Глава 10. Прятки от призраков (Часть 2)

В знак извинения Фэн Вуцзы, не спрашивая, нравится ли Кудрявому или нет, всучил ему предмет, ту самую громоздкую длинную курительную трубку. Лучше бы он этого не делал, Кудрявый еще больше разозлился. Зачем ему курительная трубка? Да еще и та, которой пользовались в древности. Неужели он должен, когда будет свободное время, покуривать ее?

Скрипя зубами от злости, он несколько раз стукнул Фэн Вуцзы трубкой, чтобы выпустить пар, и пожалел, что не бросил его в колодец к призраку.

— Говорят, что старинные вещи обладают душой, лучше их не брать. Если бы вы так поступили в известной усадьбе, вас бы привлекли к ответственности. Смотрите, как бы не попасть в полицию и не питаться там бесплатно.

Сказав это, Чжоу Нин понимала, что Фэн Вуцзы ее не послушает. А за Кудрявого она не беспокоилась. — Эй, ты правда знаешь того призрака? — Кудрявый поднял голову, указывая на дверь.

Чжоу Нин кивнула: — Кажется, знаю. Мне все кажется, что я где-то ее видела. И не только ее, но и господина Ле. Но не могу вспомнить, где.

— Господин Ле? А это еще кто?

Вспомнив, что они вошли в усадьбу и не видели его, Чжоу Нин объяснила: — Это мастер инь-ян, которого пригласил У Сяньшэн. Тот человек, с которым я должна была встретиться завтра. Он приехал сегодня. Когда вы вошли в усадьбу, я уже встретилась с ним.

— А где он? — Кудрявый хлопнул себя по бедру, жалея, что его сейчас нет рядом.

Чжоу Нин вздохнула: — В двух словах не объяснишь. Лучше подумаем, как найти выход из усадьбы. Мы ходим кругами и не можем найти дверь. Направление должно быть верным, возможно, это "блуждающий призрак".

Фэн Вуцзы, услышав, что Чжоу Нин сказала, что, кажется, знает призрака с фонарем, покрылся мурашками. Но, услышав, что они говорят о каком-то мастере инь-ян, тут же воспрял духом и вздохнул: — Если бы он пришел, то смог бы нам помочь! Вообще-то, в деревне есть бабушка, которая умеет общаться с духами, очень действенно. Она живет в доме смотрителя могил на высоком горном хребте за деревней. У нее нет ни детей, ни внуков, она вдова, усыновила ребенка. Сейчас ей уже за девяносто. Если бы она была здесь, то, возможно, смогла бы нам помочь.

— Дом смотрителя могил? Она тоже потомок семьи Фэн? — тут же спросила Чжоу Нин.

Услышав ее вопрос, Фэн Вуцзы вдруг что-то вспомнил, но не сказал прямо, а, следуя за ее словами, ответил: — Она самая настоящая потомок семьи Фэн. Я уже несколько раз сменился, урожай с каждым годом все хуже, гены мутировали. Во всей деревне Фэнцзя она самая старшая. Если отмотать назад лет девяносто, то как раз получится, что она жила в то время.

Кудрявый загнул пальцы, подсчитывая: — Так она же была младенцем, что она может знать?

Фэн Вуцзы: — Тц, рядом же были люди. Прошло столько лет, даже если она чего-то не видела сама, то наверняка знает об этом. Она достаточно расспрашивала, чтобы все узнать. Каждый год она приходит в усадьбу, чтобы возжечь благовония у могилы. И общение с духами у нее получается, все говорят, что предки пожалели ее и помогли ей открыть глаза.

Выслушав Фэн Вуцзы, Чжоу Нин приняла решение: как только рассветет, обязательно пойти к той смотрительнице могил.

— За дверью тихо, — он вернулся к реальности, перестал говорить о другом и, прислушавшись к звукам за дверью, тихо сказал.

Чжоу Нин нечаянно подняла голову, собираясь ответить Фэн Вуцзы, но увидела, что Кудрявый собирается сесть на один из двух высоких стульев в главном зале, и протягивает ей телефон: — Давай, сфотографируй меня.

Такие стулья предназначены для главы семьи, обычно на них сидят родители, бабушки и дедушки, младшим садиться на них нельзя. Хотя времена изменились, и все уже не так, как раньше, но, находясь здесь, нужно соблюдать приличия. Она тут же остановила его: — На это место нельзя садиться!

Чжоу Нин внезапно закричала, и Кудрявый, уже приподняв ягодицы, чтобы сесть, снова выпрямился.

Государство основано, какие тут правила. Он отдыхал, а икры ног все еще сводит судорогой, что случится, если он присядет? Кудрявый сказал: — Ничего страшного, не кричи так. Давай, сфотографируй меня, на память. Сегодняшняя ночь, как десять месяцев беременности и роды, незабываема на всю жизнь, — сказав это, он снова протянул Чжоу Нин телефон.

Кудрявый снова сел на стул, похлопал по подлокотникам, изображая помещика, явно не испытывая прежнего страха, и подал знак. Увидев, что она все еще не подняла телефон, он поторопил ее: — Давай быстрее, сфотографируешь меня, и я пойду в туалет, а то описаюсь.

Как только он сел, Фэн Вуцзы тоже не смог усидеть на месте. Он тут же вскочил с пола, подбежал к другому высокому стулу и, хихикая, сказал Чжоу Нин: — Давай, и меня сфотографируй, вместе. Сто лет совершенствования, чтобы плыть в одной лодке, тысяча лет совершенствования, чтобы спать на одной подушке. Два слова — судьба! Мне тоже нужно в туалет.

Кудрявый нахмурился, повернул голову к нему: — Мне кажется, это говорят о супругах. Разве это подходит к нам троим?

Фэн Вуцзы с видом знатока сказал: — Эх, да какая разница. Трава растет не только для коров, и еда готовится не только для людей, это универсально. У слов нет таких ограничений. Если говорить глубже, то это как Будда, проливающий безграничный свет, спасая все живые существа, ты используешь, я использую, все могут использовать.

Его слова рассмешили Кудрявого: — Ты прямо как старая свинья в бюстгальтере, одна уловка за другой. — Если бы он не был таким трусом и не толкнул его к бумажному призраку, он бы наверняка произвел на него лучшее впечатление.

Чжоу Нин навела телефон и сфотографировала их. Только забыла включить режим красоты, и свет в комнате был тусклым, поэтому на фотографии Кудрявый и Фэн Вуцзы выглядели ужасно. Если бы каштановые кудрявые волосы Кудрявого были еще пышнее, то он был бы вылитый пудель.

О Фэн Вуцзы и говорить нечего, один его вид мог напугать до смеха. Эти двое, сидящие вместе, — идеальная пара.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Прятки от призраков (Часть 2)

Настройки


Сообщение