(Часть первая)
Я услышала торопливые шаги, и сразу поняла, что это шаги Наруто.
Я взглянула на часы на стене. Сейчас явно было еще не время окончания занятий. Не знаю, что случилось, что Наруто ушел раньше.
— Продолжай есть, — я опустила Кьюби на пол. — Я пойду поговорю с ним.
Кьюби недовольно сказал: — О чем говорить? Все равно все сведется к одним и тем же причинам.
Я презрительно взглянула на него: — Как ни крути, ты живешь в его теле, ясно?
Разве плохо немного о нем позаботиться?
Он фыркнул и снова сосредоточился на еде.
Я вздохнула и подошла к двери комнаты Наруто, постучав.
Долгое время ответа не было. Я почувствовала, что этот парень, скорее всего, снова дуется, поэтому просто толкнула дверь и вошла.
Кстати, я специально сняла все замки в доме, кроме входной двери и туалета, именно для таких случаев.
Как только я вошла, я увидела Наруто, который, завернувшись в одеяло, неподвижно лежал на кровати.
Я с огромным трудом вытащила его из одеяла: — Лечь на кровать, даже не переодевшись? Ты думаешь, кто будет стирать одеяло?
Наруто, надув губы, сел на стул, всем своим видом излучая: «Я очень недоволен, скорее утешьте меня».
— Что сегодня случилось? — спросила я, приводя в порядок его растрепанную кровать.
Как и ожидалось, ответа не последовало.
— Ты хочешь, чтобы я угадала?
Хм, снова получил последнее место на экзамене?
Наруто взглянул на меня, а затем снова опустил голову.
— Э, на выпускном экзамене было ниндзюцу, в котором ты не силен?
Он тихо ответил: — Угу.
Я похлопала его и с серьезным видом сказала: — ...Что тут такого? Ну, не закончишь академию, и все.
Наруто показал выражение лица, будто не знал, плакать ему или смеяться: — Почему у тебя все так просто?
Это же заставляет меня выглядеть как идиот.
— ...Разве нет?
Он поднял голову и сердито посмотрел на меня.
Спустя долгое время он наконец перестал дуться и, склонив голову, спросил: — Ты не злишься?
Взрослые, кажется, очень хотят, чтобы их дети получали хорошие оценки.
Я мысленно закатила глаза и тихо подумала: «Как бы они ни были хороши, их оценки все равно не будут лучше, чем у Саске».
Но, конечно, я не стала говорить это Наруто.
— У каждого свои таланты, — я погладила его жесткие волосы, они немного кололись. — Наруто, наверное, просто из тех, кто не очень хорошо учится.
Он прикусил нижнюю губу, выглядя немного нерешительно, но в конце концов сказал мне: — Но я не хочу проиграть Саске.
Говоря о Саске... если бы я была одноклассницей Саске, я бы его ненавидела. Такой ученик, который тратит столько же времени на учебу, сколько и другие, но всегда получает первое место, просто враг всего класса.
Хотя Саске действительно тратит гораздо больше времени на тренировки, чем другие.
— ...На самом деле, ты просто хочешь стать его товарищем, да? — Я протянула руку и погладила его по голове.
Наруто покраснел, вырвался из моих рук и громко возразил: — Нет!
— Ух ты, реакция оказалась даже более бурной, чем я ожидала.
Как ни посмотри, это выглядит как смущение, переходящее в гнев.
— Не волнуйся, ты обязательно успешно закончишь академию, — потому что Саске тоже не сможет просто так смотреть, как Наруто остается на второй год.
Наруто смотрел на меня с недоумением.
Я лишь многозначительно похлопала его по плечу, не отвечая на его внутренний вопрос.
— К тому же, я уже сто лет назад знала, что ты отстающий.
— Малыш Кью! — недовольно крикнул он, но выглядел не по-настоящему расстроенным.
— И еще, я даже в Академию ниндзя не ходила, ты разве будешь из-за этого смотреть на меня свысока?
Наруто похлопал себя по груди: — Ну конечно нет! Когда я стану ниндзя, я буду защищать тебя и Кураму!
— ...Курама услышит это и умрет со смеху. Он не знает, насколько он сильнее тебя.
— Но в будущем я обязательно стану сильнее его.
— Если ты сможешь удержать Саске, чтобы он не обижал Кураму, Курама будет счастлив.
Он почему-то очень не любит людей из клана Учиха.
Наруто склонил голову и задумчиво сказал: — Тогда я с неохотой буду защищать Саске, чтобы его не обижал Курама.
Я чуть не рассмеялась в голос, но, глядя на его серьезное выражение лица, почувствовала, что смеяться над мечтами ребенка — это очень неэтично.
Впрочем... Саске явно тот, кто может подавить Кьюби.
Дверь вдруг распахнулась, и мы с Наруто вместе повернули головы к входу.
Кьюби сначала легко запрыгнул в комнату, а затем царапнул Наруто: — Я очень сильный.
Я беспомощно потерла лоб и, повернувшись, увидела Саске, стоящего за дверью.
Не знаю, сколько он услышал.
— Раз уж вы оба вернулись, не возвращайтесь в школу, — сказала я с улыбкой. В конце концов, мне не так уж важен материал, который преподают в Академии ниндзя.
— Я испеку вам торт сегодня днем, как вам?
Наруто взглянул на меня: — На самом деле, тебе просто самой хочется шоколадный торт, да?
Я без выражения сильно щелкнула его по лбу.
Саске вдруг заговорил, поддерживая его: — Нормальный человек будет так спокойно поддерживать прогулы младшеклассников?
— Ходите вы в Академию ниндзя или нет, мне все равно, — Наруто все равно будет последним, а Саске — первым. Для меня это действительно не имеет значения.
Сказав это, я вышла из комнаты — готовить торт, о котором так мечтала.
(Часть вторая)
Наконец избавившись от назойливой домохозяйки, в комнате остались только Наруто и Саске.
Наруто моргнул своими красивыми глазами и показал такую же сияющую улыбку, как всегда: — Саске, почему ты ушел раньше?
Саске про себя ругался: «Все из-за тебя, маленький негодник», но на лице сохранял холодное выражение, фыркнул и высокомерно заявил: — Сегодняшние уроки были слишком скучными.
Они жили вместе так долго, что Наруто уже прекрасно знал истинную натуру Саске — он уже мог успешно улавливать его подтекст.
Однако он еще не осмеливался говорить об этом прямо, боясь, что Саске разозлится и начнет с ним драться.
Наруто с улыбкой сказал: — Ах, если даже ты ушел раньше, то я не смогу наверстать то, что сегодня учили.
Саске помолчал, а затем сказал: — Говоришь так, будто ты обычно в школе слушаешь, что говорят учителя.
Отстающий, да?
Слушая этот восходящий тон в конце фразы Саске, Наруто нисколько не почувствовал, что «отстающий» — это уничижительное слово.
Он и сам не знал, что на него нашло, но даже уши покраснели.
Он не осмеливался смотреть на Саске, стоявшего рядом, и, словно пытаясь скрыть это, прикрыл уши руками, слабо возражая: — По-по-по крайней мере, мой уровень сюрикенов уже не отстающий!
— ...Почему ты покраснел? — с недоумением спросил Саске. Он чувствовал, что только что сказанное им вовсе не было похвалой Наруто?
— Кто-кто-кто-кто покраснел!
— Тогда почему ты так нервничаешь? — Саске показал выражение, которое, вероятно, можно было назвать улыбкой. — К тому же, ты сдал экзамен по сюрикенам только благодаря мне.
Видя, что Саске не стал дальше цепляться к вопросу о «смущении», Наруто тихо вздохнул с облегчением и наконец вернулся в нормальное состояние.
Наруто прекрасно знал натуру Саске как тренировочного маньяка, поэтому, чтобы сменить тему, спросил: — Сегодня днем, пойдем тренироваться вместе?
Саске очень спокойно отказался: — Кто захочет тренироваться с тобой?
— Э, не будь таким холодным.
— Что тебе нужно?
— ...Я не умею то клонирующее ниндзюцу для выпускного экзамена, — Наруто закрыл глаза и с выражением лица, будто спокойно шел на смерть, громко сказал: — Пожалуйста, научи меня!
Возможно, из-за хорошей погоды сегодня, Наруто с легкостью сказал то, что обычно не мог легко вымолвить.
В обычное время, если бы не крайняя необходимость, он бы ни за что не смог так откровенно произнести «пожалуйста».
Саске опешил, а затем отвел взгляд и тихо сказал: — Угу.
— Саске... он что, смутился?
Чего он смутился?
Я что-то сказал, что могло его смутить?
Наруто заявил, что он действительно не понимает!
Звук открывающейся двери прервал разговор этих двоих.
Наруто и Саске оба тихо вздохнули с облегчением — атмосфера только что была слишком странной, они действительно не могли этого выдержать!
Кьюби запрыгал в комнату.
Глаза Наруто загорелись, когда он его увидел.
Когда Кьюби понял, что что-то не так, и хотел убежать, Наруто первым схватил его за хвост.
Кьюби невольно закатил глаза: «Это проклятое тело!
Как оно может быть таким медлительным?
Когда мое тело было размером с гору, я мог убежать в любой момент!»
Пока он про себя ругался, он недовольно сказал вслух: — ...Что тебе нужно!
— Курама... — Наруто протянул звук, и это прозвучало даже немного капризно. — Ты обещал научить меня применять чакру. Сегодня научи нас с Саске вместе.
Уши Кьюби дернулись.
Когда его запечатали, он и подумать не мог, что однажды его носитель будет так мягко капризничать перед ним, и что они вдвоем смогут так гармонично общаться.
Конечно, и Наруто в детстве наверняка не думал, что однажды у него появится право так свободно капризничать перед кем-то.
Хотя Наруто немного поколебал его своей капризностью, Кьюби тут же укрепился в своей позиции — быть учителем слишком утомительно.
В прошлый раз он дал это обещание только для того, чтобы выманить у Наруто еду, и он вовсе не собирался его выполнять.
Видя, что Кьюби решил отлынивать, Наруто тут же перешел от уговоров к угрозам: — Если ты не выполнишь обещание, Саске применит на тебя Шаринган!
Саске, невинно попавший под обстрел: ...
Саске заявил, что ему тоже интересно применение чакры, так что он пока простит Наруто, который свободно использовал его имя для угроз другим.
(Нет комментариев)
|
|
|
|