Глава 2 (Часть 1)

Машину времени найти не удалось.

Да, как здравомыслящий человек, я не должна была искать машину времени. Мне следовало изобразить амнезию и впасть в депрессию.

Тогда бы мне не пришлось столкнуться с тем, что произошло потом.

Пока мой разум был в смятении, и я решила побыть одна, я вежливо объяснила тёте Сэйко, что после трансатлантического перелёта я очень устала, мне плохо, и я хочу домой спать!

Я решила не ехать к Куджо. Мне казалось, что я неправильно вышла из самолёта, и я хотела вернуться домой, заказать билет и снова улететь в Америку ещё на 15 дней. Возможно, тогда мой Джотаро вернулся бы к своему прежнему состоянию.

Тётя Сэйко с улыбкой кивнула, не собираясь вмешиваться в моё решение.

— Тогда, Рицука, возвращайся скорее. Приходи вечером на ужин! Я приготовлю мно-о-ого твоих любимых блюд!

Учитывая, что визит к Куджо означал бы для меня ещё один удар от вида Джотаро-хулигана, я собиралась отказаться.

— Сегодня я, возможно, не скоро… проснусь, так что, пожалуй, не приду.

— Я приготовлю свинину в панировке с рисом, которую ты так любишь! — воскликнула тётя Сэйко. — И ещё немного темпуры, и картофельных оладий! Боже мой, Рицука, почему ты так любишь жареное? — Тётя Сэйко с улыбкой потрогала меня за голову. — Нужно приготовить ещё и овощи. Хм, и мисо-суп!

Перечислив меню, тётя Сэйко посмотрела на меня и спросила:

— Рицука, ты что-то хотела сказать?

Я вытерла несуществующую слюну с губ, нежно взяла тётушку Сэйко за руки и с улыбкой сказала:

— Я, Рицука Фудзимару, сегодня даже если умру, то только после ужина! Тётя Сэйко, ждите меня дома!

Я села в такси.

Устроившись на заднем сиденье, я подпёрла голову руками и серьёзно задумалась.

Что же такого случилось с Джотаро? Или это подростковый бунт? Нет-нет, даже для бунта это слишком.

К тому же, разве он, всегда бывший примером для японских подростков, мог стать хулиганом?

Постойте, а вдруг он действительно встретил свою настоящую любовь, а потом, чтобы защитить её, попал в неприятности, начал тренироваться и обрёл невероятную силу…

На какой серии сейчас сюжет? На третьей?

Если это третья серия, у меня ещё есть шанс!

— Простите… мисс? Вы ещё не назвали адрес… Мисс? Куда нам ехать? Машины сзади уже сигналят…

— Не беспокойте меня, я размышляю о важных вещах! — отрезала я, не особо вникая в смысл услышанного. — Это касается всего моего будущего счастья! Что, если из-за вашего вмешательства моя жизнь станет несчастной, и я, в отместку обществу, уничтожу мир?!

Я продолжила свои размышления.

Раз уж всё зашло так далеко, и Джотаро встретил главную героиню и начал спасать мир, то мое признание может иметь два исхода.

Первый — мне откажут, и я стану второстепенным персонажем, возможно, катализатором для развития отношений главных героев или жертвой, необходимой для усиления главного героя.

Второй — мне ответят взаимностью, я разрушу отношения главных героев, и чтобы они смогли быть вместе, мне придётся умереть, оставшись в памяти Джотаро вечной недостижимой любовью!

Что же это такое, любой вариант — смерть?!

— Яре яре дазе, — раздался знакомый голос с переднего сиденья. — Это уже слишком…

Молчите, пожалуйста! Я размышляю о важных вещах! Ну правда!

Как же мне признаться, чтобы избежать смертельного исхода?!

Руки устали держать голову.

Я решила сменить позу.

Наконец, я ненадолго вынырнула из своего воображаемого аниме-сериала, который, наверное, уже насчитывал серий двадцать-тридцать, и посмотрела в окно.

Хм… я сказала водителю свой адрес?

Кажется, нет…

Но судя по пейзажу за окном, мы едем в правильном направлении, значит, наверное, сказала…

Я тихо вздохнула, наблюдая, как знакомые виды появляются в окне и тут же исчезают, и вдруг мне захотелось с кем-нибудь поговорить.

— Водитель, — обратилась я со вздохом, — вот скажите, у меня есть человек, который мне нравится. Как вы думаете, стоит ли мне признаться ему в своих чувствах?

Водитель долго молчал, а потом ответил дрожащим голосом:

— Может… может, стоит?

— А почему вы плачете? — удивилась я. — Успокойтесь, я говорю не о вас!

Водитель, казалось, резко вдохнул и ответил:

— Наверное… наверное, я просто растроган тем, что впервые помогаю школьнице решить её любовные проблемы?

Почему это вопрос?

Впрочем, неважно.

— Эх, я так переживаю… Хотя я и решила признаться, но всё так неожиданно изменилось…

— А… если не секрет, кто этот человек?

— Хм? — Я задумалась, решив всё же сохранить остатки гордости и не называть имя Джотаро.

К тому же, откуда таксисту знать, кто такой Джотаро?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение