Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Странно, неужели Сяоин ушла? Неужели она встретила плохих людей?
— Хотя Сяоин говорила, что умеет кунг-фу, я никогда не видел этого, и не знаю, насколько она хороша.
Синдзи Кэнъя достал ключ, чтобы открыть дверь машины, и обнаружил, что она не была заперта.
Он сел на водительское сиденье, положил несколько бумажных пакетов на пассажирское сиденье, а когда обернулся, увидел Сяоин, лежащую на заднем сиденье и делающую ему жест, призывающий к тишине. Получив сигнал, Синдзи Кэнъя открыл окно и сказал им: — Я пойду первым, пока.
Оказывается, Сяоин долго ждала на парковке, но Кэнъя так и не пришел. Она собиралась позвонить, но обнаружила, что телефон разряжен, поэтому решила пойти искать его.
Только что выйдя с парковки, она издалека увидела группу людей, весело болтающих. Присмотревшись, она поняла, что это Кэнъя с ребятами из Хётэй и Риккайдай.
Черт, тревога! Как же она пожалела, что не взяла ключи Кэнъи. Сяоин изо всех сил потянула дверцу машины. О, дверь открылась.
Этот Кэнъя, даже дверь машины не закрыл как следует. Но, к счастью, он ее не закрыл.
Тогда Сяоин открыла заднюю дверь, залезла на заднее сиденье и замерла, не смея пошевелиться. Увидев, как Кэнъя садится в машину, она приложила палец к губам, призывая его к тишине.
После того как Кэнъя выехал с парковки, ребята из Хётэй и Риккайдай, рассевшись по нескольким машинам, последовали за удлиненным «Роллс-Ройсом» Атобэ, направляясь к его вилле.
— Синдзи Юси, это не машина твоего двоюродного брата? Как его машина здесь оказалась? — сказал Мукахи Гакуто, только что вышедший из машины, указывая на броский желтый спорткар Кэнъи.
Синдзи Юси, только что припарковавший свою машину, посмотрел в направлении, куда указывал Гакуто. Это действительно была машина Кэнъи.
Его собственная машина была той же модели, что и у Кэнъи, это был подарок дедушки им обоим на поступление: его машина была темно-синей, а Кэнъи — желтой.
Ему было очень странно, почему машина Кэнъи припаркована на газоне виллы рядом с домом Атобэ.
А те несколько человек, что шли впереди, услышав вопрос Гакуто, тоже остановились и посмотрели на молчавшего Синдзи Юси.
Синдзи Юси поднял голову и увидел, что все смотрят на него. Он вздохнул и спросил Атобэ: — Атобэ, ты знаешь, чья это вилла?
— Откуда мне знать, Великому? В этой вилле никогда никто не жил, — сказал Атобэ, глядя на соседний дом. Он и сам не знал, никогда не видел, чтобы там кто-то жил, только уборщиков.
— Но почему сегодня вечером там горит свет?
— Синдзи Юси, ты такой негламурный человек. Уже поздно, пойдем завтра утром, — сказал Атобэ и, не дожидаясь отказа Синдзи Юси, повел всех на виллу.
На следующий день Атобэ Кэйго отправил людей, чтобы отвезти ребят из Риккайдай обратно в Канагаву, а сам собирался пойти с Синдзи Юси на соседнюю виллу. Но Синдзи Юси лениво сказал: — Не нужно, я проснулся рано утром и увидел, как Кэнъя уехал.
Синдзи Юси проснулся рано утром. Поскольку было очень тихо, он услышал, как заводится машина из соседнего дома. Посмотрев в окно, он увидел: «И правда, Кэнъя, хорошо прячешься, но я все равно тебя увидел!»
— Девушка? Ну, в следующий раз, когда вернусь в главный дом, поговорю с дядей и тетей.
Расстроенный Синдзи Юси.
Вскоре наступила пятница. Синдзи Юси ехал на своей машине по дороге в Осаку.
Внезапно у него возникло плохое предчувствие. Он вспомнил ту ночь, когда они закончили тренировочный матч с Риккайдай и вместе поели барбекю. Вернувшись домой, он обнаружил, что родителей нет.
Только в десять вечера они позвонили, сообщив, что переночуют сегодня в главном доме, а завтра вернутся в Токио.
Тогда ему показалось это странным, но он не мог понять, что именно.
На следующий день, после окончания клубных занятий по теннису, он вернулся домой и обнаружил, что родители уже вернулись из Осаки.
Но странно было то, что обычно его родители очень заняты. Разве отец не возвращался домой поздно каждый день после работы в больнице?
Разве у матери не было различных мероприятий, в которых она участвовала?
Что случилось сегодня? К тому же, мать сама готовила, хотя обычно ужин готовили слуги.
— Папа, мама, почему вы сегодня вернулись так рано?
— Да, Юси, мама сегодня приготовила твою любимую сайру, — сказала Кадзуми. Синдзи Юси был приятно удивлен, и он заметил, что в глазах матери светилось ожидание.
Опустив теннисную сумку и рюкзак, Синдзи Юси посмотрел на отца, который сидел на диване в гостиной и читал газету. Обычно их отношения с отцом были скорее дружескими.
Тогда он спросил: — Папа, что сегодня с мамой?
Синдзи Эйдзи, вспомнив слова Сяоин, пришел в ярость от своего сына. Он поднял голову и взглянул на сына: «Да, сын очень похож на меня. Только по одному его лицу можно представить, сколько девушек он привлек».
«Я был таким приличным в молодости, а сын такой? И еще носит прозвище "плейбой". Раньше я этим гордился, но вчера, услышав слова Сяоин, я подумал, что этот сын действительно не оправдывает ожиданий. Хорошо, что Сяоин в конце концов согласилась выйти замуж. Я очень доволен Сяоин как невесткой, она смелая и прямолинейная. Мэйдзи, я позабочусь о твоей дочери, ты можешь быть спокоен вместе с Мияби».
Закончив эти мысли, отец Синдзи снова окинул взглядом своего сына: «Сын, кроме внешнего сходства, почему ты так сильно отличаешься от меня?»
— Синдзи Эйдзи, убери этот взгляд, он действительно твой сын, — прорычала Кадзуми. Синдзи Эйдзи, увидев, что его жена разозлилась, тут же отвел взгляд от сына.
Кадзуми, вынося блюда из кухни, увидела, как ее муж подозрительно осматривает их сына. Как он смеет сомневаться, родной ли это сын? Хотя она сама вчера, услышав слова Сяоин, тоже задумалась об этом и даже сомневалась, но сын был вылитой копией ее мужа, так что это не могло быть подделкой.
Как только она подумала о Сяоин, о том, как они сегодня ходили по магазинам, и о том, как мило Сяоин надувала губки, глаза Кадзуми тут же превратились в сердечки.
Но, как только она вспомнила, что Сяоин чуть не отказалась от свадьбы с Юси, и что это была вина их сына, она бросила на сына укоризненный взгляд.
Его мать, будучи благородной и элегантной на публике, дома была настоящей лоли-конщицей, обожающей все милое и очаровательное. Когда он был маленьким, мать и сестра вдвоем заставляли его носить женскую одежду и даже делали фотографии. При мысли об этом по телу пробегал холодок!
Его отец особенно любил мать, и что бы она ни сказала, так и было. Их чувства за столько лет остались неизменными.
Даже он сам завидовал этому!
Синдзи Юси ел этот ужин без всякого вкуса!
Он изначально радовался, что мать спасла его от жгучего взгляда отца.
Но в следующую секунду его поразил укоризненный взгляд матери.
Что сегодня вообще происходит?
Сначала отец сканировал его взглядом, словно рентгеном: «Папа, я не твой пациент».
Отец, глядя на него, то кивал, то качал головой, а затем, под рев матери, быстро бросил на него взгляд, полный разочарования: «Папа, ты не заболел?»
(Похоже, отец Синдзи был заподозрен сыном в болезни.) А потом его мать то превращала глаза в сердечки, то снова бросала на него укоризненные взгляды.
Боже, что сегодня случилось?
(Бедный гений, его родители довели его до безумия!)
В такой атмосфере Синдзи Юси не осмеливался произнести ни слова. Стоило ему что-то сказать, как он тут же натыкался на огненный взгляд отца!
Он поспешно закончил ужин, даже не почувствовав вкуса сайры, которую ел сегодня.
— Папа, мама, я поел, пойду в свою комнату, — сказал он и быстро встал со стула, но не успел сделать и нескольких шагов, как его остановил отец Синдзи.
— Юси, подожди, мы с мамой хотим тебе кое-что сказать.
— Ох, — Синдзи Юси вернулся к столу.
— Юси, как у тебя сейчас дела с мисс Ито? — спросил отец Синдзи.
Ито?
Откуда папа знает? Он и вправду старый лис. Синдзи Юси дьявольски улыбнулся и сказал отцу: — Папа, мы с Ито-сан уже расстались.
— О, это хорошо.
— В эту пятницу вернись в главный дом, твой дедушка хочет тебя видеть.
— Ладно, можешь идти наверх!
— Юси, удачи! — сказала Кадзуми.
Синдзи Юси все еще размышлял, что означало отцовское «это хорошо», когда следующая фраза матери окончательно сбила его с толку: «Вернуться в главный дом?»
С полным недоумением Синдзи Юси вернулся в свою комнату.
Вспомнив все это, Синдзи Юси начал подозревать, что старый лис из его главной семьи что-то замышляет. Неужели грядет семейный брак по договоренности?
Он подумал, что действительно достиг того возраста. Дети из других семей обручались в 16 лет, и он слышал, что Атобэ тоже обручится через несколько месяцев.
Он знал, что такой день настанет, но когда ему было 16, в семье не было никаких слухов, и он думал, что это произойдет через несколько лет. Неожиданно, ему только что исполнилось 16, и прошло всего несколько месяцев.
Недавно он встречался с мисс Ито. Семья Ито имела деловые отношения с корпорацией Синдзи, и ходили слухи, что Ито Рико станет его невестой.
Услышав эту новость, он решительно расстался с ней, не желая давать главной семье повод для вмешательства. Похоже, дедушка из главной семьи уже знал об этом. Все эти годы дедушка закрывал глаза на его дела.
На этот раз он собирается действовать?
Дедушка, что ты будешь делать?
Это из-за Ито Рико?
Он не хотел принимать семейный брак по договоренности, поэтому все эти годы постоянно менял девушек, создавая образ "плейбоя", чтобы сбить всех с толку.
Кроме того, он всегда хотел найти ту самую, хотя и не знал, где она.
Но он не хотел сдаваться!
Подумав об этом, Синдзи Юси самоиронично усмехнулся.
Есть ли еще шанс?
Ха-ха, он уже в главном доме!
Первая встреча
— Юси, почему ты так поздно? — нахмурилась Кадзуми.
— Папа, мама, дядя, тетя, здравствуйте! — С самого входа он постоянно ловил двусмысленные взгляды слуг, а в гостиной — и от дяди с тетей.
— Твой дедушка в кабинете, иди скорее!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|