— Нравится?
Парень с вызывающей прической на мгновение опешил.
— Нам, простым смертным, до нее далеко, — пробормотал он, скривившись.
Но он все равно считал, что девушка, которую он только что подвез, была гораздо приятнее Лун Ю.
— Это вам далеко, — раздался с заднего сиденья насмешливый голос, полный высокомерия. — Не надо меня к себе приписывать.
— Что, ты тоже хочешь завоевать Лун Ю? Кажется, у нее есть парень.
— И что с того?
— Твои поклонницы будут рыдать… О, дождь пошел. Подвезти тебя?
— Угу.
Пэй Юнъинь с улыбкой шла ему навстречу. У Хань Чжэнье, сын чиновника и учительницы, с детства было строгое воспитание. С серьезным лицом он был холоден, как зима, но когда улыбался, словно веяло весенним ветерком.
Они выросли вместе, и Хань Чжэнье всегда заботился о Пэй Юнъинь, которая была на два года младше его. Она не боялась его.
Потому что Хань Чжэнье никогда не сердился на нее и не говорил ей грубостей. Он всегда был для нее старшим братом, сколько она себя помнила.
Дом, в котором жила ее бабушка, стоял посреди сада в стиле цзяннань. Едва она ступила под крышу, как хлынул ливень, превратив мир в сплошную водную пелену.
— Ну что ж, Чэнь Шисюн, ты и правда выбрал хороший день, — подумала она.
Домработница в доме бабушки не стала ее прогонять. Пожилая Цао Шэнь, посмотрев на нее мутным взглядом, удивленно воскликнула: — Сяочжэнь! Это ты, Сяочжэнь?
В детстве Пэй Юнъинь воспитывалась бабушкой и Цао Шэнь.
Пэй Юнъинь искренне улыбнулась и обняла полную женщину. — Это я, Цао Шэнь. Я вернулась.
— Хорошо, хорошо! Слава богу, ты вернулась! Заходи скорее, такой ливень, ты не промокла? — взволнованно спросила Цао Шэнь.
— Нет, Цао Шэнь. Бабушка дома? Я хочу ее увидеть.
— Эх… — вздохнула Цао Шэнь. — На третий год после твоего ухода у старой госпожи случился инсульт. Она сейчас в доме престарелых…
В этот момент ее тетя, услышав голоса, выехала из комнаты в инвалидном кресле.
Увидев ее, женщина средних лет замерла на мгновение, а затем обрадовалась. — Юнъинь? Ты вернулась? Дай-ка я на тебя посмотрю, как ты выросла…
Она спросила прямо.
— А? — Пэй Юнъинь опешила на секунду, а затем рассмеялась. — Конечно, нет. Что ты такое говоришь?
— Вы выглядите так… близко.
— Мы знаем друг друга с рождения… — Пэй Юнъинь задумалась, подперев подбородок ручкой. — Если уж на то пошло, он для меня как старший брат.
— А ты можешь нас познакомить?
Пэй Юнъинь замялась и посмотрела на свою соседку по парте.
Они встретились взглядами.
Пэй Юнъинь промолчала. «Чжэнье не любит такие вещи…» — подумала она.
Видя ее замешательство, Пэй Юнцин не стала настаивать и с улыбкой сказала: — Да я пошутила, не обращай внимания.
Пэй Юнцин несколько раз разговаривала с Хань Чжэнье. Это случилось во втором семестре седьмого класса, когда она по неосторожности потеряла деньги.
Обшарив все карманы в переполненном школьном магазине, она смущенно улыбнулась продавцу и уже собиралась вернуть булочку.
— Я заплачу, — раздался голос позади.
— Не нужно…
Она хотела отказаться, но, обернувшись, увидела красивое, почти женственное лицо и застыла на месте, забыв, что хотела сказать.
— Не стоит благодарности, — сказал Хань Чжэнье, открывая кошелек.
— Э… тогда спасибо.
— Подожди! Чжэнье! Мне тоже! И мне!
К ним протиснулась пухлая рука с сэндвичем.
— Не возражаешь? — с усмешкой спросил его одноклассник.
Пэй Юнцин с булочкой в руках вышла из магазина вместе с ними.
— Ты в каком классе? Я завтра верну тебе деньги.
Она знала, но сделала вид, что спрашивает невзначай.
Пэй Юнцин посмотрела на пухлого парня, который, жуя сэндвич, подмигивал ее благодетелю.
Тот с улыбкой покачал головой и легонько оттолкнул его.
Юноша в очках с чистой кожей и слегка вьющимися каштановыми волосами был одет в безупречно чистую школьную форму. От него исходил свежий аромат.
