Тот мужчина на мгновение замер, а затем смущенно ответил:
— Меня зовут Сюй Вэйцзе.
— Ох, — я отнесся к этому имени второстепенного персонажа без особого интереса. Просто спросил для порядка, а то называть его все время «тот мужчина» тоже как-то неловко.
Сюй Вэйцзе, видя, что я молчу, продолжил объяснять:
— Но и меня нельзя винить! В тот день я хотел признаться Сяо Цзе, но немного струсил, поэтому выпил для храбрости.
— Кто такая Сяо Цзе?
Я только собирался спросить об этом, как Ци Юнь тут же ответил мне в голове.
— Сяо Цзе — это та, у кого я изучал тектонику плит, та, что живет под Чжоу Цзяньго.
Я мгновенно все понял. Оказывается, ту девушку зовут Сяо Цзе. Неудивительно, что Ци Юнь так хорошо ее запомнил. Будь я на его месте и подглядывай за ней каждый день, я бы, наверное, и дату ее рождения и время наизусть выучил.
— Но как это связано с тем, что Чжоу Цзяньго укусили?
— С недоумением спросил я.
Сюй Вэйцзе выглядел крайне расстроенным:
— Он меня обругал. И так мерзко! Я тогда был пьян, подумал, что у Сяо Цзе дома какой-то другой мужчина, и не выдержал. Выпустил свою служанку для ног.
— А почему после того, как она его укусила, все затихло?
— Долгая история, — лицо Сюй Вэйцзе поникло. — У моей служанки для ног есть особенность: кого бы она ни укусила, она клонирует его внешность на некоторое время… Когда я увидел, что служанка для ног превратилась в копию Чжоу Цзяньго, я тут же протрезвел… И пошел домой.
— И это все?
— Мы с Ци Юнем были немного разочарованы таким объяснением. Мы думали, что у них какая-то кровная вражда, и можно будет послушать его нытье полдня, а оказалось, что это просто кровавое дело из-за двух булочек.
Сюй Вэйцзе, глядя на мое выражение лица, пытаясь угадать мои мысли, осторожно спросил:
— А вы что думали? Разве я похож на плохого человека?
— Немного, — честно ответил я. — Впрочем, если так подумать, Чжоу Цзяньго тоже не повезло. Ты первым начал домогаться, а он тебя просто обругал, в этом нет ничего плохого. А ты еще и призрака натравил… Вот уж действительно, нравы падают…
— Я просто так вздохнул, ведь он мне ни сват, ни брат. Не могу же я из-за такой мелочи с Сюй Вэйцзе драться.
— Я ему возместил ущерб, — тут же пояснил Сюй Вэйцзе, услышав мои слова. — На следующий день я перевел ему семьдесят тысяч на счет в качестве извинения… В конце концов, такие вещи лично не объяснишь.
— Правда?
— Я был поражен. Этот старый хитрый Чжоу Цзяньго даже не рассказал мне об этом странном случае! Вот уж действительно расчетливый. Больше никогда не буду ходить к нему домой с доставкой… Я оглядел Сюй Вэйцзе. — Погоди, ты же не похож ни на какого угольного магната или деревенского богатея. Откуда у тебя столько денег?
— Братан, так говорить нехорошо, — Сюй Вэйцзе явно обиделся на мои слова и указал на свои часы. — Видишь? Анима.
Я презрительно взглянул на него:
— Это называется Асиба.
— Но присмотревшись, я понял, что это действительно Armani. И похоже, настоящие.
— А вот этот ремень на поясе — Hermes. А теперь посмотри на мои трусы…
— Сюй Вэйцзе, говоря это, уже собирался снять штаны, чтобы похвастаться своим богатством.
Я испугался и остановил его:
— Не надо, не надо! Я верю, верю!
Только тогда Сюй Вэйцзе отпустил ремень и снова застегнул его. Он сказал мне:
— На самом деле, моя профессия — даос.
— А моя профессия — маг, — презрительно сказал я. Но потом подумал, что в его словах есть доля правды. У Сюй Вэйцзе есть тыква-горлянка, а в ней призрак. Он может заранее выпустить призрака в дома тех, кого собирается ограбить, а потом просто собрать его обратно тыквой-горлянкой и сидеть, считая деньги, пока руки не сведет. Это же, черт возьми, сверхприбыль, заработок с нулевыми затратами.
Сюй Вэйцзе, похоже, не был так чувствителен к вопросу профессии. Видя, что у меня нет злых намерений, он осторожно встал, отряхнул пыль с одежды и робко спросил:
— Позвольте узнать ваше почтенное имя, Босс?
— Моя фамилия Чэнь.
Услышав это, Сюй Вэйцзе тут же начал льстить:
— Оказывается, господин Чэнь! Давно о вас слышал, давно!
— Давно слышал? Да ты меня впервые видишь!
— Я с серьезным лицом поправил его, пресекая его попытки подлизываться.
— Да-да-да, — Сюй Вэйцзе тут же закивал, как цыпленок, и не смел пикнуть.
— Ладно, все в порядке, пошли, — я все, что хотел, спросил. Больше, кажется, ничего не было. К тому же, было уже поздно. Я зевнул и махнул рукой, показывая, что разговор окончен и можно расходиться по домам.
— И это все?
— Сюй Вэйцзе был слегка удивлен, а затем глубоко вздохнул с облегчением.
Я многозначительно посмотрел на него:
— Да. Впредь помни: уважай старших и люби младших. И поменьше занимайся такими нехорошими делами.
Сюй Вэйцзе поклонился мне:
— Да, учту ваше мудрое наставление.
— Кхм-кхм, — я не ожидал, что он будет таким вежливым, и почувствовал себя немного неловко. Развернулся, чтобы уйти.
— Позвольте узнать, где вы работаете, Босс?
— Увидев, что я действительно собираюсь уходить, Сюй Вэйцзе спросил мне вслед.
— А?
— Я с недоумением обернулся и посмотрел на него. Не понял, что он имеет в виду. Я всего лишь владелец лотерейного киоска, какая еще «престижная работа»?
Видя, что я молчу, Сюй Вэйцзе снова спросил:
— Босс, вы ведь тоже Одаренный, да? Наверное, состоите в гильдии?
Внутри меня царило замешательство, и я мысленно пробормотал:
— Тут еще и гильдии есть? Это что, собирать команду для зачистки подземелья?
— Но, конечно, я этого не показал. В конце концов, я всего лишь псевдо-Одаренный и не хочу вникать в эти дела. Но и позволить Сюй Вэйцзе меня недооценить я не мог. Поэтому я загадочно посмотрел на него и глухо сказал:
— Угадай…
Сюй Вэйцзе выглядел немного растерянным. Глядя на мою удаляющуюся спину, он снова поклонился мне.
Я случайно заметил это краем глаза. Мне показалось, что этот жест был немного странным… Я резко обернулся и крикнул ему:
— Ты что, собираешься еще три раза поклониться и вручить подарок от семьи?
— Неудивительно, что это показалось мне знакомым. Оказывается, он меня как покойника оплакивает.
…
Разобравшись с делом Сюй Вэйцзе, я, изнуренный физически и морально, вернулся домой и сразу же крепко уснул. Проснулся только на следующий день в обед. Мне показалось, что кровать стала уже и длиннее. Опомнившись, я понял: ах, это я стал толще и ниже.
— Как думаешь, когда я вернусь в норму?
— После прошлого раза я уже не так торопился. Лениво поднявшись с кровати, я спросил Ци Юня, который сидел в гостиной.
— Сложно сказать, — Ци Юнь пристально посмотрел на меня. — На этот раз я использовал меньше духовной силы, так что, наверное, быстрее, чем в прошлый раз.
— Ох, — кивнул я. Видя, что он все еще смотрит на меня, я почувствовал себя неловко и отодвинулся назад. — Даже если я стану таким, я не стану геем.
Ци Юнь тихо сказал:
— Мэнмэн, я хотел сказать, что в тебе, кажется, есть какая-то странная энергия.
— Странная энергия?
— Я почесал затылок, не понимая, о чем он говорит.
Ци Юнь продолжил сам с собой:
— В первый раз у меня было такое ощущение, но я не придал этому значения. Но вчера, во второй раз, я снова почувствовал это. Твое тело словно может впитывать мою духовную силу и постоянно требует ее от меня…
У меня потемнело в глазах, и я прервал Ци Юня:
— Так ты хочешь сказать, что у меня неудовлетворенное желание?
(Конец главы)
(Нет комментариев)
|
|
|
|