Глава 21. И Куй-повторюшка

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Одиннадцать дней, целых одиннадцать дней! Когда Су Чжижуй уже начала сомневаться, не умер ли её муж во сне, красивый мужчина наконец открыл глаза. Хотя его глаза уже не были глазами, стоило ему лишь пройтись по кругу, как повсюду раздавался взрыв смеха. И Куй нахмурился, глядя на И Луня, который уже покраснел от сдерживаемого смеха, и тут же недовольно прищурился.

На этот раз Су Чжижуй бесцеремонно расхохоталась. Когда слёзы почти потекли, И Лунь наконец не выдержал и громко рассмеялся. И Лунь не знал, кто осмелится вырвать шерсть изо рта тигра, но он видел, как невестка осмелилась нарисовать какашку на лице четвёртого брата.

Хотя он знал, что его четвёртый брат будет недоволен и расправится, он всё равно подождёт, пока он насмеётся вдоволь, прежде чем что-либо говорить.

— Невестка, только ты на это способна, — увидев, как И Куй повернулся и вернулся в комнату, И Лунь тут же поднял ей большой палец вверх.

— Ещё бы, — Су Чжижуй гордо приподняла бровь и улыбнулась, но в следующий момент её улыбка исчезла.

Она увидела, как мужчина с потемневшим красивым лицом вышел из комнаты и, не говоря ни слова, взвалил её на плечо и бросил на кровать.

— Э-э... кто просил тебя спать столько дней? Мне же было скучно, — из комнаты доносились ужасающие крики женщины, но последней фразой обязательно была эта.

— Эй, это моя новая одежда! Если собираешься рвать, сначала предупреди, пожалуйста. Знала бы, не надела бы такую дорогую!

— Он всё ещё злится? — спросил И Лунь, сдерживая смех, увидев, как Су Чжижуй несколько дней робко и осторожно прислуживала хозяину.

— Хм, мелочный, — Су Чжижуй скучала и мучила цветы во дворе.

— Осмелиться нарисовать ему на лице... В этом мире, наверное, только ты одна, — И Лунь помогал ей мучить цветы, на его лице всё ещё была сдерживаемая улыбка, но в душе он чувствовал большее волнение.

Оказывается, его четвёртого брата всё-таки кто-то может укротить.

— Я знаю, что с ним трудно иметь дело, — Су Чжижуй пренебрежительно поджала губы в ответ.

— Не то чтобы трудно... Четвёртая невестка, в мир четвёртого брата никто из нас, многочисленных братьев и сестёр, не смог войти. Возможно, ты сможешь, — И Лунь ответил с намёком, но это заставило Су Чжижуй глубоко задуматься.

Почему?

Только потому, что он согласился жениться на ней?

Не так много времени прошло, и она не могла сразу понять, что за человек её муж. Интуитивно она чувствовала, что он может дать ей чувство безопасности, но жизнь была скучной и пресной. Это было похоже на то, как будто ему надоела своя жизнь, и он хотел поскорее развлечься.

Так ли это?

Повернув голову, она посмотрела на мужчину, лениво сидящего в плетёном кресле и читающего книгу. Внутри Су Чжижуй снова начали разрастаться и бродить идеи о том, как бы его подразнить.

— Четвёртая невестка, не делайте глупостей, — увидев странный блеск в глазах Су Чжижуй, И Лунь задрожал всем телом.

Может быть, ему стоит держаться подальше от этой пары, чтобы не попасть под горячую руку?

— Я хочу пойти прогуляться, — Су Чжижуй, словно не слыша, подошла прямо к И Кую и забрала у него свиток из рук.

— Найди Одиннадцатого, чтобы он тебя сопровождал, — И Куй бросил на неё взгляд и равнодушно ответил, затем взял другую книгу рядом и начал листать её.

— Я хочу посадить больше цветов и трав во дворе, — Су Чжижуй не изменила выражения лица и снова сказала, забрав у него другую книгу.

— Пусть Одиннадцатый тебя сопровождает, — тот же ответ заставил И Луня, стоявшего рядом, ещё больше задрожать от страха.

Зачем втягивать его в это?

Эта бесстрашная женщина, если уж умирать, то и его с собой потянет.

— Я хочу практиковаться в каллиграфии, учиться играть на цине, — снова сказала Су Чжижуй, смысл её слов был очевиден: она хотела, чтобы он составил ей компанию.

Они обменялись взглядами, И Куй выхватил свиток, но ответ был всё тот же, тысячу раз повторяющийся.

— Пусть Одиннадцатый тебя сопровождает.

— Я хочу родить ребёнка, — Су Чжижуй, хоть и была в ярости, всё же сохраняла спокойствие, потому что хотела посмотреть, действительно ли он И Куй-повторюшка.

— ...

— Почему не Одиннадцатый сопровождает? — терпеливо спросила Су Чжижуй, когда она уже готова была извергнуть пламя, И Лунь наконец, не боясь смерти, встал между ними.

— Э-э, четвёртая невестка, пойдём, я провожу тебя на прогулку? В Жошуе много интересных мест.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 21. И Куй-повторюшка

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение