Глава 7

(Часть первая)

Я открыла глаза, и первое, что увидела, было не привычное убранство комнаты, а какое-то незнакомое... существо.

Я не смогла сдержать крика.

В следующую секунду в комнату ворвался Наруто, взволнованно спросив: — Что случилось?

Саске, стоявший позади, хоть и молчал, но в его глазах тоже читалось беспокойство.

Я указала на животное, лежавшее на кровати: — Эта штука сегодня утром вдруг появилась у меня на кровати.

Наруто внимательно рассмотрел животное, а затем с недоумением поднял на меня взгляд и сказал: — Так это же ты раньше?

— ...

Вот уж черт возьми.

Саске, наверное, не понял, о чем мы говорим.

Под нашими взглядами оно медленно открыло глаза.

Увидев меня, оно молчало целых полминуты, а затем вдруг взъерошилось, как кошка: — Ты, чудовище!

— ...

— Оно заговорило, — Наруто выглядел испуганным.

Я глубоко вздохнула, стараясь успокоиться: — ...Сам ты чудовище.

— Я не чудовище, я — Кьюби.

Саске прищурился: — Тот самый Кьюби, который напал на деревню?

— Хм, хоть и не хочется признавать, но это действительно я, — он выглядел так, будто у него была какая-то скрытая причина.

После тщательного размышления я высунула голову в окно и крикнула: — Парни из АНБУ!

Вы мне нужны!

В следующую секунду рядом со мной появился ниндзя в маске. Наруто восхищенно ахнул, а Саске презрительно скривил губы.

— Чем могу быть полезен?

— Он помолчал, а затем подчеркнул: — Пожалуйста, сами занимайтесь покупкой продуктов.

А также уборкой комнат, приведением в порядок двора и стиркой.

Я проигнорировала его слова и указала на Кьюби: — Этот парень говорит, что он Кьюби. Это тот самый хвостатый зверь, о котором упоминал Третий-сама?

Парень из АНБУ замолчал.

Я мысленно отсчитала один, два, три, и он вместе с Кьюби одновременно исчезли из комнаты.

Вскоре появилось несколько других АНБУ и сказали, что Хокаге хочет со мной поговорить.

По моему настоятельному требованию, я пошла к Хокаге одна.

(Часть вторая)

Меня, конечно же, снова привели в ту же маленькую комнату без окон.

Я сидела на стуле, а Третий смотрел на меня сверху вниз с суровым выражением лица.

В тот момент я почувствовала себя школьницей, которую отчитывает классный руководитель.

Третий указал на Кьюби, который успел поцарапать нескольких АНБУ, и сказал: — Тебе нечего сказать?

— А что я должна сказать? — Я сделала невинное лицо.

Он долго молчал, а затем почти сквозь зубы сказал мне: — Он выглядит как уменьшенная версия Кьюби.

— ...Ох.

Я совершенно его не узнала.

В том месте, где меня держали, не было зеркала, и я никогда не знала, как я тогда выглядела.

Наверное, решив, что от меня ничего не добиться, он повернулся и спросил Кьюби.

— Ты Кьюби?

— Да, — Кьюби ответил очень недовольно.

— Что происходит? — с любопытством спросила я.

Кьюби выглядел очень сердитым: — Я тоже хочу знать, что происходит.

С тех пор, как меня запечатали, я все время спал. Когда проснулся, мое тело оказалось занято тобой, а теперь я снова стал таким.

— ...

То есть он обвиняет меня?

Я невинно посмотрела на Третьего.

Третий совершенно не поддался на это и сразу перешел к сути, спросив: — Так кто сейчас контролирует чакру Кьюби?

Я, которая никогда не понимала, что такое чакра... конечно, не могла знать, у кого контроль.

Кьюби отвернулся и замолчал.

По его недовольному виду, словно у него украли жену, я подумала, что контроль не у него.

Третий, наверное, подумал то же самое, и уставился на меня.

Я спокойно выдержала его взгляд — с настроем «мертвому слону кипяток нипочем» — и он первым сдался.

Глубоко вздохнув, он сказал: — Вы идите сначала в кабинет Хокаге и ждите меня там.

Сказав это, он быстрым шагом выбежал из комнаты.

Парень из АНБУ с явным отвращением сунул мне Кьюби и ушел.

Я ожидала, что он меня поцарапает, но свирепый Кьюби послушно свернулся у меня на руках.

— Перед пушистыми существами у меня действительно совершенно нет сопротивления!

Наруто и Саске ждали меня в кабинете Хокаге.

Увидев меня, Наруто с беспокойством спросил: — Ты в порядке?

Я покачала головой и успокаивающе улыбнулась ему.

Наруто с любопытством посмотрел на Кьюби и спросил: — Он правда Кьюби?

Кьюби лежал у меня на коленях, выглядя так, будто ему лень с ним разговаривать.

Саске поступил проще и грубее: он просто схватил Кьюби за хвост и поднял его.

Кьюби, которого схватили за хвост, взвыл и оскалил клыки.

— ...Так он что, кот?

Его тоже взъерошивает, когда хватают за хвост?

Я спасла Кьюби и стала поучать Саске: — С питомцами нужно обращаться хорошо.

— Кто питомец?! — запротестовал Кьюби.

Видя, что он вот-вот взъерошится, я притворилась серьезной и сказала: — Или ты хочешь быть запечатанным в той темной комнате, где даже солнца нет?

Он посмотрел на меня некоторое время, а затем уныло опустил голову.

— Я не хочу жить с Учиховским мальчишкой, — слабо сопротивлялся он в последний раз.

Саске бросил на меня недоуменный взгляд.

— Я и сама не совсем понимаю связь между Шаринганом и Кьюби.

В общем, Шаринган обладает способностью подавлять хвостатых зверей. Когда-то я использовала эту отговорку, чтобы тебя заполучить, — я многозначительно улыбнулась ему.

У него дернулся уголок рта, и он больше ничего не сказал.

Мы еще немного подразнили Кьюби, и наконец Третий вернулся в кабинет.

Он сообщил нам вывод, к которому пришел после обсуждения.

— Учитывая, что у Кьюби сейчас нет чакры и он не может контролировать чакру в теле Наруто, он сейчас просто лис, который выглядит не совсем обычно.

Запечатывать лиса печатью высшего уровня было бы немного смешно, поэтому он получает определенную степень свободы передвижения.

...Конечно, покидать Коноху ему не разрешается.

Однако, поскольку он становится спокойнее только рядом со мной, Третий отдал его мне.

В общем, в итоге мне придется готовить еще на одного едока.

...Я искренне надеюсь, что Кьюби ест немного, иначе мы точно разоримся.

(Часть третья)

Вернувшись домой, первым делом я набрала воды, чтобы искупать Кьюби.

— Бог знает, сколько времени он не мылся.

Я совершенно не могла этого вынести!

Даже если он говорил, что раньше был чистой энергией и поэтому не грязный, я все равно не могла этого вынести!

Увидев воду, Кьюби начал яростно сопротивляться.

Все его поведение все больше убеждало меня в том, что он на самом деле кот, а не лис.

— Кстати, хотя я в одностороннем порядке решила, что он лис, может быть, это не так?

Кьюби плеснул мне в лицо водой хвостом и с отвращением сказал: — Я не кот.

В этот момент вошел Наруто.

Я схватила его и сильно похлопала по плечу: — Наруто, пожалуйста, помоги ему искупаться, а я пойду готовить.

Он выглядел очень неохотно.

Я опустила взгляд и грустно сказала: — Я могу и сама его искупать, только тогда ужина сегодня...

— Я понял! — перебил он меня.

Я удовлетворенно улыбнулась.

Саске сказал: — Я помогу тебе.

Я подозрительно посмотрела на него: — Ты обычно никогда не помогаешь.

Он словно не слышал меня и просто вышел из ванной.

...Неужели он так сильно ненавидит Кьюби?

У меня невольно заболела голова.

— Не думай ерунды, — Саске, словно угадав мои мысли, сказал: — Я просто думаю, что ему лучше поговорить с Наруто.

Сказав это, он ускорил шаг, ворвался в комнату и громко захлопнул дверь.

...Подождите?

А как же обещанная помощь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение