Глава 8. Исследование усадьбы (Часть 1)

Увидев это, Чжоу Нин окончательно поняла, что это вовсе не деревенские дома, а мерцающие в ночи блуждающие огоньки.

— Я не могу пошевелить ногой.

Голос Ле Тана издалека звучал напряженно: — Отступай назад, не иди вперед. Сначала правой ногой начерти круг, затем отступи правой ногой, шаг за шагом, три шага — один круг, запомни.

Следуя его указаниям, Чжоу Нин медленно отступала. И правда, нога двигалась. Она начала недоумевать, почему раньше она не могла шагнуть вперед, а назад могла? Если бы она сделала еще шаг вперед, неужели снова не смогла бы сдвинуться с места? Она только подумала об этом, но не осмелилась попробовать. Ей оставалось лишь отступать, как велел Ле Тан. С каждым шагом назад под ногами раздавался громкий всплеск воды. Она, напрягшись, не сводила глаз с блуждающих огоньков, боясь, что, если отвлечется, они набросятся на нее.

Пока ее кто-то резко не потянул. Увидев, что перед ней Ле Тан, она наконец вздохнула с облегчением и устало опустилась на землю. К счастью, Ле Тан вовремя поддержал ее.

— Что со мной? — обессиленно спросила она. Веки отяжелели, возможно, из-за того, что она не спала две-три ночи, ей хотелось закрыть глаза и хорошенько выспаться.

Ле Тан поднял фонарь в том направлении, откуда она отступала, и тихо сказал: — Море смерти. Если бы ты пошла дальше, то не вернулась бы.

При мысли о том, что она чуть не погибла и не покинула этот мир, к которому так привязана, горечь подступила к горлу. — Я постоянно вижу эти вещи. На карнизе я видела себя, видела много странного.

Ле Тан погладил ее по голове, с нежностью: — Все в порядке, я рядом.

В этот момент раздался громкий звук "Бум!". Земля за спиной взметнулась вверх. Оба вздрогнули от неожиданности и обернулись. Они увидели, что раскопанная Ле Таном могила сама собой взорвалась, и из гроба поднялось облако зеленоватого дыма, которое поплыло на запад.

Чжоу Нин еще не успела понять, что произошло, как Ле Тан сунул ей в руку талисман и торопливо сказал: — Возьми этот талисман, береги его и не теряй. Иди в усадьбу, найди тех двоих, а потом жди меня на другой стороне горы Ханьшань. Если я не вернусь, жди меня на чердаке.

Сказав это, он оставил Чжоу Нин фонарь и чемодан, а сам побежал к дороге, вскочил на лошадь и поскакал вдогонку.

Ночь была слишком темной, и Чжоу Нин боялась, что он случайно наткнется на чью-нибудь могилу. Но, увидев, как он ловко вскочил на лошадь, она поняла, что он хорошо ориентируется в темноте.

В этом жутком месте нельзя было задерживаться. Подняв фонарь и взяв оставленный Ле Таном чемодан, она тоже побежала к дороге, села на лошадь и поскакала обратно в деревню. Сидя на лошади, она оглянулась на запад, туда, куда поскакал Ле Тан. Лошадь скакала очень быстро, и уже не было слышно ни звука.

Завывал холодный ветер, у нее по коже побежали мурашки. Она не осмелилась задерживаться и погнала лошадь обратно в деревню.

В деревне произошло такое большое событие, явление предков, но ни один житель не вышел посмотреть. Казалось, что об этом знали только она, Кудрявый и хозяин гостиницы Фэн Вуцзы.

Глядя на пустынную улицу, Чжоу Нин вдруг кое-что поняла. Она поняла, что не так. Не так было то, что, кроме них, она не видела других людей!

Прошло много времени, возможно, они уже вышли из усадьбы и уехали на машине. Если это так, то незачем идти в усадьбу посреди ночи. Даже днем туда страшно заходить, не говоря уже о ночи. Даже если бы ей дали втрое больше смелости, она бы не осмелилась войти туда одна.

Размышляя об этом, она добралась до усадьбы. Машина Фэн Вуцзы действительно была здесь, и усадьба снова выглядела обветшалой. Но ей стало еще тревожнее, она чувствовала, что дело плохо.

Слезла с лошади перед воротами усадьбы, привязала поводья. Подумав, что с чемоданом будет неудобно, она открыла дверь машины Фэн Вуцзы и положила его туда, а вместо этого достала самодельное ружье. Когда она закрывала дверь машины и бежала к усадьбе, в машине сгустилось облако черного дыма, которое приблизилось к чемодану и постепенно окутало его…

С тех пор как они вошли, Чжоу Нин не следовала за ними, и было невозможно понять, где они. Можно было только ориентироваться по звукам или, набравшись смелости, крикнуть: — Кудрявый, Кудрявый.

Но усадьба была слишком большой, даже если тщательно обыскивать каждую комнату, это заняло бы больше двух часов. Если бы ничего не случилось, то и ладно, но если что-то произойдет, за эти два часа можно было бы давно умереть.

К тому же, эта старинная усадьба была очень мрачной, и не хватало смелости распахнуть дверь и войти.

Вокруг были только деревья и поля. Усадьба находилась в самом конце деревни, за ней не было ни одного жилого дома. Она одиноко стояла за деревней, к тому же, давно не ремонтировалась, и внутри и снаружи заросла сорняками. Настоящий "дом с привидениями".

Вскоре после входа висела табличка, поставленная жителями деревни. Чжоу Нин видела ее в прошлый раз. На ней было написано: "Здание времен династии Цин, запрещено портить". Рядом мелким шрифтом было добавлено: "Нельзя справлять нужду, и тем более залезать на тахты в комнатах!"

В этот момент Чжоу Нин было не до смеха. С тех пор как она вошла, у нее по коже бегали мурашки, и с каждым шагом хотелось отступить. Но господин Ле, похоже, все рассчитал. Машина была на месте, Кудрявый и Фэн Вуцзы были внутри и еще не вышли, значит, что-то случилось.

Неужели с ними то же, что и с ней, Море смерти?

На стене были вырезаны уже нечеткие рисунки, на них были следы от пуль, а края были обломаны. Эта усадьба тоже сильно пострадала.

Деревня называлась Фэнцзяцунь, в ней было около сотни дворов. Раньше половина жителей деревни были смотрителями усадьбы, потомками рода.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Исследование усадьбы (Часть 1)

Настройки


Сообщение