Едва она закончила говорить, как за искусственной горой раздался голос Чжоу Жаня: — Госпожа Юй, девица Юй, Принц Жуй и Принц Нин сказали, что пир скоро закончится, и просят вас двоих подождать у Ворот Благодатного Процветания!
Сестры снова взялись за руки и вышли вместе, одновременно поблагодарив: — Большое спасибо, стражник Чжоу.
Чжоу Жань ответил: — Не стоит благодарности.
Ворота Благодатного Процветания были местом стоянки повозок. Сестры поболтали еще время, пока пьют чай, а затем увидели приближающихся Принца Жуй и Принца Нин, разговаривающих между собой.
Шу Сянь поправила выбившуюся прядь волос у виска Шу Жо и заботливо сказала: — Сестра не может быть рядом с тобой, ты должна сама о себе заботиться.
Шу Жо кивнула: — Я все это знаю, сестра тоже должна о себе заботиться.
— И еще, сестра, не поступай своевольно, трижды подумай, прежде чем действовать.
Шу Сянь ярко улыбнулась. Лунный свет, чистый и яркий, падал на ее нефритовое лицо, придавая ему некоторую печаль. Она сказала: — Не волнуйся, я знаю меру.
Янь Цзыли подошел и остановился рядом с Шу Сянь, с улыбкой глядя на них: — Сестры так много болтают!
— Еще не закончили?
Шу Сянь повернулась к Янь Цзычэ, в ее глазах была нежность, и тихо сказала: — Мы, сестры, давно не виделись, конечно, у нас много тем для разговора.
Янь Цзыли обнял ее и с улыбкой спросил: — Закончили?
— Если нет, можете продолжить?
Шу Сянь покраснела и опустила голову, обнажив белоснежную шею: — Нет!
— Отложим до следующего раза.
Шу Жо стояла рядом, полная чувств. Такая любовь, но оба несут на себе кровавую месть за всю семью.
Янь Цзыли, он, должно быть, любит Пятую сестру, но в этой любви обязательно есть примесь вины.
— Все ушли, о чем задумалась?
Рядом вдруг раздался голос Янь Цзычэ.
Шу Жо вздрогнула и только тут заметила, что Шу Сянь уже уехала с Янь Цзыли в повозке. Она сказала: — Ни о чем не думала.
Янь Цзычэ с улыбкой спросил: — Ни о чем не думала, а чего застыла?
— Скорее садись в повозку!
Шу Жо взглянула на него. Лунный свет, проникая сквозь облака, падал на него, словно покрывая тонким золотистым сиянием, излучая безграничную мягкость.
Он сел в повозку, обернулся и протянул ей руку. Она немного поколебалась, но все же отдала ему свою руку.
Он слегка потянул, и она села в повозку. В тот же миг ее обдало свежим ароматом вина, смешанным с его собственным запахом.
— Почему руки такие холодные?
Говоря это, он потянул ее, чтобы она села на мягкую подушку. Она не сразу отреагировала, вскрикнула "Ах" и тут же упала ему в объятия.
Янь Цзычэ поспешно протянул руку и поддержал ее за талию. Талия у нее была очень тонкой, словно ее можно было обхватить одной рукой.
Шу Жо, опираясь на стенку повозки, с трудом выпрямилась. Лицо ее уже покраснело, и она тихо сказала: — Шу Жо признает свою ошибку.
Рука Янь Цзычэ на ее талии не сдвинулась. Он усмехнулся: — Ты сделала это намеренно.
Услышав это, Шу Жо еще больше смутилась и только сказала: — Я не намеренно.
Янь Цзычэ вдруг наклонился, слегка выдохнул ей в ухо и тихо усмехнулся: — Даже если ты намеренно, я не виню тебя.
Ее и без того раскрасневшееся лицо стало еще краснее, словно с него могла стечь капля крови. Она слегка повернула голову и посмотрела в сторону.
Янь Цзычэ, видя ее такую застенчивую, весело рассмеялся, отпустил ее и велел сесть.
Когда они вернулись вечером, в Павильоне Дымчатой Террасы еще горел свет. Пэйэр лежала на кровати, тихо всхлипывая. Увидев вернувшуюся Шу Жо, она поспешно вытерла слезы и с улыбкой позвала: — Сестра Жо.
Шу Жо, увидев ее покрасневшие глаза, полные кровяных прожилок, поспешно спросила: — Пэйэр, что с тобой?
Пэйэр покачала головой и сказала: — Со мной все в порядке.
Шу Жо с сомнением посмотрела на нее, вдруг откинула одеяло и увидела, что одежда Пэйэр внизу вся в крови. Кровь пропитала ткань, чувствовался запах крови.
Шу Жо посмотрела на Пэйэр, и ей стало все ясно. Она сглотнула и только тогда спросила: — Это Наложница Ло?
Пэйэр в слезах кивнула. Шу Жо шмыгнула носом и снова спросила: — Что случилось?
Тело Пэйэр горело от боли. Придворный евнух, который бил ее, не проявил ни малейшего милосердия. Она сказала: — Вечером я отнесла Наложнице Ло сладости. Наложница Ло сказала, что нашла в них камень, и обвинила меня в том, что я намеренно хотела ее подставить.
— Сестра Жо, даже если бы у меня было десять храбростей, я бы не посмела никого подставлять!
— Тем более такую знатную особу!
Слезы Пэйэр ручьем текли вниз, платок промок от слез, маленькое личико было мертвенно бледным, а на губах не было ни капли цвета.
Шу Жо вытерла ей слезы, но сама не могла удержаться от слез: — Это я тебя втянула.
— В тот день ты пошла звать Ваше Высочество, чтобы спасти меня, и это, должно быть, заставило ее затаить обиду. Сегодня Ваше Высочество снова взял меня во дворец, и ее ненависть, должно быть, усилилась.
— Она ничего не могла сделать мне, поэтому напала на тебя.
— Пэйэр, это я тебя погубила.
— Сестра Жо, пожалуйста, не говори так. Без тебя не было бы Пэйэр. По сравнению с тем, чтобы быть военной наложницей в лагере, эта небольшая физическая боль — ничто.
— Сестра Жо, пожалуйста, не вини себя, — поспешно сказала Пэйэр, но затронула рану, и от боли снова вскрикнула "Ой!".
Шу Жо вытерла слезы: — Ты нанесла лекарство?
Пэйэр покачала головой и в слезах сказала: — Наложница Ло не разрешила.
Услышав это, Шу Жо пришла в неописуемую ярость и резко встала: — Я пойду к Вашему Высочеству.
Пэйэр плача крикнула ей вслед: — Сестра Жо, со мной все в порядке. Уже так поздно, не беспокойте Ваше Высочество.
Шу Жо открыла дверь, обернулась и, глядя на нее, только сказала: — Оставайся здесь.
Когда она пришла во Двор Безмятежного Спокойствия, Янь Цзычэ уже лег отдыхать.
Придворный евнух, дежуривший ночью, не обратил внимания на ее поспешное прибытие и только сказал: — Ваше Высочество только что уснул. Если у девицы есть дело, лучше прийти завтра!
Шу Жо сказала: — У меня срочное дело к Вашему Высочеству.
Евнух немного колебался. Во-первых, она была личной служанкой Принца Нин, во-вторых, если она пришла посреди ночи, возможно, дело действительно срочное, и если он задержит ее, никто не сможет взять на себя ответственность. Но Ваше Высочество только что уснул, и он не смел входить и беспокоить его. Он сказал: — Тогда, может быть, девица сама войдет!
Шу Жо сказала: — Спасибо.
Янь Цзычэ только что закрыл глаза, когда услышал торопливые шаги в комнате, и невольно спросил: — Кто там?
Шу Жо в слезах сказала: — Это я, Ваше Высочество.
Янь Цзычэ повернулся и посмотрел на нее, слегка нахмурившись. Он выглядел очень усталым и спросил: — Что с тобой опять?
Шу Жо уже не обращала внимания ни на что другое, только сказала: — Прошу Ваше Высочество, спасите Пэйэр.
— Что опять с Пэйэр?
Янь Цзычэ сел. Шу Жо поспешно подошла и подложила ему подушку, чтобы он мог опереться.
Шу Жо сказала: — Из-за пустяка Наложница Ло велела избить Пэйэр, а потом не разрешила нанести лекарство.
— Неужели это правда?
Выражение лица Янь Цзычэ стало немного серьезным. Он всегда был добр и мягок к своим подчиненным и очень редко наказывал их.
Шу Жо в слезах сказала: — Разве это может быть ложью!
— Пэйэр сейчас вся в крови, прошу Ваше Высочество, скорее спасите ее!
Янь Цзычэ повернулся и посмотрел на нее. Слезы ручьем текли из ее глаз, она полностью потеряла свое обычное спокойствие.
В комнате было тихо, слышались только ее всхлипывания, полные глубокой, искренней боли.
Янь Цзычэ вздохнул и утешил ее: — Не расстраивайся. Скорее иди в аптеку за лекарством, скажи, что это по моему приказу, и позови лекаря.
Услышав это, Шу Жо сквозь слезы улыбнулась: — Большое спасибо, Ваше Высочество, большое спасибо!
Янь Цзычэ махнул рукой: — Иди скорее!
— Пэйэр ждет тебя!
(Нет комментариев)
|
|
|
|