Часть 2

Когда Цзян Сяо подошла, она увидела мужа, сидящего под деревом. — «Проголодался? Скорее ешь».

Цяоэр была мала и не умела скрывать свои мысли. Поскольку рядом никого не было, она поспешно спросила: — «Папа, я слышала, как второй дядя говорил бабушке оставить деньги ему на экзамены, и бабушка согласилась. Значит, ты завтра пойдешь в армию?»

Чжоу Цзысюй натянуто улыбнулся. — «Не волнуйся, Цяоэр, папа обязательно вернется».

Только что призванных солдат отправляли на передовую, очевидно, на убой. В деревне были семьи и беднее Чжоу, но все они как-то находили деньги, чтобы откупиться. Кроме второго сына семьи пришлых с края деревни, который сам вызвался пойти, остался только Чжоу Цзысюй.

Никто не верил, что они вернутся. Именно поэтому в прошлой жизни жители деревни за спиной называли Цзян Сяо «маленькой вдовушкой».

Чжоу Цзысюй не хотел, чтобы жена и дочь волновались, взял миску и принялся есть большими глотками. У Цзян Сяо же не было аппетита. В ее голове возникла смелая мысль, но она не знала, поддержит ли ее муж.

Она осторожно погладила свой живот и наконец приняла решение.

— «Цзысюй, я... кажется, я беременна».

Еще до замужества она заметила, что ее менструации нерегулярны. После рождения Цяоэр она также не восстановилась должным образом. Два года назад она обращалась к лекарю, который, прощупав пульс, сказал лишь, что у нее «холод в матке» и ей трудно забеременеть. Именно поэтому в прошлой жизни она и не заметила, что беременна.

Чжоу Цзысюй был одновременно удивлен и обрадован, дрожащим голосом спросил: — «Это правда?»

Цзян Сяо застенчиво кивнула. — «Симптомы те же, что и при беременности Цяоэр. Должно быть, так и есть».

Столько лет они жили под гнётом сплетен. Хотя Чжоу Цзысюй никогда не упрекал ее, именно это заставляло ее чувствовать себя еще более виноватой. Два года назад свекровь в частном разговоре упомянула, что как только второй сын сдаст экзамены, она найдет Цзысюю наложницу, чтобы продолжить род. Цзян Сяо не рассказала об этом мужу, но сама постоянно мучилась.

— «Мама, тогда бабушка больше не будет меня ругать, да?» — спросила Цяоэр.

Услышав слова дочери, Чжоу Цзысюй словно окатили холодной водой. — «Сяосяо, но я завтра ухожу, а если...»

...если я погибну на войне, что будет с вами?

Остальные слова он не произнес, боясь напугать их, но Цзян Сяо поняла, что он имел в виду.

— «Я хорошо позабочусь о двоих детях. Ради нас ты обязательно должен вернуться целым и невредимым».

В сердце Чжоу Цзысюя вдруг вспыхнула надежда. Его глаза заблестели, и он с ожиданием спросил: — «Если мы скажем матери, что ты беременна, она не передумает? Да, она обязательно передумает! До префектурного экзамена еще месяц, я успею собрать деньги».

Цзян Сяо не хотела его расстраивать, но чтобы достичь своей цели, ей пришлось сказать: — «А если мать все равно не согласится? Цяоэр своими ушами слышала, как второй брат давал матери советы. К тому же, деньги в доме ты копил целый год упорным трудом. Поверит ли она, что ты сможешь заработать пять лянов за месяц?»

Чжоу Цзысюй болезненно присел. Но это было еще не все. Цзян Сяо продолжила: — «Сейчас погода еще не потеплела, на окраинах деревни животных совсем нет. Ты собираешься идти в глухие горы, чтобы стать кормом для волков?»

Цяоэр думала, что действительно сможет убедить бабушку и избавить папу от службы, но услышав слова мамы, мгновенно вернулась к реальности. Девочка повернулась спиной к родителям и тихо плакала в одиночестве.

У Цзян Сяо были воспоминания о прошлой жизни, и она знала, что свекровь точно не согласится. Хотя у нее был способ заработать, она никак не могла получить пять лянов меньше чем за день. Муж с детства был «промыт мозгами» и отличался чрезмерной сыновней почтительностью. Ей нужно было его переубедить.

— «Все эти годы, хотя мать и не любила меня, я никогда не жаловалась. Но теперь, когда у нас будет второй ребенок, мне по-настоящему горько. Цяоэр с тех пор, как себя помнит, должна была работать. Я так хочу, чтобы она могла, как другие незамужние девушки, просто вышивать каждый день. А если родится мальчик, его можно будет отправить учиться в школу. Тогда, даже если будет тяжело, я буду согласна».

Чжоу Цзысюй почувствовал напряжение в душе. Казалось, он понял невысказанные слова жены.

— «Давай разделим семью», — сказала Цзян Сяо, не обращая внимания на потрясенные взгляды мужа и дочери. Наконец она высказала мысль, которая была у нее обе жизни. — «Я хочу иметь деньги, чтобы на праздники и Новый год шить детям одежду, зимой укрываться толстыми ватными одеялами, а иногда покупать свинину, чтобы разнообразить стол».

Говоря это, Цзян Сяо вдруг всхлипнула. Ее прошлая жизнь была трагедией, и о такой жизни она мечтала.

Чжоу Цзысюй с болью закрыл глаза руками. — «Сяосяо, дело не в том, что я не хочу, но призыв идет по семьям. Если мы сейчас разделимся, то нужно будет выставить еще одного человека. У отца проблемы с ногами, а второй брат готовится к экзаменам. Кто, кроме меня, сможет пойти?»

Ему было уже двадцать шесть, и, конечно, у него были претензии к Ван Ши. Даже когда он узнал, что мать готова отказаться от него ради пяти лянов, у него возникла мысль о разделении семьи, но в конце концов он успокоился.

Цзян Сяо уже давно обдумала это. — «Официальное разделение семьи происходит только после того, как глава деревни зарегистрирует его в управе. Мы попросим его прийти вечером. Раньше завтрашнего дня он все равно не сможет пойти [в управу]».

Боясь слишком сильно давить на мужа, она смягчила тон и сказала: — «Цзысюй, может, вернемся и поговорим с отцом и матерью? Если мать согласится дать деньги, чтобы избежать призыва, мы не будем разделяться. В будущем мы будем полностью поддерживать учебу второго брата. А если мать все равно не согласится, тогда снова поднимем вопрос о разделении семьи. Как тебе такой вариант?»

Чжоу Цзысюй немного подумал и наконец кивнул.

Он знал, что если уйдет, его жене и дочери под властью матери придется несладко. Если удастся разделиться, это будет хоть какая-то гарантия.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение