Глава 17. Неудача — мать успеха

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Даже если она должна была заниматься земледелием, он должен был сначала оставить ей еду, верно?

Даже если не готовую, то хотя бы сырую, верно?

В итоге, этот проклятый мужчина не оставил ей даже мыши.

К счастью, она разбиралась в выживании на природе. Если она не могла поймать дикого кролика, то черепаху-то уж точно могла?

Итак, в последующие дни Су Чжижуй днём полола сорняки на полях, а вечером охотилась на диких кроликов в горах. В свободное время она сидела во дворе и жарила шашлыки, а когда ночное небо было особенно красивым, считала звёзды. Так незаметно пролетело десять дней, но её мужа всё ещё не было видно.

Несколько полей перед домом были полностью расчищены, почва была плодородной и не требовала вспашки, даже вода была в изобилии. Неудивительно, что И Куй так упорно хотел бросить её в этом месте.

Лениво разбросав семена и соорудив соломенный навес, Су Чжижуй глубоко вздохнула, глядя в небо. Наконец-то можно было немного отдохнуть.

Сидя у рисового поля, Су Чжижуй лениво закрыла глаза.

Да, ей нравилась обычная жизнь, без денег, без власти, без влияния. Она хотела найти плечо, на которое можно опереться, но её муж не должен был так просто сбегать из дома, верно?

И уходить на десять с лишним дней. Разве он не знал, что она здесь чужая и ничего не знает?

Невольно вытерев слёзы, Су Чжижуй обиженно заплакала. Поплакав немного, она снова встала и пошла к пустому двору перед домом, чтобы развести огонь и пожарить мясо.

— Похоже, ты неплохо живёшь, — вдруг раздался рядом мужской голос, казалось, с лёгкой насмешкой.

— Ничего не видела, — бросив взгляд в сторону, Су Чжижуй тут же отвернулась.

— Эй, не смей сидеть на стуле, который я сделала! — увидев, как И Куй вошёл в дом и сел на деревянный стул, Су Чжижуй тут же подбежала, схватила стул и прижала к себе.

Бросив на неё взгляд, И Куй ничего не сказал и продолжил идти на кухню.

— Не смей пользоваться моей мочалкой! — Су Чжижуй снова выхватила белую мочалку из рук мужчины и пронзительно закричала.

И Куй по-прежнему равнодушно взглянул на неё, а затем занялся другими делами. Но из-за всех "не смей" Су Чжижуй, И Куй обнаружил, что ему теперь остаётся только туалет, потому что там не было ничего, что Су Чжижуй могла бы снова сделать.

В итоге, то, что было запрещено трогать, он всё равно тронул, а то, что было запрещено использовать, он всё равно взял и использовал. Су Чжижуй вдруг поняла, что вышла замуж за хулигана, и тут же села на землю, безудержно рыдая.

— Ты, проклятый! Ушёл так ушёл, но ты ушёл на десять с лишним дней! И ладно бы на десять с лишним дней, но ты даже крупинки риса мне не оставил! Ты что, думаешь, я робот-трансформер или Гуаньинь с тысячью руками? Когда я делала стул, у меня на руках было столько мозолей. Когда я работала на поле, пиявки присосались к моим ступням. Когда я охотилась на дичь, ветки поцарапали мне бёдра. Когда я чинила крышу, я упала и раскинулась во все стороны!

Су Чжижуй продолжала плакать и жаловаться, немного бессвязно, но, видя, что И Куй по-прежнему не реагирует, она вдруг почувствовала себя очень глупо. Встав, вытерев слёзы, она прекратила плакать и снова пошла во двор, чтобы продолжить жарить свою дичь.

Зачем злиться на себя?

— Я искал людей. Завтра я заберу тебя, чтобы переехать, — вдруг сказал мужчина, появившийся за спиной Су Чжижуй, а затем повернулся.

Но Су Чжижуй тут же остановила его.

— Великий господин, пожалуйста, не говорите мне, что земля, которую я так усердно возделывала, будет напрасно потрачена из-за вашего решения о переезде!

— Есть проблема?

— Большая проблема!

— Разве ты ещё надеешься, что твои посевы дадут урожай?

И Куй с полуулыбкой подошёл к краю поля и, протянув руку, снял навес, который она соорудила. Только тогда он обнаружил, что только что посеянные ею семена уже плавали в излишках воды на рисовом поле.

— Тебе какое дело!

— Су Чжижуй недовольно закричала. Неудача — мать успеха, в следующий раз такого не будет.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Неудача — мать успеха

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение