об этом не думал. В его представлении, варить разные ингредиенты вместе не требовало никаких особых навыков. — Наверное, сами придумали. Я хотел сказать не об этом. Старшая невестка при моих однокашниках упомянула о разделении семьи, а еще сказала, что это я вынудил старшего брата пойти в армию. Те несколько человек смотрели на меня как-то странно. Мама, почему ты согласилась на разделение семьи?
— Что?
— Ван Ши потрясённо вытаращила глаза. — Она что, с ума сошла?
— Так портить твою репутацию!
В этот момент слова Ван Тешу эхом отдавались в ушах. Она, которая еще колебалась, тут же приняла твердое решение. Эта Цзян Сяо действительно замышляла недоброе, нельзя было ее оставлять.
— Откуда я знаю, какой дурман твоему старшему брату в голову влили? Он угрожал мне и твоему отцу, что если мы не разделим семью, то он сбежит, и ты не сможешь сдать экзамены.
Ван Ши, вспоминая ту сцену, всё ещё скрежетала зубами от ненависти. Старший сын, который с детства был послушным и рассудительным, вдруг изменился. Это наверняка Цзян Сяо его подстрекала!
Чжоу Цзыцянь подумал, что мама не согласилась бы на разделение семьи, если бы не они, муж и жена, устроили это. Он даже думал, что когда сдаст экзамены, то как-то компенсирует им, но теперь и это не нужно.
— Раз уж старший брат так бессердечен, пусть не винит меня в бессердечии. Мама, когда я сдам экзамены, наверняка многие землевладельцы и богатые купцы захотят зарегистрировать свои земли на мое имя. Тогда я заберу вас с отцом и перееду в город. А что касается старшей невестки, хм, раз уж мы разделились, она меня не касается.
Изначально Ван Ши немного завидовала лавке семьи Чэнь, но, услышав слова сына, тут же забыла обо всем. В первой половине года префектурный экзамен, во второй половине — уездный. Скоро она станет матерью сюцая.
— Мама верит, что ты в этот раз обязательно сдашь. Ну всё, скорее возвращайся в академию и занимайся. Ты же говорил, что учитель дал тебе много тем для подготовки?
Она ведь потратила немало денег на подарки. Тот учитель был из столицы, и хоть сам был всего лишь сюцаем, у него были связи наверху, и он был хорошо осведомлен.
Чжоу Цзыцянь вернулся не только для того, чтобы пожаловаться на Цзян Сяо. Самое главное, Гу Чэну, похоже, очень понравился малатан. Цзян Сяо часто его видела, и что, если она снова скажет что-нибудь лишнее?
— Мама, экзамены скоро, моя репутация не должна пострадать. Тебе нужно что-то придумать насчет старшей невестки. Лучше всего, чтобы она уволилась с этой работы помощницы.
Ван Ши с бесстрастным лицом посмотрела в окно. — Она скоро не сможет больше говорить глупости.
— Если бы каждый день можно было так рано заканчивать торговать, было бы здорово, — сказала тётушка Цю, неся пустую бамбуковую корзину, с довольным видом.
Пока они убирали вещи, ещё приходили клиенты, услышавшие о них, но, к сожалению, всё уже было продано.
— Многие говорят, что завтра приведут друзей. Пятидесяти порций точно не хватит. Я возьму два куска основы для соуса, будем готовить на сто порций.
— Хорошо.
Пока они говорили, навстречу выехала ослиная повозка. Трое поспешно отошли на обочину, уступая дорогу. Цзян Сяо невольно подняла глаза и увидела, что в повозке сидит Чжоу Цзыцянь. Судя по всему, он только что выехал из деревни семьи Чжоу.
Цю Ши тоже увидела его. Она с беспокойством посмотрела на Цзян Сяо. — Наверняка вернулся жаловаться твоей свекрови. Что делать?
— Ничего страшного.
Цзян Сяо действительно не беспокоилась. Чжоу Цзыцянь наверняка не знал о романе Ван Ши. Ни одна мать не расскажет такое сыну. Она сама рассказала об этом, чтобы держать свекровь в узде и заставить ее меньше вмешиваться в их дела.
Действительно, когда Цзян Сяо пришла домой, чтобы положить вещи, она столкнулась с Ван Ши, выходящей из комнаты. Они просто обменялись равнодушными взглядами и занялись своими делами.
Цяоэр всё ещё была у семьи Чэнь. Цзян Сяо собрала все яйца, которые они накопили с момента разделения семьи, в корзину. Пока бизнес не стабилизируется, им, возможно, придётся помогать присматривать за Цяоэр. Заработанные деньги они ещё не делили, так что пока не могли купить подарки, пришлось обойтись яйцами.
Чэнь Шань в эти два дня не сидел без дела. Вторая простая пара столов и стульев уже почти готова. Цю Ши, увидев их, немного забеспокоилась. Одного стола действительно было недостаточно, но чтобы отвезти этот комплект в город, нужно снова брать повозку? Она очень не хотела снова видеть недовольные лица.
— Что тут беспокоиться? Иди прямо к дяде Суню. Он каждый день зарабатывает на ослиной повозке, и знает, сколько это стоит. Мы просто заплатим ему немного больше за аренду на один день, и не придется никого беспокоить.
Разве они не брали повозку в долг вначале из-за отсутствия денег? Чэнь Шань услышал от сына, что дела у лавки идут неплохо, по крайней мере, каждый день всё продаётся. Тогда всё стало намного проще. Проблемы, которые можно решить за деньги, не проблемы.
Цю Ши хлопнула в ладоши. — Точно! Как я сама не додумалась?
Как раз в этот момент пришла Цзян Сяо. Они вдвоем обсудили ситуацию и решили, что всё в порядке. Цю Ши велела Чэнь Да взять деньги и пойти арендовать повозку.
— Тётушка Цю, эти два дня дядя Чэнь помогал мне присматривать за Цяоэр. Дома ничего хорошего нет, не обессудьте, — Цзян Сяо протянула корзину с яйцами. Боясь, что Цю Ши откажется, она поспешно добавила: — Это для сестрицы Сяохун, чтобы она поправилась.
Цю Ши сначала хотела отказаться, но, услышав это, всё же приняла. Не только ради невестки, но и потому, что за эти дни общения она поняла, что Цзян Сяо не любит быть в долгу. Принять подарок было лучше, чтобы та успокоилась.
Ужинали в доме семьи Чэнь. Простая каша из неочищенного риса с соленьями. После ужина Цзян Сяо и Цю Ши вместе подсчитали сегодняшний доход.
— Деньги, которые дал однокашник Чжоу Цзыцяня, если перевести в медные монеты, наверное, около двухсот вэней, — Цзян Сяо отложила серебро в сторону, взвесила полный кошелёк и продолжила: — Серебро удобнее хранить. Когда накопится побольше, пойду в денежную лавку обменять.
Цю Ши на мгновение почувствовала волнение. Подумать только, их семья копила так долго, и накопила всего чуть больше двух лянов, а теперь за два дня они заработали половину! Одно только это радовало душу.
Ночью Цзян Сяо обнимала Цяоэр и слушала, что та делала сегодня. Глядя на привязанность дочери, она невольно чувствовала вину. Денег было слишком мало, до постройки дома было еще далеко. В ближайшие несколько месяцев ей, возможно, придется уходить рано и возвращаться поздно.
Глядя на спящее личико дочери, Цзян Сяо не удержалась и поцеловала ее в лоб. — Цяоэр, потерпи еще немного, мама обязательно сделает так, чтобы ты жила хорошо.
Сегодня нужно было взять вдвое больше вещей, но, к счастью, ослиную повозку арендовали. Новые столы и стулья привязали сверху, в щели запихнули бамбуковые корзины с овощами. Поскольку повозка была специально для перевозки людей, она была больше, чем бычья повозка, которую они брали раньше. В тесноте могли поместиться еще два человека.
Цзян Сяо и Цю Ши сидели по краям, свесив ноги. Хотя было неудобно, это всё равно лучше, чем идти пешком.
Те двое младших не умели править повозкой, поэтому сегодня с ними поехал Чэнь Да. Он умело правил ослиной повозкой, приехал к месту торговли, помог выгрузить вещи и только потом сказал: — Мама, невестка, я сначала привяжу осла, а потом вернусь за водой.
Цю Ши как раз раскладывала бамбуковые корзины и, услышав это, просто махнула рукой.
Два стола стояли на расстоянии метра друг от друга. Одновременно обслужить семь-восемь человек, наверное, не проблема. Цзян Сяо удовлетворенно кивнула. Этот маленький ларек становился всё более и более презентабельным.
Сегодня дела действительно шли лучше, чем в предыдущие два дня. Рано утром пришли шесть клиентов, среди них был Ли Жунхуа. Неизвестно, чем он занимался, но каждый день так рано выходил из дома.
Остальные пятеро были приведены им. Цзян Сяо думала, что они родственники, или, по крайней мере, хорошие друзья, но когда она приготовила для них малатан и собиралась подать, то увидела, что Ли Жунхуа сидит за одним столом, а остальные теснятся за другим. Судя по всему, они были слугами.
Цзян Сяо хоть и удивилась, но благоразумно не стала расспрашивать, лишь с улыбкой сказала: — Клиент, вы уже выполнили условия акции, можете брать добавку после того, как поедите.
Надо сказать, аппетит у Ли Жунхуа был действительно большой. Он добавлял три раза, прежде чем наелся. Он достал деньги за шесть порций, положил на стол, сказал что-то Цзян Сяо и ушёл с людьми.
В следующий час пришло еще четыре группы, по шесть человек каждая. Цю Ши была так занята, что едва успевала переводить дух. Она помогала раскладывать овощи, а после ухода клиентов мыла посуду и протирала столы. Но несмотря на занятость, она была очень довольна. Ей хотелось, чтобы так было каждый день.
Когда солнце поднялось, народу стало меньше. Ничего не поделаешь, время завтрака прошло, и многие, кто вышел на улицу, уже поели. Цзян Сяо не унывала, вместе с Цю Ши делила лапшу, готовясь к обеду.
Чэнь Да еще помнил, как в первый день было всего несколько клиентов, и мама хмурилась от беспокойства. Он не ожидал, что всего через день бизнес станет таким прибыльным.
Ближе к полудню клиентов снова стало больше. Знакомые и незнакомые сидели за одним столом, а те, кто не находил места, просто брали миску и приседали рядом. В холодную погоду, поев, они покрывались потом.
Многие просто проходили мимо, увидев, что здесь много клиентов, и не могли удержаться, чтобы не купить порцию и попробовать. Еще до окончания обеденного времени было продано более шестидесяти порций.
Цзян Сяо наконец-то испытала, каково это — получать деньги до онемения в руках. Медные монеты уже не помещались, сегодня нужно было обязательно обменять их на серебро.
— Сяосяо, судя по всему, нам каждый день нужно будет готовить по сто порций, — сказала Цю Ши, вытирая пот со лба, глядя на почти пустую кастрюлю с бульоном.
Похоже, план нужно было менять. Если каждый день в обед продавать так много, пятидесяти порций действительно не хватит.
— И не только. Через три дня пятнадцатое число, тогда на ярмарку придет еще больше народу. Мы должны воспользоваться этим шансом.
Наверное, и двухсот порций не будет много.
Чэнь Да сегодня много раз носил воду туда и обратно, и тоже очень устал. Услышав это, он просто не мог поверить. Он, кто всегда только и умел, что работать в поле, никак не мог представить, что торговля может быть такой прибыльной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|