Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В итоге, кто посмеет помешать Принцессе Нин открыть магазин?

Не только не препятствовали, но и Старый Император выделил деньги на покупку земли, Старая Вдовствующая Императрица — на изготовление деревянных маджонгов, и даже нынешний Император вошёл в долю, чтобы получить свою часть. Как же это можно было расценить?

С такой щедрой спонсорской поддержкой Цветочная Арка Су Чжижуй быстро обосновалась в Бэйане. Правила были просты: за каждый стол взималось двадцать лянов серебра, по пять лянов с человека, и играть можно было шесть-семь шичэней (12-14 часов). Крупные ставки были запрещены, у входа велся реестр, и одного и того же человека не обслуживали дважды в течение семи дней. Конечно, Су Чжижуй не хотела, чтобы люди теряли волю к жизни, увлекаясь игрой.

Хотя некоторые всё равно приходили сегодня под одним именем, а завтра под другим, Су Чжижуй закрывала на это глаза, если это не было слишком. Но если это повторялось более трёх раз, Су Чжижуй немедленно выгоняла их.

Что касается чиновников, Цветочная Арка их вообще не обслуживала. Они ведь были столпами государства, и если бы она их испортила, Одиннадцатый ещё не стал бы с ней ругаться.

— Матушка, разве я не ссорился с тобой?

Видя, как Су Чжижуй в последнее время суетилась с делами Цветочной Арки, Цзинчэнь не мог не удивиться.

— Я всё понимаю, вот, собираюсь передать дела филиала Лючуаню.

Су Чжижуй сидела в комнате и громко вздыхала. С тех пор как после битвы на месте казни Лючуань остался в Небесной Династии, он решил, что возвращаться в Восточные земли бессмысленно, там он был бы скован и лишен свободы. К тому же он чувствовал себя виноватым перед своей женой, детьми и стариками, поэтому и обосновался в Бэйане.

— Как тебе не стыдно? Вся семья, от мала до велика, играет в маджонг, а ты хочешь, чтобы я ел жидкую кашу? — легко усмехнулся Цзинчэнь.

— Одиннадцатый разве не целыми днями пристаёт к нему с делами?

Су Чжижуй недовольно нахмурилась.

— Почему ты так бездельничаешь?

— Старшая сестра на дежурстве, я работаю, — ответил Цзинчэнь, пожав плечами.

— Ах, уже полгода прошло так быстро? — вскрикнула Су Чжижуй.

— Дуань Чэньинь ещё не замучен до смерти.

— Старый Ван скончался несколько дней назад, — ответил Цзинчэнь.

— Совсем один.

— Тогда почему ты не сказал раньше? — постучала она его по голове.

— Кстати говоря, то, что случилось с семьёй Дуань сегодня, началось из-за меня. Брат и сестра Дуань были так непочтительны, но я не могу быть такой бессовестной.

— Я не разрешал говорить. Мы со старшей сестрой ходили навестить его, и Старый Ван ни о чём не жалел, — ответил Цзинчэнь, потирая лоб от боли.

— Тогда хорошо, — кивнула Су Чжижуй.

— Когда будешь по делам в Цзяннане, не забудь навестить своего дедушку по матери и дядю.

— Угу, — кивнул Цзинчэнь.

— Ладно, проваливай, — махнула рукой Су Чжижуй.

На самом деле, в эти дни у неё было не очень хорошее настроение. Во-первых, она узнала, что И Куй намеренно не давал ей забеременеть. Даже если бы она использовала все уловки, И Куй не поддавался и ни за что не позволял ей родить ещё раз. Это было первое.

Каждый день он уходил рано и возвращался поздно, был занят больше неё, постоянно бегал туда-сюда без остановки. А ещё более бесстыдным был Одиннадцатый: даже если бы она устроила скандал в главном зале, Одиннадцатый мог бы легко использовать Цветовую Арку как угрозу. Это было второе.

И Куй дома только читал книги, читал целыми днями, прятался то во дворе, то в кабинете, как будто она ему была совсем не по душе. Это было третье.

Из-за этих трёх причин Су Чжижуй дрожала от злости. Ну и что такого?

Она могла сбежать из дома.

Итак, воспользовавшись тёмной и ветреной ночью, Су Чжижуй решительно оседлала улитку и уехала из дома.

Менее чем через десять дней двор объявил о пропаже Принца Нин. Он исчез, словно испарился, не оставив ни единого следа.

Все предполагали, что супруги отправились наслаждаться природой, став парой бессмертных героев.

— Господин.

В одной из хижин на сваях в Не Чжэнь Су Чжижуй, прижавшись к груди И Куя, тихо позвала.

— Мм.

— Ты так просто ушёл на покой? — вздохнула Су Чжижуй.

— Не Чжэнь, ах, все люди в этом месте — сборище чудовищ.

— Но почему нужно было выбрать именно Не Чжэнь?

— Здесь люди бессердечны, — ответил И Куй.

— То есть, никто не будет приходить в гости, и мне некуда идти, так что я могу только прилипнуть к тебе! — задохнулась от злости Су Чжижуй.

— Чёрт возьми!

——Конец——

Закончено, закончено! Спасибо всем за поддержку, которая позволила Юэ дойти до сегодняшнего дня. Следующая книга будет о Юйчэне, она выйдет в ближайшие дни, и в ней, конечно, будет много шума от семьи Е.

Хе-хе, бесплатно, верно?

Юэ никого не обманывала, эта книга изначально была написана для того, чтобы вы радовались, просто читайте и наслаждайтесь, не принимайте всё слишком близко к сердцу. Думаю, за всё время, что я пишу, ни одна книга не приносила мне столько радости. Иногда я и сама веселюсь, и хорошее настроение нужно всегда делить с вами. Надеюсь, в следующем году у всех всё будет хорошо, хе-хе, это, наверное, самое раннее новогоднее поздравление, да?

Спасибо всем G-читателям, которые каждый день следят за текстом: Чжучжу, Синъэр Хуань, Тунтун, Момо, хлд, Цянь Сяони, Фэн Фэйфэй, Пиг, 520ХХФ, Бин Линмэн, Вэй Нэн Ши Су, Цю Пинься, Бье Ба Аймэй Дань Шэнь, Цзы Чжу Лин, Цун Фэнь, Юй Лянь, Минь 0816, Цзяньдань, пинфань, у422608094, Ле Янь, Оливия, Му Ифэн Сэ, Гэйлван, Юй Го Юми, А Бао, 13272491, цзсх23783731, Гу Синь Ни Жэнь, уу7758521, Шу Чун Юньэр… и так далее, Юэ не может перечислить всех, но Юэ помнит каждого. И те продвинутые "подводники", Юэ знает, что вы здесь, ха-ха-ха, всем вам, дорогие друзья группы!

Как здорово, что я вас всех узнала! А про моих Юйюй, Сяоци, Чун Фэнцзы, суйсинь, Люли, Сяоюнь я уж и не говорю.

Вы все хорошие люди, пусть хорошие люди живут в мире и спокойствии всю жизнь!

Приложение: Краткое описание книги Юйчэн: "Утки-мандаринки-разбойники: Муж из преступного мира и жена со странностями". Он женился, женился на дочери партнёра по маджонгу своего отца, но, казалось, она была холодна, как лёд на три чи глубиной, и её невозможно было пробить.

Из-за особого статуса, а также чтобы больше не сталкиваться с женщиной, которая не умела говорить, а только мычала, он решительно развёлся с ней. Но неожиданно она снова стала его тенью: он убивает, она закапывает трупы; он грабит, она собирает деньги; он подлец и бесстыдник, она нахалка и бесстыдница.

В этот момент он обнаружил, что она с мечом выглядит лучше, чем с иглой, а грабить деньги ей идёт больше, чем писать. Но когда он узнал её шокирующую тайну, он вдруг осознал, что один из них — главный преступник, разыскиваемый двором, а другая — хладнокровная тайная стражница, пользующаяся императорской милостью. Чиновник и вор — неужели им суждено лишь разделить своё гнездо пополам?

Но что делать, если он уже не хочет менять место?

Предполагаемое время выхода новой книги: 15 декабря. На этом всё, Юэ кланяется!

Кью-Кью Цзинь Юэ: 376157677. Добро пожаловать!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение