Лоу Вэньцзинь, казалось, не удивился ее реакции и небрежно добавил: — Послезавтра Кэтрин участвует в последних скачках, после чего отправится на пенсию.
Лян Чжи на мгновение замерла, а затем спросила: — Во сколько?
— В три часа дня.
— Хорошо, — ответила Лян Чжи.
Лоу Вэньцзинь молчал, но, похоже, не собирался уходить.
— Что-то еще? — спросила Лян Чжи.
— Госпожа Лян, как раз кстати, вы оба здесь, — вмешался Дин Баосин. — Консультант по организации свадеб просил меня передать, что для подготовки приглашений и оформления зала нужна ваша совместная фотография. Если вы не против, я могу пригласить фотографа…
Голос Дин Баосина становился все тише. Он умел хорошо разбираться в людях и сразу почувствовал, что атмосфера в комнате накалилась. Он мысленно перебирал свои слова, пытаясь понять, что он сказал не так.
Он посмотрел на Лоу Вэньцзиня и Лян Чжи и замолчал, ожидая их реакции.
— Не думаю, что это необходимо, — сказала Лян Чжи.
Она повернула голову к Лоу Вэньцзиню, слегка приподняв подбородок, и с сарказмом произнесла: — Директор Лоу — настолько известная личность, что его и без фотографии на приглашениях все узнают. — Она явно делала акцент на словах «известная личность».
«У госпожи Лян острый язычок, — подумал Дин Баосин. — Раньше я не замечал этого. Если бы я так сказал, меня бы давно уволили, а госпожа Лян…»
Он посмотрел на Лоу Вэньцзиня и с удивлением обнаружил, что тот совершенно спокоен, словно эти язвительные слова были адресованы не ему.
У входа послышались шаги. Тетя Лань принесла кувшин с ледяной водой. Она помнила, что утром, назвав Лоу Вэньцзиня «господином Лоу», расстроила Лян Чжи, поэтому нарочито холодно поставила воду на стол и, не поздоровавшись, вышла.
Лоу Вэньцзинь не взял стакан, поднял со стола разорванную фотографию, встал, сунул ее в карман брюк и направился к выходу.
— Зачем вы ее забрали? — спросила Лян Чжи, заметив его действия.
— Выброшу, — бросил Лоу Вэньцзинь, не останавливаясь.
Дин Баосин понял, что Лоу Вэньцзинь только что подлил масла в огонь, и, боясь гнева Лян Чжи, поспешил за ним.
Лоу Вэньцзинь прошел через гостиную. Уже у выхода он услышал голоса из столовой и остановился.
Один из слуг жаловался дяде Гу, что его родственник заболел, и просил выдать зарплату за следующий месяц авансом.
— Ты же знаешь, как сейчас обстоят дела в семье Лян: столько ртов нужно кормить… — ответил дядя Гу. — Хорошо, завтра я выдам тебе зарплату за этот месяц, а еще дам в долг, вернешь, когда сможешь.
Слуга начал благодарить его.
Дядя Гу отпустил слугу и, обернувшись, увидел Лоу Вэньцзиня. Его лицо тут же стало суровым. Именно он когда-то привел Лоу Вэньцзиня в дом Лян, и теперь он горько сожалел о своей ошибке. Лян Тинчжао сидел в тюрьме, а Лоу Вэньцзинь разгуливал по его дому как ни в чем не бывало. Дядя Гу чувствовал себя виноватым.
— Дядя Гу, — поздоровался Лоу Вэньцзинь.
— Что вам нужно, директор Лоу? — холодно ответил дядя Гу.
Раньше дядя Гу был одним из тех, кто относился к Лоу Вэньцзиню с заботой, называл его по имени или А-Цзинем, а теперь обращался к нему официально — директор Лоу.
— Откуда сейчас берутся деньги на содержание дома? — спокойно спросил Лоу Вэньцзинь.
— А откуда им взяться? Хозяин в тюрьме, госпожа А-Цзю еще молода, она не занимается хозяйством. Все свои сбережения она потратила, пытаясь вытащить отца. Приходится мне самому оплачивать расходы. Что будет дальше — не знаю, — ответил дядя Гу.
В его словах слышался упрек в адрес Лоу Вэньцзиня, но тот сохранял спокойствие. — Записывайте все расходы, а потом обращайтесь ко мне за возмещением. Лян Чжи ни в чем не должна нуждаться, как и раньше.
Дядя Гу удивился. Судя по тону Лоу Вэньцзиня, все еще можно было исправить. Он посмотрел на него и осторожно сказал: — На свадьбе должны присутствовать родители, это очень важно. Матери Лян Чжи уже нет…
— Дядя Гу, это разные вещи, — перебил его Лоу Вэньцзинь, понимая, к чему он клонит.
Дядя Гу замолчал.
— Я пойду. Если что-то понадобится, передайте через Дин Баосина или позвоните мне в офис, — сказал Лоу Вэньцзинь.
Дядя Гу промолчал.
Лоу Вэньцзинь не обратил на это внимания, кивнул и вышел.
Машина стояла в тени деревьев у дороги. Лоу Вэньцзинь открыл дверь и сел на заднее сиденье.
Когда машина тронулась, Дин Баосин спросил: — Что насчет фотографии? Забудем про нее? И еще… вы собираетесь только провести свадебный банкет или будете официально регистрировать брак?
Не услышав ответа, он обернулся и увидел, что Лоу Вэньцзинь откинулся на спинку сиденья и смотрит в окно, явно не желая разговаривать. Дин Баосин решил промолчать.
Свет уличных фонарей проникал в машину.
Лоу Вэньцзинь достал из кармана разорванную фотографию и посмотрел на нее.
Когда свет стал ярче, он сложил две половинки вместе, плотно прижав их друг к другу пальцами.
Через мгновение, словно поняв бессмысленность своих действий, он раздраженно сунул фотографию обратно в карман.
Откинувшись на спинку сиденья, он погрузился в темноту.
(Нет комментариев)
|
|
|
|