Он напомнил ей выстиранную белую рубашку, развевающуюся на ветру под ясным голубым небом.
Она почувствовала, как ее щеки заливает румянец, и отвела взгляд.
— Не стоит, это всего пара юаней, — сказал Хань Чжэнье, засунув одну руку в карман, а другой держа белый пакет. Он шел слева от нее.
— Тебе нравится этот чай? — спросила она, указывая на бутылку в его пакете.
— Нормально.
— У него странный вкус. Мы пьем колу, спрайт, сок, а он все время покупает эту безвкусную бурду! — сказал его одноклассник с презрением. — И упаковка такая уродливая, фу.
— Уродливая?
— Ну… слишком много цветов, и лучше бы бутылка была прозрачной, — ответил Хань Чжэнье.
Его одноклассник, жуя, пожал плечами.
— Понятно, — задумчиво произнесла Пэй Юнцин. — Действительно, нужно что-то менять.
Хань Чжэнье посмотрел на нее.
У него не было привычки есть на ходу. Он взглянул на булочку с молоком и красной фасолью в ее руке. — Вкусная?
— А? Да… очень вкусная, — Пэй Юнцин энергично закивала.
— Сладкая? — Он снова посмотрел на булочку, и в его взгляде появилось что-то… милое.
— Наш Чжэнье не любит сладкое, — вставил его одноклассник, доедая сэндвич.
— Немного сладкая, но не слишком, — Пэй Юнцин заправила волосы за ухо и улыбнулась. — Много начинки, так что не приторно.
Ей захотелось угостить его. Она уже хотела предложить ему булочку, но передумала.
Хань Чжэнье кивнул.
Ее класс был на первом этаже. Еще раз поблагодарив его, она проводила взглядом юношей, поднимающихся по лестнице.
— Милая ученица, — сказал, проходя мимо, его одноклассник с многозначительной улыбкой, — мы из девятого «Г». Если что, обращайся.
С тех пор Пэй Юнцин постоянно искала глазами этого старшеклассника. Утренняя зарядка и обед стали для нее самыми счастливыми моментами дня.
Высокого, стройного юношу легко было заметить даже в толпе.
Иногда она видела, как он, засунув руку в карман, шел с друзьями, смеясь и болтая. Он проходил мимо нее, и его значок и пуговицы на форме блестели.
Но даже когда она проходила рядом, этот невероятно красивый юноша не обращал на нее внимания, словно она была невидимкой, с которой он никогда не встречался.
Потому что вокруг Хань Чжэнье всегда было много людей.
Она обратила внимание на выражение его лица, когда он переставал улыбаться.
И тогда она поняла, что он был человеком сдержанным и холодным внутри. Чем больше шума вокруг него, тем больше отстраненности он излучал. Казалось, что в его душе скрывалась целая Сибирь.
За всю свою жизнь она почти никому не завидовала.
Но когда она увидела, как Хань Чжэнье относится к Пэй Юнъинь, она испытала сильнейшее потрясение.
Оказывается, он мог быть таким нежным.
Красивый юноша смотрел на Пэй Юнъинь с такой теплотой, что сердце любой девушки растаяло бы.
Но не ее.
В тот момент она невольно почувствовала укол ревности. Это незнакомое, неприятное чувство было похоже на яд, отравляющий ее душу.
«Так нельзя», — сказала она себе.
Но Пэй Юнъинь была настолько милой, что ее трудно было не любить.
И тогда…
Она быстро взяла себя в руки и широко улыбнулась двоюродной сестре.
Увидев повзрослевшую племянницу, тетя обняла ее, не скрывая своей радости. Насколько искренними были ее чувства, обе понимали.
Чуть позже вернулась ее двоюродная сестра Юнцин, и снова начались приветствия и разговоры.
После сытного ужина Юнцин потащила сестру к себе в комнату, чтобы поболтать.
Они сидели в креслах-качалках на балконе второго этажа и разговаривали о всякой всячине. Юнцин была общительной, и вскоре их неловкость исчезла.
Ей было очень интересно узнать, как жила Пэй Юнъинь в Цичжоу.
— В детстве я жила у соседей. Храм — это не детский сад, а учитель был занят, — с улыбкой ответила Пэй Юнъинь. — Но в целом все было как у всех, я тоже ходила в школу.
— А кроме учебы? — с любопытством спросила Юнцин. — Чем вы там занимались? Как живут современные монахини?
— Наверное, игра на музыкальных инструментах, каллиграфия, живопись — вот и все развлечения.
Пэй Юнъинь подперла щеку рукой, посмотрела на закатное небо и с улыбкой сказала:
(Нет комментариев)
|
|
|
|