Все готовились к отъезду.
ХХХХХХХХХХ
"Значит, она заботилась обо мне?", - сказал Джирайя с нежной улыбкой.
Кушина кивнула. "Что именно она имела в виду под солью?"
Джирайя усмехнулся, но отказался объяснять.
ХХХХХХХХХХ
"Йош, мой вечный соперник, ты готов идти?". Не дожидаясь ответа, парень схватил его и положил на спину. Изображение было просто немного тревожным.
"Этот парень на самом деле не готов!". Запаниковавший Какаши заговорил.
"Чепуха, мой вечный соперник! Как собрат-ниндзя листа и как твой пожизненный соперник, я обязан помочь тебе в трудную минуту". Гай рассмеялся. "Кроме того, это будет хорошая тренировка".
Услышав, как его сенсей упомянул о тренировке, глаза Ли загорелись. Он немедленно повернулся к своему товарищу по команде.
Тентен увидела выражение его глаз и угрожающе достала кунай. "Даже не думай об этом!".
ХХХХХХХХХХ
"Наруто-кун", - позвала его Хината. "Прежде чем мы уйдем, я хочу тебе кое-что дать". Она вытащила свой рюкзак и достала что-то, что было накрыто одеялом.
Наруто с любопытством посмотрел на нее. "Что это, Хината-тян?", - она откинула одеяло, чтобы показать предмет. "Ой! Моя катана." Он осторожно взял его у нее. "Аригато, Хината-тян, я боялся, что она потеряна".
Она покачала головой. "Я бы никогда не оставила это позади; я знаю, как много она значит для тебя".
Он ухмыльнулся и кивнул. "Да", - он порезал ладонь.
"Что ты делаешь?", - сердито спросила она.
Наруто выглядел немного смущенным. "Ну, на самом деле создал ее, чтобы сражаться. Это означает, что я должен дать ей кровь, прежде чем положить обратно". Он быстро вытер меч и вложил его в ножны.
"Наруто-кун, у тебя больше нет чакры Кьюби, чтобы исцелить себя", - указала Хината.
Наруто просто пожал плечами. "Как и моя мама, она все еще это делает. Это...".
"Традиция клана Узумаки, я знаю". Хината печально вздохнула. Ей никогда не нравилась эта особая традиция. "Хорошо, позволь мне исцелить тебя". Она взяла его за руку и осмотрела рану. Ее глаза расширились. "Наруто-кун, смотри!"
Немного удивленный ее реакцией, он посмотрел на свою ладонь. Разрез был почти полностью закрыт. Рана зажила не так быстро, как раньше, но была близка к этому.
"Я не понимаю, у меня больше нет Кьюби, как я могу все еще исцеляться?"
Хината улыбнулась. "Наверное, это немного похоже на выработку иммунитета. Если ты заболеешь, твое тело научится бороться с болезнью. Так что в следующий раз, когда ты заразишься той же инфекцией, твое тело знает, как с ней бороться, и сможет сделать это намного быстрее. Я предполагаю, что после всех лет использования чакры Кьюби для исцеления твое тело разработало тот же метод, используя собственную чакру. И, как и раньше, тебе не нужно ничего делать, твое тело исцелит тебя само по себе". Увидев его широкую улыбку, она продолжила: "Но имей в виду, что, поскольку это будет использовать твою чакру вместо чакры Кьюби, это будет не так эффективно".
Наруто медленно кивнул. "Я думаю, в этом есть смысл. Это все равно намного лучше, чем ничего. Интересно, что еще осталось прежним?"
С легкой усмешкой Хината протянула руку и погладила его по щеке. "Ну, я буду скучать по твоим "бакенбардам", я всегда думала, что они милые".
Киба подошел, Акамару шел рядом с ним. "Эй, Наруто, почему бы тебе не поехать вперед и не прокатиться на Акамару на обратном пути?". Акамару тявкнул в знак согласия.
Наруто покачал головой. "Нет, спасибо, я пойду сам".
Хината покачала головой и скрестила руки на груди. "Нет, ты не пойдешь сам, Наруто-кун, ты все еще не полностью восстановился. Ты можешь ехать на Акамару, или я попрошу Джирайю нести тебя".
Наруто посмотрел туда, где парень ходил с Какаши, перекинутым через спину, и вздрогнул. "Ты знаешь, если подумать, я думаю, что все-таки мог бы прокатиться на спине Акамару".
ХХХХХХХХХХ
Им потребовалось три дня, чтобы вернуться в Коноху. Заранее были отправлены сообщения о том, что спасение прошло успешно, но с потерями. Больше ничего не было обнаружено до их возвращения. Как только они вернулись, было созвано экстренное заседание Совета.
ХХХХХХХХХХ
Наруто расхаживал взад и вперед по маленькой комнате в башне рядом с залом заседаний.
"Я не думаю, что смогу это сделать", - снова сказал Наруто.
"Да, ты сможешь, Наруто-кун". Его мать ответила еще раз. "Ты готовился к этому всю свою жизнь".
Он повернулся к ней. "Мам, мне всего пятнадцать! Я думал, что у меня будет еще несколько лет, чтобы подготовиться. Примут ли они вообще пятнадцатилетнего Хокаге?"
"Конечно, Наруто", - подтвердил Джирайя. "Мы живем в обществе, где двенадцатилетние дети могут командовать взрослыми в четыре раза старше их, и никто не думает об этом дважды. В мире ниндзя важны только способности".
"Я действительно не думаю, что готов к этому", - признался Наруто. "Я так сильно облажался".
"Ты готов". Джирайя решил не преуменьшать значение происходящего. "И если ты совершишь те же ошибки, что и Хокаге, вся твоя деревня пострадает за них". Кушина бросила на него несчастный взгляд. Она пыталась укрепить его уверенность в себе, а не разрушить ее.
Наруто нахмурился и перестал расхаживать. "Значит ли это, что ты считаешь, что мне следует отказаться?"
"Абсолютно нет", - сказал Джирайя. "Это значит, что тебе придется перестать быть глупым и безрассудным. Я знаю тебя всю твою жизнь, малыш, так что поверь мне, когда я это говорю. Нет никого другого, кому я доверил бы больше заботиться об этой деревне. Я знаю, насколько серьезно ты относишься к этой ответственности и насколько привержен ей. Сомнения, которые ты испытываешь прямо сейчас, не меняют того факта, что ты готов к этому".
"Но что, если я все еще буду совершать ошибки?", - спросил Наруто.
Джирайя ухмыльнулся. "О, не беспокойся об этом, потому что я гарантирую, что ты будешь совершать ошибки. Позволь мне поделиться с тобой маленьким секретом, малыш, все Хокаге совершали ошибки. Все они принимали решения, о которых позже сожалели. И хочешь знать, почему? Потому что все они были людьми, а в последний раз, когда я проверял, все люди несовершенны". Он усмехнулся. "Ну, я знаю нескольких Учих, которые, вероятно, не согласились бы".
"Значит, я иду на это, зная, что буду совершать ошибки?", - спросил Наруто.
Джирайя кивнул. "Фокус в том, чтобы не совершать действительно больших ошибок. В конце концов, Наруто, все, что ты можешь сделать, это сделать все возможное. Делай то, что ты считаешь правильным, Наруто, и я знаю, что ты никогда не зайдешь слишком далеко".
Раздался стук в дверь, и Ямато просунул голову внутрь. "Совет собрался, Наруто-сама".
Наруто кивнул, это все еще было странно, но он начинал привыкать к этому. “Спасибо”. Он посмотрел на Джирайю и свою маму. "Что, если они спросят меня, почему я должен быть Хокаге? Что мне сказать?".
"Скажи им правду, Наруто-кун", - твердо сказала Кушина. "Скажи им, что ты сын их величайшего героя и всю свою жизнь готовился к этому. Скажи им, что твоя верность Конохе никогда не колебалась, несмотря на ненависть, которая встретила тебя. Скажи им, что к тому времени, когда ты переступил порог академии, ты был так же силен, как и большинство твоих учителей. Скажи им, что ты убил Казекаге и более трехсот вражеских ниндзя, когда на деревню напали. Скажи им, что ты помог убить Орочимару. Скажи им, что тебя обучали двое саннинов. Скажи им, что ты, и только ты, успешно заново открыл ценное дзюцу твоего отца, дзюцу, которое многие считают самым мощным из когда-либо созданных в деревне листьев. Скажи им, что ты был единственным выбором Цунаде, чтобы стать ее преемником. И прежде всего скажи им это; что ты Намикадзе Наруто и ты Рокудайме Хокаге".
Наруто медленно кивнул. "Я Рокудайме Хокаге". Он глубоко вздохнул и повторил это снова. "Я Рокудайме Хокаге". Он направился к двери, сопровождаемый Джирайей и Кушиной.
ХХХХХХХХХХ
Когда дверь в конференц-зал открылась, все глаза повернулись к ним троим. Кушина быстро обняла сына и подошла к своему месту, когда Наруто и Джирайя направились к передней части стола, месту, обычно зарезервированному для Хокаге. Наруто обсудил, что должно произойти, со своей мамой и Джирайей. По закону он был Хокаге, и ничто, кроме гражданской войны, не могло этого изменить. Но для него все пошло бы гораздо лучше, если бы он с самого начала пользовался поддержкой Совета.
Теперь выражение лица Наруто было пустым. Он отбросил все сомнения и покажет им того, кто уверен в себе. Его глаза пробежали по пятнадцати членам, которые сидели. Его мама, дядя Синдзо, Хиаши, Шикамару, Чоуджи, Асума и Цуме; он был уверен, что они поддержат его. Это дало ему поддержку почти половины Совета прямо здесь. И с Джирайей, стоявшим рядом с ним, он был уверен, что сможет заполучить большинство остальных. Он и Джирайя стояли во главе стола рядом с пустым стулом. Наруто не стал садиться, пока нет.
На многих лицах были нервные выражения. Из присутствующих только он, Джирайя, его мама, Шикамару, Чоуджи и Асума знали правду. До встречи не было времени никому рассказать.
"Где Цунаде-сама?", - спросил Учиха Риюки.
Джирайя окинул взглядом стол и торжественно ответил: "Я боюсь, что она ушла. Она была единственной жертвой борьбы с Акацуки и спасательной миссии."
Джирайя с таким же успехом мог бросить взрывоопасную записку в центр комнаты. Внезапно все, казалось, встали и закричали. Ну, все, кто узнал. Наруто стоял и молчал. Его мама и Джирайя сказали ему, как это может произойти, и последнее, чего он хотел, это показаться высокомерным или оскорбить кого-либо в совете.
"Как это произошло?". Голос Кохару каким-то образом прорвался сквозь шум, и люди притихли, чтобы услышать ответ.
"Этого я не могу тебе сказать", - ответил Джирайя. "Перед смертью Цунаде объявила все детали миссии секретом ранга S". По тому, как он это сказал, можно было подумать, что Джирайя слышал это сам. Он не собирался говорить им, что узнал о ее смерти спустя несколько часов после этого факта.
"Ты хочешь сохранить от нас секреты?", - потребовал Данзо. "Мы - Совет Конохи!".
Джирайя невозмутимо ухмыльнулся. "Ну и что? Есть много вещей, которые скрываются от Совета." Он послал Данзо веселый взгляд. "Это то, что ты прекрасно знаешь".
Данзо выглядел недовольным, но спорить не стал.
"Что нам теперь делать?", - спросил Риюки.
"По поводу чего?", - невинно спросил Шикамару.
"О положении Хокаге", - уточнил Риюки. "Если Хокаге мертв, то мы должны немедленно найти ему замену. Для нас было бы опасным признаком слабости остаться без сильного лидера".
"Мне очень жаль", - заговорил Джирайя. "Разве вы не были там, когда Совет выбирал преемника?".
Глаза Риюки расширились, когда до него только сейчас дошел весь смысл происходящего. "Ты не можешь ставить Наруто в такое положение!".
Джирайя нахмурился и послал мужчине тяжелый взгляд. "Я имею в виду именно это. Наруто был выдвинут Цунаде и был одобрен большинством этого совета. Он был законно назначен преемником, и в соответствии с законом о престолонаследии теперь он Хокаге".
Это вызвало совершенно новый шквал споров, когда сторонники и противники Наруто спорили друг с другом.
"Он слишком молод и неопытен, чтобы быть Хокаге!", - заявил Яманака Мишио.
"Он был джонином с двенадцати лет. Он провел два с половиной года, обучаясь у меня. Не говоря уже об инструкциях, которые он получил, готовясь стать главой клана Намикадзе. Несмотря на свою молодость, он видел больше боевых и сложных миссий, чем большинство ниндзя вдвое старше его", - заявил Джирайя.
"Слишком опасно иметь его в качестве Хокаге, учитывая то, что у него внутри", - заявил Риюки.
"Ты имеешь в виду Кьюби?", - спросил Наруто, наконец нарушив молчание.
При звуке этого слова в комнате внезапно воцарилась тишина.
Глубоко вздохнув, Риюки кивнул. "Да, я не хочу тебя обидеть, но мы не можем притворяться, что Кьюби не существует".
Наруто послал ему улыбку, в которой не было абсолютно никакого юмора. "Что ж, тогда позволь мне успокоить тебя. У меня больше нет Кьюби. Его забрали у меня Акацуки". Тишина в комнате была полной, когда смысл этого единственного предложения дошел до них.
“Что?”. Наруто оглядел сидящих за столом. "Разве это не хорошая новость?"
Данзо был первым, кто обрел дар речи. "Как ты можешь думать, что это хорошо, что наши враги теперь имеют доступ к такой невероятной силе?"
"О, так теперь ты вдруг хочешь, чтобы у меня снова был Кьюби в кишках?". Он послал ему сердитый взгляд. "Минуту назад Риюки жаловался, что мне нельзя доверять, потому что я обладаю силой Кьюби. Теперь вы жалуетесь, что она есть у кого-то другого. Я хотел бы знать, что нужно сделать, чтобы сделать всех вас счастливыми!". Все они уставились на него и на его открытое проявление гнева. Даже Джирайя и Кушина уставились на него, так как это не входило в план завоевания Совета.
Наруто посмотрел на них всех и решил дать им всем очень большую дозу правды. "Я сожалею больше, чем кто-либо из вас когда-либо узнает, что Цунаде-сама ушла, и что она умерла, чтобы спасти меня. Я очень любил ее, и хотя это была моя мечта - стать Хокаге, я никогда не хотел этого так. Мне жаль, что я попал в плен, и мне жаль, что у Акацуки теперь есть Кьюби. Если бы я мог изменить то, что произошло, я бы это сделал. Но все, что я могу сделать, это убедиться, что жертва моей крестной не была напрасной". С этими словами он медленно и неторопливо сел в кресло во главе стола.
"Как ты думаешь, что ты делаешь?", - потребовала Кохару.
"Сижу на своем месте", - ответил Наруто. "Нравится это кому-то из вас или нет, я теперь Хокаге, и если придется, я буду бороться за свое положение. Если кто-то из вас чувствует, что не может следовать за мной, тогда я прошу вас уйти из этого Совета, потому что я никуда не уйду". От его прямого заявления все ахнули. "Я решил, что буду Хокаге. Не для себя и не для моего отца, а для всех в этой деревне. Может, я и молод, но я знаю, что нужно сделать, чтобы защитить Коноху, и я действительно думаю, что я единственный, кто может это сделать".
Он еще раз оглядел стол. "Мне жаль, если это звучит высокомерно, я не хотел, чтобы так было. Но Коноха в большой опасности. Акацуки и их лидер представляют собой большую угрозу, чем когда-либо знала эта деревня, и я искренне верю, что я тот, кто может остановить их. Я остановлю их. Я прошу вас о помощи. Помогите мне защитить и охранять Коноху". Его последние слова были для них открытым приглашением.
Удивительно, но следующим твердым спокойным голосом заговорил Шикамару. "Вся эта ситуация очень неприятна. С Кьюби Акацуки теперь обладают самой сильной шахматной фигурой на доске. Это сделает игру более сложной, но и более интересной". Он перевел взгляд со своих коллег - членов Совета - на Наруто. "Я знаю Наруто с восьми лет. И я могу честно сказать вам, что больше никому в мире я не доверяю больше. Я бы доверил ему свою жизнь и судьбу этой деревни. Джирайя также доверяет ему, как и Пятый. Я говорю, что мы все можем доверять ему, чтобы он вел нас".
Наруто улыбнулся своему другу. "Аригато, Шикамару".
Шикамару кивнул. "Я к твоим услугам, Хокаге-сама".
С признанием Шикамару другие его близкие сторонники присоединились к заявлению, что они узнали его и последуют за ним. С такой силой, большинство остальных членов Совета согласились. За исключением одного человека.
Яманака Мишио встал. "Я не признаю в тебе Хокаге".
Джирайя нахмурился. "Ты не можешь заседать в Совете, если отказываешься признавать власть Хокаге".
"Тогда я ухожу в отставку", - с достоинством сказал Мишио.
Наруто кивнул и не сказал ни слова, когда Мишио ушел. Он уже знал, кого хочет видеть на своем месте. "Я благодарю всех вас за вашу поддержку и обещаю, что отдам все, что у меня есть, чтобы защитить эту деревню. А теперь, если нет возражений, я хотел бы завершить эту встречу. Я хотел бы попросить Джирайю, мою мать и Шикамару остаться". Он посмотрел туда, где Ямато стоял по стойке смирно. "Ямато, не мог бы ты, пожалуйста, посмотреть, в состоянии ли Какаши перемещаться? Если это так, пожалуйста, пусть он тоже придет сюда. Хиаши, не мог бы ты, пожалуйста, попросить Хинату прийти сюда?".
ХХХХХХХХХХ
Вскоре люди, которых юноша позвал, собрались в зале заседаний. Какаши сидел в инвалидном кресле, но казался бодрым и здоровым. Затем Наруто попросил Ямато тоже остаться. Перед ним Джирайя, его мама, Хината, Шикамару, Какаши и Ямато ждали, что он скажет.
"Что такое, малыш?", - спросил Джирайя. "Ты никогда ничего не говорил о второй встрече".
Наруто кивнул. "Мне жаль, я не был уверен, как это сделать. Теперь, прежде чем я начну, то, что я собираюсь вам рассказать, является секретом ранга S. Никому за пределами этой комнаты не следует говорить об этом. Я попросил вас шестерых специально, потому что я доверил бы свою жизнь любому из вас, и мне понадобится ваша помощь".
"Наруто-кун", - спросила Хината. "Почему Киба не здесь? А как насчет Хаку?".
"Я доверяю Кибе и Хаку, но мне нужно, чтобы об этом знали как можно меньше людей". Наруто объяснил. "Джирайя, Какаши и Ямато будут получать от меня специальные задания, в то время как я хочу, чтобы ты, мама и Шикамару могли давать мне советы и, возможно, отправляться со мной на миссии".
Кушина оживилась. "Сынок, теперь ты Хокаге. Ты не можешь просто уехать из деревни, чтобы отправиться на задание".
Наруто покачал головой. "Я собираюсь пойти, мам. Я единственный, кто может работать с Хирайшином. Это означает, что есть определенные вещи, которые могу сделать только я".
"Почему у меня такое чувство, что это будет очень, очень хлопотно?", - пожаловался Шикамару.
"Наверное, потому, что так оно и есть. Теперь, помимо сохранения тайны, я попрошу всех вас непредвзято относиться к тому, что я собираюсь вам рассказать".
Все шестеро обратили свое внимание на него. "Что это за история, Наруто-кун?", - обеспокоенно спросила его мать.
Наруто сглотнул. "Речь идет о секрете, который мне рассказали, когда я умирал".
“Что?”. Заговорил Джирайя. "Акацуки раскрыли тебе секрет?".
Наруто покачал головой. "Нет, это были не они. Я не помню, кто это был. Когда я пытаюсь вспомнить, все, что я получаю, - это смутное воспоминание о том, что кто-то пытается мне помочь. Может быть, это был шинигами или призрак кого-то, кого я знал. Все, что я знаю, это то, что это был кто-то, кому я мог доверять". Все обменялись взглядами. "Я знаю, как это звучит".
"Послушай, малыш, я уверен, ты веришь, что получил послание с того света. Но гораздо более вероятно, что это был сон".
Наруто покачал головой. "Синигами реальны. Души реальны. Ад реален. Демоны реальны. Все эти вещи, как мы знаем, существуют на самом деле. Они как настоящая чакра. Неужели так трудно поверить, что кто-то или что-то смог поговорить со мной?"
"Ты можешь это доказать?", - спросил Джирайя.
"Нет, но я уверен, что секрет был реальным, и я намерен действовать на основе этой информации. Это слишком важно". Наруто сделал паузу. "Честно говоря, это одна из причин, по которой я решил, что должен быть Хокаге".
"Если ты уверен, Наруто-кун, то я тоже", - сказала Хината.
Джирайя хмыкнул. "Ну, я не буду заходить так далеко, но если ты скажешь нам, что это такое, я подумаю об этом".
Наруто откинулся на спинку стула. "Я знаю, что Акацуки собираются делать с биджу, которых они собирают".
Джирайя наклонился вперед. Он не был уверен, насколько верил в это, но ему было интересно. "Хорошо. Для чего им это нужно?".
"Оружие". Наруто ответил просто. "Их лидер верит, что он может использовать биджу для создания оружия, которое может уничтожить целые нации в одно мгновение. Он думает, что обладание таким ужасным оружием заставит людей признать тщетность войны и приведет к золотому веку мира".
"Это ужасно!", - сказала Хината. Одно только представление о таком оружии наполняло ее ужасом.
"О, это намного хуже, чем ужасно, Хината-тян", - тихо сказал Наруто.
"Хуже?". Заговорил Какаши. "Что может быть хуже Акацуки с оружием, которое может опустошить целые нации?"
"Тот факт, что это сработает, или, может быть, я должен сказать, что это сработает слишком хорошо. Биджу нельзя использовать так, как планирует их лидер. Их силу невозможно контролировать, как только она высвобождается. Если это оружие будет использовано, оно выпустит огонь, который никогда не погаснет". Он откинулся назад и закрыл глаза. "Это будет конец света".
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|