Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Я хочу, чтобы он сопровождал меня, — Су Чжижуй оттолкнула И Луня, становясь немного неразумной.
— Четвёртая невестка, не делай так, четвёртый брат не любит выходить из дома, — И Лунь, видя, что И Куй не выражает особых эмоций, поспешно заговорил, уговаривая её.
Разве эти двое не были в порядке только что?
Почему вдруг вспыхнул такой огонь?
— Смешно! Не любит выходить из дома, а меня бросил в этой глуши на десять с лишним дней? Порог ещё не стёрся?
Су Чжижуй явно разозлилась. Она не хотела быть такой скучной, но как долго она здесь, и муж так с ней обращается. Разве её сердце могло не болеть от обиды?
— Это работа, — И Лунь беспомощно объяснил.
Действительно, император не торопится, а евнух торопится.
А главный виновник молча закрыл глаза и спит?
— Работа? Три дня из четырёх его нет дома, а дома он устраивает скандалы из-за детей, а если не рожать детей, то просто спит мёртвым сном, ты... ты... я... — Видя, что И Куй по-прежнему не реагирует, Су Чжижуй почувствовала ещё большую обиду. Её слова явно были бессвязными, но это неважно.
Признавать поражение никогда не было глупостью, которую совершила бы Су Чжижуй.
Раз уж ему всё равно, то и ей не нужно беспокоиться.
— Четвёртая невестка, куда ты?
Увидев, как Су Чжижуй бросилась к выходу, И Лунь окликнул её и остановил.
— Искать мужчину, — И Лунь опешил, беспомощно глядя, как Су Чжижуй выбежала за дверь. Изначально он хотел погнаться за ней, но, оглянувшись на И Куя, он не стал торопиться.
Всегда найдётся кто-то, кто не выдержит и признает поражение.
Хотя эта жизнь была полна тревог, она была действительно захватывающей и интересной.
Прождав полдня и не увидев никаких движений от мужчины рядом, И Лунь немного потерял терпение. Видя, как небо постепенно темнеет, сможет ли эта упрямая женщина найти дорогу обратно?
Не выдержав, И Лунь поспешно бросился за ней, но едва выйдя за дверь, он увидел Су Чжижуй, которая одна, обхватив себя руками, сжалась в углу стены. Её маленькая фигурка была похожа на потерявшегося ребёнка, который не может найти дорогу домой.
— Четвёртая невестка...
— Хватит дурачиться, пойдём обратно, — Су Чжижуй шатко поднялась. Изначально она не надеялась, что И Куй погонится за ней. Она не считала, что И Куй должен быть к ней внимательным и заботливым.
Если это только из-за этих смешных супружеских и плотских отношений, то он слишком недооценивает её, Су Чжижуй.
Она просто хотела покапризничать, хотя эту пьесу она всё время играла одна.
— Всё в порядке? — И Лунь, протянув руку, помог Су Чжижуй подняться и с некоторой тревогой спросил.
— Что со мной может быть? — Су Чжижуй ответила вопросом на вопрос, затем, пошатываясь, направилась к воротам. Войдя в зал и увидев И Куя, она не почувствовала ничего необычного.
Просто жена, которой не удалось покапризничать, а затем она устроила бессмысленный скандал.
В обычных семьях каждый день разыгрывается множество таких сцен, не так ли?
— Впредь не сиди на том месте, там много муравьёв, — увидев, что она успокоилась, И Куй вдруг заговорил. Су Чжижуй и И Лунь одновременно опешили.
Оказывается, он вовсе не был к ней равнодушен.
Он не погнался за ней, потому что знал, что она не ушла далеко?
— Знала бы, убежала бы подальше, — Су Чжижуй вдруг разрыдалась.
Её руки, сжимавшие скатерть, были очень напряжены, казалось, она испытывала и сожаление, и обиду.
— Ешь, — видя, что она продолжает плакать, И Куй не стал утешать её и ничего не выразил, лишь нахмурился и равнодушно приказал, а затем сам принялся за еду.
— Ох, — Су Чжижуй немного опешила.
Погладив щёки, она словно по наитию взяла фарфоровую чашу и тихо принялась есть.
Переводя взгляд с одного на другого, И Лунь был немного ошеломлён, а затем слегка криво усмехнулся. Если это и есть модель отношений этих двух супругов, то ему действительно придётся к ней привыкнуть в будущем.
Ночью Су Чжижуй, что было редкостью, тихо спала в объятиях И Куя. Её глаза были немного красными и опухшими, было нетрудно понять, что она действительно плакала несколько часов. И Куй тихо вздохнул, накрыл её одеялом и подложил под голову нефритовую подушку.
— Четвёртый брат, редкость, что сегодня ты встал раньше, — увидев И Куя в цветочном зале, И Лунь с лёгкой усмешкой поддразнил его.
— Есть работа. Чжижуй оставляю на тебя, — сказал И Куй, бросив на него взгляд.
— Четвёртый брат, ты же знаешь, с невесткой не так-то просто справиться, — И Лунь криво усмехнулся, зная, что ничего хорошего не будет.
— Вчера у неё было что-то на душе, поэтому она и капризничала без причины. Обычно она не такая, — И Куй сел и равнодушно ответил.
— Вот оно что... Значит... я понял, — И Лунь хлопнул себя по бедру и радостно воскликнул, словно открыл великое чудо.
— Четвёртый брат, можешь спокойно отправляться. Одиннадцатый успокоит невестку, — И Куй слегка кивнул и только тогда удовлетворённо вышел за ворота.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|