Глава 7: Фэнхэ и Юаньпа (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ночь была необычайно нежной.

Луна, полная и манящая, сквозь лёгкие алые завесы мягким светом размывала жёсткие очертания.

Чжао Ифэн тихо сидел у ложа, пристально глядя на прозрачного человека, боясь, что тот исчезнет, если он моргнёт. Так он и задремал, когда его глаза сами собой закрылись.

Время легко бросает людей!

Лёд растаял, уступив место прекрасной ночи.

Цзян Юйшу медленно очнулся посреди ночи, чувствуя боль во всём теле и сильный голод. Он лежал на кровати, искоса глядя на спящего у ложа человека.

Мужчина, владевший боевыми искусствами, обладал чутким слухом и спал чутко. Почувствовав лёгкое движение, он понял, что Цзян Юйшу проснулся.

— Проснулся? Хочешь воды?

Он встал, подошёл к столу и налил стакан воды.

После всех переживаний дня и мучений от Фэнхэ, лицо Цзян Юйшу было бледным и бескровным, губы тоже, но он всё равно улыбался изящно и безмятежно.

Он протянул руку, быстро выпил воду и вернул стакан Чжао Ифэну. Чжао Ифэн понял, что тот хочет ещё, налил второй стакан и приказал Линь Юаню принести еды.

Насытившись, Цзян Юйшу почувствовал прилив сил, и его цвет лица постепенно восстановился.

Он ощущал себя липким, скользким и очень болел, думая, что между ним и Чжао Ифэном произошла близость.

Он бросил на мужчину холодный, убийственный взгляд.

Чжао Ифэн заметил изменение в его выражении, гнев и холод в его глазах, и понял, что тот неправильно всё истолковал. Он низким голосом объяснил: — Ты был отравлен Фэнхэ, это дворцовые интриги.

Цзян Юйшу изо всех сил пытался вспомнить, обрывки воспоминаний нахлынули на него. Увидев его мрачное лицо, он самоиронично произнёс: — Прошу прощения!

Никто не ответил, наступила тишина, комната на мгновение опустела, слышался лишь треск свечи, словно она добавляла атмосферы молчанию.

Через мгновение заговорил.

— Что такое Фэнхэ?

— Афродизиак.

Коротко и ясно.

— А как подданный избавился от него?

— Вытерпел!

Выражение лица Цзян Юйшу было спокойным, без признаков радости или гнева, он собирался задать ещё вопрос.

Чжао Ифэн, видя, что допрос затянется, и им не удастся поспать, пристально посмотрел на него: — Ты терпел два часа (четыре часа) и сам справился.

С этими словами он подошёл к кровати.

Цзян Юйшу был слаб, сидел неподвижно. Увидев, что тот приближается, он тут же приготовился холодно отказать.

Но, вспомнив правила, которым учила бабушка, и что это их брачная ночь, а он — член императорской семьи, он подвинулся, чтобы тот мог сесть.

Однако Чжао Ифэн схватил его и поднял на руки. Цзян Юйшу смутился и заёрзал.

— Ты был отравлен Фэнхэ, у тебя нет сил, я отнесу тебя в купальню.

Цзян Юйшу не привык к прикосновениям и резко сказал: — Ваше Высочество, отпустите, я сам пойду.

Чжао Ифэн замер на мгновение.

Зная, что тот гордится и не любит показывать слабость, он в конце концов с мрачным лицом наблюдал, как тот шаг за шагом, дрожа, медленно идёт к купальне.

Он сам последовал за ним, держа в руках плащ, но не смея прикоснуться.

Когда Цзян Юйшу закончил, Чжао Ифэн передал ему плащ и проводил его обратно в комнату.

Они провели ночь в хлопотах: один не желал подчиняться, другой не хотел принуждать, и так они и уснули на ложе, не снимая одежд.

Результатом их ночных переживаний стало то, что они проспали до полудня.

Линь Юань, Чунь Нун и Сян Нун снаружи очень волновались.

Когда Чжао Ифэн услышал движение и понял, что проспал, он поспешно встал, но невольно разбудил человека рядом.

Цзян Юйшу открыл глаза и хотел взять одежду, чтобы помочь ему, но Чжао Ифэн остановил его: — Тебе не нужно прислуживать.

Линь Юань вовремя вошёл, склонив голову в поклоне. Чжао Ифэн, одеваясь, слушал. Линь Юань тихо сказал: — Пришла Ляньсинь из дворца наложницы Мо.

Мужчина не прекращал движений: — Зачем она пришла?

Линь Юань задрожал, взглянул на изящного господина, который полулежал на ложе, и осторожно, прерывисто произнёс: — Говорит… что хочет… юаньпа…

Чжао Ифэн замер, бросив на Линь Юаня мрачный взгляд: — Тебе надоела твоя служба?

Линь Юань вытер пот со лба, пот струился, пропитывая спину. Он дрожащим голосом сказал: — Раб прогнал её, но она не уходит, говорит, что это приказ госпожи-наложницы.

— Пусть войдёт, — приказал мужчина.

— Ваше Высочество, Первый Принц, да пребудет с вами мир. Госпожа приказала рабыне прийти за юаньпа, — раздался звонкий женский голос, но с дрожью.

Мужчина бросил на неё холодный взгляд, острый, как у ястреба, и произнёс мрачным голосом, словно зимний ветер:

— Передай ей, если она ещё раз посмеет замышлять что-то в моём дворце, я не могу гарантировать, что не сделаю что-нибудь с моим вторым братом!

Женщина ответила, но всё ещё хотела юаньпа.

— Ещё не уходишь?

Ляньсинь со слезами взмолилась: — Ваше Высочество, Первый Принц, если рабыня не получит то, что нужно, госпожа забьёт меня до смерти. Пожалуйста, умоляю вас.

Чжао Ифэн молчал какое-то время, затем повернулся и посмотрел на Цзян Юйшу. Тот выглядел спокойным и невозмутимым.

Но его лицо было бледным, без единой кровинки.

Вчерашний румянец, казалось, полностью исчез.

Чжао Ифэн пришёл в ярость, отбросив Ляньсинь ногой. Как человек, владеющий боевыми искусствами, он обладал нечеловеческой силой. Ляньсинь упала и несколько раз перекатилась по полу, почувствовав сильную боль.

Ляньсинь была ранена, но всё равно стояла на коленях и не уходила.

Чжао Ифэн, видя, что даже служанка осмеливается быть такой дерзкой, приказал Линь Юаню: — Отправь Ляньсинь в Шэньсинсы за неповиновение вышестоящему. После наказания отправь её к наложнице Мо, а белая ткань, в которую её завернут, будет считаться юаньпа.

Лицо Ляньсинь стало пепельным. Она не ожидала такой жестокости и беспощадности от Первого Принца. Она боролась и кричала. Линь Юань нанёс удар, и мир затих.

Мужчина холодно хмыкнул: — Ей нужна юаньпа, я ей её отправлю.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Фэнхэ и Юаньпа (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение