06 (Часть 3)

После ухода Чжоу Сюаня Лян Чжи долго стояла под деревом, пока Кэтрин не увели в конюшню. Затем она встала, отряхнула листья с юбки и направилась к гостиничным номерам.

Получив ключ на ресепшене, она поднялась наверх, прошла по коридору и, открыв дверь номера, замерла.

Номер находился на шестом этаже. Большая панорамная окно выходила на юг, перед ней стояло кресло.

В кресле сидел Лоу Вэньцзинь, откинувшись на спинку. Свет падал ему в лицо, и выражение его лица было трудноразличимо.

— Вы хотите отдохнуть? Я могу уступить вам номер… — начала Лян Чжи.

— Войди, — сказал Лоу Вэньцзинь, прерывая ее.

Большинство повелительных фраз, которые слышала Лян Чжи в своей жизни, исходили от Лоу Вэньцзиня. Но раньше приказы отдавала она.

Вспомнив слова Чжоу Сюаня о скором освобождении отца, она сдержалась, закрыла за собой дверь и подошла к Лоу Вэньцзиню.

— О чем вы разговаривали с инспектором Чжоу? — спокойно спросил Лоу Вэньцзинь, поднимая на нее взгляд.

Лян Чжи посмотрела в окно и заметила, что из номера как раз видно то самое дерево. Неужели он последовал за ней и видел весь их разговор с Чжоу Сюанем?

Видя, что Лян Чжи молчит, Лоу Вэньцзинь нахмурился, схватил ее за запястье и слегка потянул на себя. — Я спрашиваю.

— Он сказал, что моего отца скоро освободят…

Лоу Вэньцзинь выпрямился, посмотрел на нее, а затем вдруг обнял ее за талию и притянул к себе. Лян Чжи потеряла равновесие, ее сердце екнуло. Она инстинктивно оперлась рукой ему на плечо, но все равно не смогла удержаться и упала к нему на колени.

— Какие у вас отношения с инспектором Чжоу, что он так спешит поделиться с вами информацией? — раздался над ней его холодный голос.

У Лян Чжи в голове все смешалось.

Раньше у нее бывали моменты физической близости с Лоу Вэньцзинем, но это чаще всего происходило по ее инициативе. Иногда, видя, как он ждет ее у ворот дома Лян, она подкрадывалась к нему сзади и неожиданно прыгала на него. Или, сидя с ним на заднем сиденье машины, она снимала туфли и клала ноги ему на колени.

Лоу Вэньцзинь всегда все терпел, никогда не жаловался. Именно поэтому она позволяла себе подобные выходки. Она не верила, что он не способен злиться.

Теперь она убедилась, что он способен. Их нынешнее положение было совсем не похоже на детские шалости. Она чувствовала его тепло, его дыхание, его запах. И, оказавшись в его объятиях, Лян Чжи поняла, насколько наивны были ее попытки вывести его из себя.

Лян Чжи сделала глубокий вдох. Она не привыкла сдаваться, особенно перед Лоу Вэньцзинем. — У нас с ним, разумеется, прекрасные отношения, — ответила она.

— Тогда твой «хороший друг», инспектор Чжоу, наверняка сказал тебе, что без моего разрешения никто не подпишет последний документ, — сказал Лоу Вэньцзинь.

Лян Чжи подняла на него взгляд. — Вы хотите нарушить свое обещание? Я согласилась выйти за вас замуж, чего вам еще надо? Хотите, чтобы я еще и благодарила вас? Это из-за вас моя семья оказалась в такой ситуации! Вы столкнули нас в пропасть, а теперь предлагаете свою помощь…

Она замолчала. Лоу Вэньцзинь вдруг обхватил ее за шею и притянул к себе. Ее голова опустилась, и ее лицо оказалось всего в нескольких сантиметрах от его лица.

— Госпожа Лян, вы, кажется, забыли, что это вы пришли ко мне с просьбой, — сказал он.

Лян Чжи застыла от страха, перестав дышать. Через мгновение она увидела холодный, пугающий взгляд Лоу Вэньцзиня из-под очков.

Насколько сильной должна быть ненависть, чтобы смотреть на человека таким взглядом?

Она словно получила удар по голове.

Она всегда думала, что Лоу Вэньцзинь захватил компанию семьи Лян только из-за своих амбиций. Неужели он ее ненавидел?

Но почему?

Потому что она неискренне с ним общалась, постоянно им помыкала? Или из-за ее несносного характера избалованной девчонки?

Лян Чжи не ожидала, что в ее смятении найдется место для обиды. Да, у нее был плохой характер, но она не так уж плохо к нему относилась. Шесть лет они провели бок о бок, у них было столько общих воспоминаний.

А он ее ненавидел.

В одно мгновение лицо Лян Чжи стало белым как мел, ее взгляд потух.

Лоу Вэньцзинь, не отводя от нее глаз, еще крепче прижал ее к себе, но его голос смягчился. — Я что-то сделал? Почему ты так боишься?

Лян Чжи молчала, закусив губу.

Через мгновение Лоу Вэньцзинь ослабил объятия.

Он вздохнул, взял ее за руку и помог встать. Затем поднялся сам, слегка подтолкнул ее к креслу и сказал:

— Я попрошу принести тебе чаю, — и вышел из номера.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение