Глава 48

Во сне Цзи Сяочжо стало жарко, поэтому он подсознательно откатился от источника тепла. Он перекатился в объятия Цзи Яня. Его пухлые лапки  уперлись в живот Цзи Яня, и тот проснулся. Цзи Янь ощутил булочку в своих объятиях. Он был смущен тем, что малыш оказался рядом с ним. Обычно малыш никогда не перекатывался к нему во сне, потому что от него не пахло приятно, и он был слишком теплым. Малыш считал, что спать в объятиях Тантан – самое приятное занятие. Что случилось сегодня? Цзи Янь удобнее уложил Цзи Сяочжо, прежде чем включить свет. Он посмотрел на Тантан и увидел, что ее лицо покраснело. Кроме того, ее брови были наморщены, а губы бледны. Она выглядела неважно.

Встревоженный, Цзи Янь быстро положил руку ей на лоб и был шокирован температурой. У нее был жар! Цзи Янь встал с кровати и пошел искать таблетки от лихорадки и градусник. Затем он подошел к Тантан и сказал ей на ухо:

– Тантан! Проснись, Тантан!

Когда он позвал ее несколько раз, Тантан наконец открыла глаза в оцепенении. Она увидела Цзи Яня и спросила хриплым шепотом:

– Зачем ты разбудил меня, муж?

– Тантан, у тебя жар. Давай, возьми градусник, измерь температуру.

В своем ошеломленном состоянии Тантан не хотела ни двигаться, ни поднимать руку, поэтому она вела себя как избалованный ребенок и бормотала:

– Ты сделаешь это для меня.

Цзи Янь растерялся. Но затем он осторожно расстегнул ее пижаму, так как в данный момент она была больна, и не было никакого смысла спорить с больным человеком. Однако Цзи Янь не осмеливался никуда смотреть. Он наклонил голову и положил градусник ей под мышку, прежде чем пойти в ванную за влажным полотенцем и положить его ей на лоб, чтобы снизить температуру.

Чувствуя, что жар спадает, Тантан вздохнула с облегчением, прежде чем снова закрыть глаза. Подождав несколько минут, Цзи Янь отогнул край ее пижамы, чтобы достать градусник. Взглянув на него, он нахмурился. Ее температура была выше 40°C. Было бы катастрофой, если бы это продолжалось. Однако сейчас было неудобно искать врача, и это задержало бы снижение температуры. Лучшим вариантом сейчас было принять несколько таблеток, снижающих температуру, и посмотреть на их действие.

По какой-то причине больная Тантан не слушалась своего обычного «я». Она подсознательно отказывалась принимать лекарства. Не желая сотрудничать, Тантан продолжала мотать головой и тихо бормотала:

– Муж, я не хочу принимать лекарства. Они горькие и противные.

Она вела себя более избалованно, чем Цзи Сяочжо, когда был болен. Ее нежный голос заставил Цзи Янь невольно смягчиться. Он вздохнул и сел на край кровати. Затем он прислонил Тантан к себе и одной рукой поднес лекарство к ее губам, а другой держал чашку с водой. Он мягко уговаривал ее:

– Веди себя хорошо. Ты почувствуешь себя лучше после приема лекарств. Открывай рот.

Может быть, голос Цзи Яня был слишком нежным, поэтому, немного сопротивляясь, Тантан открыла рот, чтобы взять таблетку. Прежде чем она успела почувствовать горечь, у ее губ появилась вода. Тантан подсознательно выпила немного и проглотила таблетку. Увидев, что она наконец проглотила лекарство, Цзи Янь вздохнул с облегчением. Когда он собирался уложить ее спать, женщина в его руках схватила его одежду и уткнулась лицом ему в грудь. Она потерлась лицом, бормоча:

– Обними меня, муж. Я не очень хорошо себя чувствую.

Неужели у нее бред из-за лихорадки? Сознательная Тантан ни за что не стала бы вести себя с ним избалованно. Обычно она была рассудительной и вдумчивой. Почему она была более липкой, чем Цзи Сяочжо, когда он болел? Но Цзи Янь ничего не мог с этим поделать. Он мог только откинуться на кровать и сжать Тантан в своих объятиях. Цзи Янь одной рукой погладил ее, чтобы она уснула, а другой сменил влажное полотенце.

Под присмотром Цзи Яня к утру температура Тантан окончательно упала. Цзи Янь вздохнул с облегчением. Видя, что она все еще крепко спит, Цзи Янь положил ее под одеяло, прежде чем отправиться на утреннюю тренировку. Как только утренняя тренировка закончилась, Цзи Янь побежал в столовую и быстро взял порцию отвара и несколько клёцек на вынос, прежде чем снова убежать.

Прежде чем Дун Ли успел поздороваться с ним, Цзи Янь уже выскочил из комнаты. Дун Ли был в растерянности. Что случилось с этим парнем? Почему он бежит так быстро? Обычно выражение его лица не менялось даже тогда, когда у него горела задница. Произошло что-то экстренное?

Когда Цзи Янь вернулся домой, Тантан все еще спала. Он снова измерил ей температуру. Лихорадка прошла. Затем Цзи Янь подхватил Цзи Сяочжо, который все еще крепко спал, и отнес его в ванную. Цзи Янь умыл лицо Сяочжо, чтобы разбудить его. Это был второй раз, когда Цзи Сяочжо видел, как его папа умывает его, когда он еще не проснулся. Сяочжо сразу же вздрогнул и подумал, что что-то не так. Ничего хорошего не происходило, когда папа умывал его лицо по утрам. Что же произойдет на этот раз?

Цзи Сяочжо мило спросил:

– Папа, почему ты умываешь меня? Что я сделал не так?

Цзи Янь: «...» Этот мальчишка!

– Ты не сделал ничего плохого. Папа сегодня утром отведет тебя в детский сад. Маме нехорошо. Маму нельзя беспокоить, понятно?

Когда Цзи Сяочжо услышал это, он сразу же захлопал руками-крыльями, как будто хотел, чтобы его опустили на землю:

– Что случилось с мамой? Я хочу увидеть маму!

Цзи Янь похлопал Сяочжо по заду:

– Не суетись. Ты сможешь увидеть маму после того, как умоешься и почистишь зубы. Но мама еще спит, не буди ее.

Цзи Сяочжо стал послушным. Когда Цзи Янь закончил мыть лицо Сяочжо, Сяочжо быстро подбежал к кровати, чтобы посмотреть на Тантан. Он внимательно наблюдал, чтобы понять, что случилось.

Цзи Янь объяснил ему:

– У мамы была лихорадка прошлой ночью. Сегодня утром ей стало немного лучше, так что пусть спит, а ты послушно пойдешь в сад. Папа приведет тебя домой вечером, хорошо?

Цзи Сяочжо кивнул, но его глаза не отрывались от лица Тантан. Он протянул руку и осторожно коснулся лба мамы.

– Мама вчера промокла, наверное, поэтому у нее поднялась температура.

– Мама вчера промокла под дождем? – Цзи Янь этого не знал.

Цзи Сяочжо виновато кивнул:

– Мама дала мне и Ноно одежду и держала над нами зонтик, так что сама промокла.

Цзи Янь поджал губы. Затем они с Цзи Сяочжо пошли к обеденному столу, и он сказал:

– Сначала позавтракай, а потом я отведу тебя в сад. Не беспокойся о маме. С ней все будет в порядке.

Цзи Сяо Чжуо надулся:

– Папа, можно мне сегодня не ходить в сад? Я хочу остаться и ухаживать за мамой.

– Нет, – без раздумий отказался Цзи Янь. Цзи Сяочжо ничем не сможет помочь, если останется. Если Тантан проснется, ей еще придется готовить для Сяочжо. Будет лучше, если он пойдет в сад.

Цзи Сяочжо был крайне разочарован и потерял свой дух.

Сегодня Цзи Янь должен был присутствовать на тренировке по учебному бою, поэтому он не мог взять выходной. Он озабоченно оставил голосовое сообщение на телефоне Тантан. Велел ей пить больше воды, когда она проснется, и не забыть позвонить ему, если у нее снова поднимется температура. Но, подумав об том, что он не смог бы отвечать на телефонные звонки во время боя, так что она определенно не сможет связаться с ним, если ей что-то понадобится, в конце концов он позвонил семье командира полка и попросил жену командира присмотреть за Тантан.

Та немедленно согласилась. С женой командира полка, присматривающей за ней, Тантан должна быть в порядке, но Цзи Янь продолжал чувствовать, что что-то не так. Он чувствовал себя несколько раздраженным. Это был первый раз, когда он хотел, чтобы симуляция поскорее закончилась. Поэтому во время учебного боя Цзи Янь становился все более жестоким и строгим. Когда он отдавал команду атаковать, он был безжалостен. Его противники даже не могли выразить свою боль. Они не понимали, почему Цзи Янь был таким свирепым и задавались вопросом, не наелся ли он взрывчатки сегодня утром.

Предполагалось, что имитационное упражнение займет большую часть дня, но из-за безжалостной стратегии Цзи Яня оно закончилось рано. Команда противника была полностью разгромлена.

Другие люди не могли сказать, что было не так с Цзи Янем, но Дун Ли, который был одноклассником Цзи Яна в течение многих лет, видел признаки. Он схватил Цзи Яня за плечо и спросил:

– Почему ты сегодня в раздражительном настроении? Ты убежал после утренней тренировки, а на учениях был очень жесток. Здесь что-то не так, не так ли?

– Прошлой ночью у Тантан была лихорадка, и я не знаю, каково ее состояние сейчас, – ответил Цзи Янь, спеша в свой кабинет. Он достал из ящика телефон и увидел несколько пропущенных звонков от жены командира полка. Выражение его лица стало напряженным, и он быстро перезвонил.

– Сао цзы, как там Тантан?

Жена командира полка встревоженно сказала:

– Цзи Янь, наконец-то ты ответил на звонок. У Тантан опять жар. У нее температура выше 40°C. Я дала ей жаропонижающее, но это бесполезно. Я думаю, что ее нужно отвезти в больницу на капельницу, но она не просыпается, и я не могу ее сдвинуть.

Военный корпус находился в отдаленном районе. Здесь не было ни больниц, ни клиник. Если кто то заболевал, то приходилось ехать довольно далеко в больницу в маленьком городке. Это было очень неудобно. Цзи Янь сказал напряженным голосом:

– Сао Цзы, не волнуйся. Я возвращаюсь.

После того, как звонок закончился, Цзи Янь бросился в лазарет базы, не смывая камуфляжную краску с лица. Видя, что Цзи Янь так встревожен, Дун Ли быстро последовал за ним сзади, чтобы посмотреть, не может ли он быть чем-то полезен.

Цзи Янь просто помчался в лазарет и объяснил состояние Тантан дежурному врачу. Цзи Янь хотел, чтобы доктор принес лекарство и посмотрел на Тантан. Доктор немедленно собрал свою сумку и без возражений последовал за Цзи Янем.

Лихорадка Тантан была довольно серьезной. Она была без сознания из-за этого. После того, как доктор осмотрел ее, он сказал:

– Ее лихорадка была вызвана простудой. Изначально в этом нет ничего серьезного, но ее организм слишком слаб, у нее слабая иммунная система. Поэтому у нее лихорадка легко рецидивирует. Ей нужна капельница. После этого ей нужно как следует отдохнуть в течение нескольких дней, чтобы восстановить силы. Не позволяйте ей переутомляться в этот период.

Цзи Янь слушал серьезно и принимал все близко к сердцу. Когда доктор ушел, он поблагодарил жену командира полка и велел ей вернуться и отдохнуть. После Цзи Янь попросил отгул, чтобы позаботиться о Тантан дома. Дун Ли наблюдал, как Цзи Янь деловито ходит взад и вперед, и улыбался от всего сердца. Он думал, что богоподобный Цзи Янь наконец спустился на землю.

– Чего ты лыбишься? – растерянно спросил Цзи Янь.

Дун Ли похлопал своего старого друга по плечу:

– Я улыбаюсь, потому что ты наконец-то просветлился в свои тридцать лет, ха-ха-ха.

Цзи Янь даже не взглянул на него и продолжал вытирать руки и ноги Тантан спиртом.

– Тц. Цзи Янь, ты хоть представляешь, как нежно выглядишь сейчас? Как это называется? Ах, твердая сталь наконец-то расплавилась! У Тантан неплохие способности, ах, ей удалось растопить тебя.

Цзи Янь нахмурил брови и пинком вышвырнул Дун Ли вон:

– Что за чушь ты несешь, убирайся отсюда, если не собираешься помогать!

– Брат, я анализирую твое сердце. Ты должен слушать внимательно, иначе будет жаль упустить этот шанс.

– Мне не нужно, чтобы ты анализировал мое сердце. Ты можешь заткнуться.

Дун Ли помахал пальцем:

– Тебе не нужно, чтобы я анализировал. Значит, ты признаешь, что влюбился в Тантан?

Цзи Янь замер. Эмоции в его глазах было трудно распознать:

– Уходи и закрой дверь как следует.

– Эй! – видя, что Цзи Янь не отвечает, Дун Ли ткнул Цзи Яня в бок и сказал: – Не признавайся в этом. Я больше не беспокою тебя.

Дун Ли вышел, озадаченно бормоча:

– Если судить по тому, как выглядит Цзи Янь, даже он смог найти себе жену? Как же тогда я могу быть одиноким, если я понимающий и тактичный, а? Это не логично, ах.

Цзи Янь проигнорировал Дун Ли. Вытерев руки и ноги Тантан, Цзи Янь сел рядом с кроватью, наблюдая, как Тантан спит, и осмотрел ее лицо. Может быть, это и странно, но за последние четыре года он ни разу не смотрел на нее внимательно. Он даже не помнил точно, как выглядят черты ее лица. Однако теперь он отчетливо помнил каждую деталь, даже родинку на ее виске. Дело-то было не только в том, Цзи Янь оценил ее черты. Честно говоря, это не было похоже на то, что он не признавал слов Дун Ли. Он просто никогда не думал об этом. Раньше он даже готовился к разводу. Почему его чувства так сильно изменились за такое короткое время? Он не знает, что такое «любить», но в этот период она постоянно влияла на его настроение. Он был не похож на самого себя. Он мрачнел, когда она была холодна с ним. Когда она была несчастна, он делал ей подарки. Если она не помоет ему ноги, он будет чувствовать себя неловко. Если она что-то не так поймет, он тут же все объяснит и будет волноваться, когда она заболеет. Даже его тело остро реагировало на нее. Такого никогда не случалось за последние много лет. Если бы он до сих пор не понимал, что с ним происходит, значит, у него проблемы с интеллектом.

Вспоминая события недавнего времени, Цзи Янь не мог не улыбнуться. Вероятно, это была лягушка, которую медленно варили в теплой воде. Ее ежедневное трехразовое питание, ванна для ног, внимательный уход, застенчивые взгляды – все это, может быть, и нормальные вещи по отдельности, но, когда они собраны вместе, они похожи на весенний дождь. Семя тихо проросло в его сердце. Затем оно выросло от постоянного полива и ухода.

Цзи Янь ткнул Тантан в нос:

– Ты очень умная. Твоя стратегия не так уж плоха.

Тантан, которая все еще спала, сморщила нос. В глазах Цзи Яня это было очень мило. Нежно улыбнувшись, Цзи Янь наклонился, поцеловал ее в лоб и прошептал на ухо:

– Скорее поправляйся. И мы будем настоящими мужем и женой.

Все еще находясь в своих снах, Тантан ничего не чувствовала. Она проспала до следующего утра, а когда проснулась, то даже не знала, где находится.

– Ты не спишь? – глубокий голос вывел ее из оцепенения. Она сфокусировала взгляд и увидела острое, немного усталое и красивое лицо. Это был Цзи Янь.

– Я, – Тантан не могла продолжать говорить после одного слова, потому что ее горло было очень хриплым.

Цзи Янь принес чашку воды. Он помог ей сесть и прислониться к нему, прежде чем поднести чашку к ее губам. Тантан замерла. Она посмотрела на него с удивлением. Ее рука дрожала, когда она потянулась за чашкой. Она и сама могла бы ее выпить. Ее не нужно было поить.

Однако Цзи Янь уклонился от ее руки:

– Не шевелись. Я помогу тебе.

Поскольку Тантан не могла его переубедить, она могла только открыть рот и выпить воду. Она поняла, как сильно хочет пить, только когда сделала глоток. Не думая ни о чем другом, она выхлебала всю воду, и ее горло, наконец, почувствовало себя лучше.

Цзи Янь прислонил подушку к изголовью кровати, чтобы Тантан могла на нее опереться, и объяснил:

– У тебя была лихорадка, и она продолжала рецидивировать. Ты спала со вчерашнего дня.

Тантан широко раскрыла глаза.

– Не вставай с постели в ближайшие дни. И по дому тоже не шурши. Я сделаю все сам, когда вернусь. Тебе нужно просто отдохнуть, хорошо?

Под его настойчивым взглядом Тантан смогла только кивнуть. Цзи Янь погладил Тантан по голове, прежде чем повернуться и выйти из комнаты. Вскоре он вернулся с термосом, в котором была каша.

– С тех пор как ты заболела, тебе нельзя есть жирную пищу. Сначала съешь немного каши, – сказал Цзи Янь, зачерпывая ложкой немного и поднося ее ко рту Тантан.

Он снова кормил ее. Тантан моргнула. Она не понимала почему он так заботится о ней. У нее были руки, и она могла поесть сама. Может быть, она получала такое отношение потому что была больна? Если это было из-за этого, то быть больным было довольно хорошо.

– Что ты застыла? Ешь, пока теплое.

Напоминание Цзи Яня вернуло Тантан в чувство. Она спрятала свои мысли и послушно открыла рот. Как только она съела первую ложку, остальные легко последовали за ней. Ложка за ложкой каша исчезла. Тантан только потом поняла, как много она съела. Не в силах этого вынести, Тантан потерла живот. Она не хотела, чтобы Цзи Янь узнал, что она объелась. Но как он мог этого не понимать? Цзи Янь просто не упомянул об этом вслух. Кроме того, он хотел, чтобы она ела больше. Доктор сказал, что ее тело было слишком слабым, и то, что она бегала каждый день, не имело большого эффекта. Казалось, что она делает это неправильно. Отныне ему придется тренироваться вместе с ней. После добавления хорошей диеты в дополнение к упражнениям, она должна стать более здоровой и крепкой.

Как только Тантан закончила есть, она поняла, что Цзи Сяочжо пропал, и быстро спросила, где он. Услышав, что малыш в саду, она посмотрела на часы и обнаружила, что еще не слишком рано. Она толкнула Цзи Яня:

– Почему ты не собираешься на тренировку? Время давно прошло.

Выражение лица Цзи Яня не изменилось:

– Все в порядке. Я взял перерыв, чтобы принести тебе завтрак. Я уйду, как только ты снова заснешь. Я попрошу жену командира полка позже присмотреть за тобой.

Тантан не хотела беспокоить кого-то еще. Теперь она чувствовала, что с ее телом все в порядке. Однако Цзи Янь боялся оставлять ее одну дома, поэтому позвал жену командира полка, чтобы та посидела с ней. Это заставило Тантан почувствовать себя счастливой и встревоженной.

Цзи Янь помог ей лечь и подоткнул одеяло, прежде чем прикоснуться к ее лбу.

– Я уйду, когда ты уснешь.

Почувствовав прилив сладости, Тантан тут же закрыла глаза. Она думала, что Цзи Янь был особенно нежен, когда она заболела. Он обращался с ней, как с маленькой девочкой. Казалось, ей больше не нужно беспокоиться о том, что делать, когда она заболеет. Тантан заснула с этой мыслью.

Цзи Янь поцеловал ее в лоб, прежде чем встать и уйти. Проходя мимо сада, он подумал, не стоит ли сообщить Цзи Сяочжо, что его мама проснулась, чтобы Сяочжо больше не волновался.

Но если бы Цзи Янь заранее знал, что малыш будет таким безрассудным, он определенно не стал бы говорить об этом Сяочжо.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение