Глава 21: Сердце возлюбленного как железо, наложница как лоза (5)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В императорском дворце ни одна женщина не могла отказать императору; отказ означал смерть!

Она медленно приходила в себя от страха, и, собравшись с мыслями, дрожащим голосом произнесла: — У меня заразная болезнь, боюсь заразить Ваше Величество. Моё ничтожное тело не стоит сожаления о смерти, но Ваше императорское тело не смеет получить ни малейшего вреда. Я действительно заслуживаю тысячи смертей… Молю Ваше Величество о прощении…

Возможно, от чрезмерного испуга, она едва могла дышать, и её тело дрожало так сильно, что даже голос дрожал.

Он погладил её всё ещё дрожащее тело, словно только сейчас вспомнив о её болезни.

В этот момент и она сама, и её голос стали необычайно покорными, словно она снова превратилась в ту Фэн Чжаои, которую он знал.

То странное, незнакомое чувство в его сердце тут же бесследно исчезло, и выражение его лица немного смягчилось: — Я совсем забыл, что ты больна, и не проявил сострадания к тебе. А ты, Мяолянь, беспокоишься о Моём теле. Мяолянь, ты всё ещё заботишься обо Мне…

— Ваше Величество, я ни на мгновение не перестаю думать о Вас, но моё больное и ничтожное тело не смеет приближаться к Вам. Прошу Ваше Величество искупить мою вину… — В её голосе звучали покорные и заботливые нотки, почти плач, но в душе она испытывала стыд. Оказывается, женщины часто рождаются с талантом к притворству, и такие отвратительные слова она произнесла с такой лёгкостью.

Помимо отвращения, она не могла не выругаться про себя: «Что за мир? Этот мужчина так высокомерен, почему я должна быть ничтожным существом? Почему я, едва не подвергшись насилию, должна ещё и унижаться перед ним? И даже будучи больной, я должна терпеть такие страдания?»

Услышав эти слова, сердце императора сжалось от боли. Увидев её скорбное выражение лица, глаза, полные слёз, он, очевидно, подумал, что она скорбит о своей болезни и участи в холодном дворце. Он вздохнул, взял свою только что снятую мантию, завернул её в неё, прижал к себе, погладил по волосам и мягко сказал: — Мяолянь, Я ни дня не переставал думать о тебе. Хорошо поправляйся, и как только тебе станет лучше, возвращайся во Дворец Чжаоян…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 21: Сердце возлюбленного как железо, наложница как лоза (5)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение