Глава 11

Су Юань подумала, что ослышалась. Лу Яньцзинь уже сказал Юнь Тао: — Вместе с Цун Анем иди на кухню и найди прислужницу, которая урезала еду.

— Супруг, почему вы помогаете мне? — Сердце Су Юань дрогнуло.

Лу Яньцзинь нахмурился: — Я не помогаю тебе.

Су Юань хотела сказать, почему же тогда он велел ей переехать в главный двор и наказал слуг на кухне из-за неё.

Неужели всё это по-прежнему лишь её иллюзия?

— Слуги, совершившие проступок, должны быть наказаны, — это не имеет к ней отношения, — так думал Лу Яньцзинь.

И действительно, взгляд Су Юань потускнел.

Он не ради неё, а ради всех в резиденции.

Но даже так, он узнал об этом именно от неё, и только благодаря этому смог выявить коррупционеров в резиденции.

Наверное, она всё же была ему полезна.

Хотя прошлой ночью он не был нежным и внимательным, Су Юань всё равно была довольна.

Вначале она всегда думала, что Лу Яньцзинь делает это только из-за слов бабушки.

Но теперь, похоже, это было не совсем так.

То, что он согласился остаться на ужин, уже было хорошо.

Юнь Тао вскоре вернулась с прислужницей с кухни. Цун Ань доложил: — Это прислужница, которая полмесяца приносила еду Княгине.

Су Юань не видела её раньше. Искать выгоду и избегать вреда — это природа всех людей.

Но раз они присвоили деньги, выделенные на еду, они, конечно, должны быть наказаны.

Лу Яньцзинь вышел из комнаты и просто приказал: — Двадцать ударов палками и продать.

Обернувшись, он посмотрел на явно испуганную Су Юань и добавил: — Оттащите её в передний зал.

Прислужница неустанно молила о пощаде. Цун Ань действовал быстро и вскоре оттащил её.

Он также заткнул прислужнице рот, чтобы Су Юань не слышала звуков.

Она не знала, насколько сильно пострадает прислужница, но знала, что Лу Яньцзинь совсем не похож на того, кем был раньше.

Он больше не тот юноша, попавший в беду в Цинчжоу.

Тот юноша не говорил бы ужасных вещей таким спокойным тоном.

Тогда в нём была печаль, но она была понятна.

Он просто тихо сидел, и Су Юань примерно знала, чего он хочет.

Однако сейчас Су Юань смотрела на его прямую, правильную спину.

Она постепенно переставала его понимать.

Новость о наказании прислужницы быстро распространилась по резиденции. Больше всего от этого пострадала Старшая невестка.

После полудня Су Юань уже перебралась в главный двор.

К счастью, Лу Яньцзиня не было, и Су Юань чувствовала себя на удивление свободно.

Когда Старшая невестка пришла, Су Юань держала в руках трактат, которого не понимала.

Она слышала, что Старшая невестка — знатная дама, совсем не такая, как она.

Дочь, которую воспитала Ван, была знатной девушкой, которую хотели взять в жены многие сыновья знатных семей.

У Старшей невестки Ван первым ребенком была дочь, а теперь она снова беременна, что было большой радостью.

Су Юань никогда не виделась наедине с жёнами братьев в резиденции, поэтому чувствовала себя робко.

А вот Старшая невестка, войдя в Павильон Благоприятного Тумана, проявила неиссякаемое радушие.

— Жена четвертого брата, скорее садись. Я сегодня пришла извиниться.

Су Юань поспешно покачала головой: — В чем вина Старшей невестки? Ваша невестка заставляет меня чувствовать себя неловко.

Ван, взяв Су Юань за руку, усадила её и сказала: — Это я плохо управляла хозяйством, из-за чего твоей невестке урезали еду в резиденции.

Она вздохнула и продолжила: — Я беременна, а Лу Инь в таком живом возрасте, поэтому неизбежны упущения.

Су Юань не могла себе представить, насколько трудно Ван было управлять таким огромным двором в полном порядке.

— Раз Старшая невестка так говорит, я чувствую себя неполноценной, — Су Юань опустила голову, немного смущенная.

По правде говоря, она была Княгиней.

Но на самом деле она ничего не умела.

Управлять хозяйством, проверять счета, играть в поло, играть в цуйвань — из всех этих занятий, которыми должны заниматься знатные дамы столицы, она не умела ни одного.

Старшая невестка Ван с улыбкой сказала: — Если ты так говоришь, значит, не уважаешь меня.

Ван, подвинув подарок, который был у неё под рукой, к Су Юань, сказала: — Я приготовила скромный подарок. Невестка, пожалуйста, прими его, иначе мне будет очень не по себе.

Су Юань проводила Ван, посмотрела на подарок на столе и медленно открыла его.

Внутри был изумруд отличного качества и золотая шпилька, вероятно, редкой красоты.

Су Юань была напугана таким большим подарком. Даже в Резиденции Су, у Третьей старшей сестры, она никогда не видела такого большого драгоценного камня.

Су Юань закрыла шкатулку. Лучше подождать, пока вернется Лу Яньцзинь.

Сидя у маленького окна, Су Юань чувствовала скуку.

Она устала, но не могла уснуть.

Главный двор был очень большим. Спальня соединялась с кабинетом и столовой.

Все книги, которые читал Лу Яньцзинь, стояли на полках в кабинете.

Каждая книга была безупречно чистой, за ними ухаживали.

Су Юань, увидев это сегодня, только тогда поняла, как ему удалось в юном возрасте поступить на службу и получить высокое доверие Императора.

Не потому, что он был из знатной семьи, а потому, что он сам был трудолюбивым.

Да, такой человек, как он, что в нём может быть несовершенным?

Хотя он не любил людей, он не показывал этого открыто.

В делах он всегда был справедлив в наградах и наказаниях.

Су Юань почувствовала уныние. Она даже не была уверена, что сможет полностью прочитать названия книг на корешках.

В детстве она жила с матушкой в Цинчжоу. Матушка, неизвестно сколько вышивок продала, чтобы накопить денег и отправить её в школу.

Но Су Юань проучилась всего один день, и её выгнали.

Отцы и матери других учеников в школе говорили, что происхождение Су Юань неизвестно, что она настоящий бастард.

Такие люди, как она, не имеют права учиться в школе.

Когда матушка обнимала её и плакала, она уже всё понимала.

Она сказала матушке: даже если она не пойдёт в школу, она всё равно сможет учиться.

Но как на самом деле, Су Юань горько усмехнулась.

У неё не было таланта, и она упустила начальное образование.

Вернувшись в Резиденцию Су, она не хотела, чтобы другие знали о её существовании, поэтому она по-прежнему не могла ходить в школу.

Даже пригласить учителя на дом — такого никогда не было.

Позже Су Юань лишь тихо занималась вышивкой и больше никогда не упоминала об учебе.

— Князь вернулся, — служанка у двери вернула Су Юань к действительности.

Су Юань быстро подошла, увидев Лу Яньцзиня, и наконец слегка улыбнулась: — Здоровья вам, Князь.

Лу Яньцзинь кивнул и сначала отнёс досье в кабинет.

Но когда он собирался положить его на стол, он осознал, что в комнате он уже не один.

Он прижал досье другими книгами, оставив видимым только уголок.

Су Юань уже пошла во внутреннюю комнату и достала драгоценный камень, подаренный Старшей невесткой Ван.

— Сегодня после полудня Старшая невестка Ван прислала это, сказала, что в качестве извинения.

Лу Яньцзинь равнодушно взглянул на него своими темными глазами и спокойно сказал: — Возьми.

Су Юань немного колебалась: — Не слишком ли это ценно?

— Почему ты так говоришь? — Лу Яньцзинь перевел взгляд с шкатулки на лицо Су Юань.

Рука Су Юань сжалась. Она сказала: — Не заслужив, не принимают даров. А подарок невестки такой ценный.

Лу Яньцзинь усмехнулся: — Как ты думаешь, почему она тебе это подарила?

— Это всего лишь дело на кухне. Я дал ей предупреждение.

Су Юань хотела что-то сказать, но Лу Яньцзинь уже встал.

Явно почувствовав его нетерпение, Су Юань спросила: — Супруг, вы уже ужинали?

Лу Яньцзинь не обернулся. На углу стола лежала книга, которую он не убрал.

Он спросил: — Ты читала книгу?

Су Юань смущенно кивнула и, еще больше смутившись, сказала: — Да, но я не понимаю.

В глазах Лу Яньцзиня мелькнул острый блеск: — В семье Су разве не приглашали учителя?

— Почему ты не понимаешь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение