Связанные с произведением материалы (3) (Часть 2)

— А когда начался пожар, — мрачно сказала Жун Чанси, — старшая сестра даже не позвала на помощь? Просто убежала? Если бы не расторопность слуг, огонь перекинулся бы на мои покои, Фукандянь. Я бы сгорела заживо!

Жун Чанъинь чуть не упала в обморок:

— Я просто очень испугалась, растерялась. У меня и в мыслях не было…

Жун Чанси посмотрела на нее, а затем улыбнулась:

— Я знаю, старшая сестра не желала мне зла… Раз ты искренне раскаиваешься, я могу тебя простить. Но ты должна сделать для меня кое-что.

***

Лу Куань спешил за Жун Цзинцянем, чувствуя нарастающее раздражение.

Сегодня на лице седьмого принца появилось еще больше синяков. Лу Куань знал, что это дело рук пятого и шестого принцев. И не только их — остальные принцы, которые просто стояли и смотрели, тоже были виноваты.

Седьмой принц, несмотря на свой юный возраст, был очень сдержанным и никогда не жаловался. Именно это больше всего беспокоило Лу Куаня.

Постоянно сдерживаясь, он только провоцировал пятого и шестого принцев на новые издевательства. Лу Куань боялся, что это плохо кончится.

Например, сегодня император, придя в Шаншуфан, чтобы проверить уроки принцев, заметил синяки на лице Жун Цзинцяня и спросил, что случилось. Жун Цзинцянь ответил, что просто ударился. Но император не был глупцом и сделал замечание пятому и шестому принцам.

Лу Куань думал, что седьмой принц воспользуется случаем и пожалуется на постоянные издевательства, но Жун Цзинцянь промолчал, словно не понимая, как нужно действовать в таких ситуациях.

Пятый и шестой принцы, извинившись, сделали вид, что раскаиваются. Император больше не стал поднимать эту тему. Но как только они вышли из Шаншуфан, пятый принц тут же набросился на Жун Цзинцяня, толкнув его и обвинив в невнимательности. Никакого раскаяния он не испытывал.

Лу Куаню было обидно за седьмого принца, но тот, сохраняя невозмутимое выражение лица, ушел в Юньтайдянь.

Во дворце, как всегда, было тихо. Кроме двух служанок, сплетничавших в углу двора, никого не было видно.

Жун Цзинцянь не пользовался благосклонностью императора, поэтому слуги, отправленные в Юньтайдянь, были недовольны. К тому же, Жун Цзинцянь не пытался контролировать их, и атмосфера в Юньтайдянь была очень расслабленной. Например, Фу Хун, который приехал вместе с Лу Куанем, через своего земляка, евнуха Цяня, связался со вторым принцем и теперь мечтал перейти к нему на службу.

Лу Куань дважды пытался вразумить Фу Хуна. Раз уж император отправил их служить седьмому принцу, они должны были быть ему преданы. К тому же, хоть Жун Цзинцянь и был холоден, он никогда не обижал слуг. Если они будут хорошо ему служить, то, когда принц покинет дворец, он возьмет их с собой. И тогда они станут управляющими в его резиденции, что намного лучше, чем жизнь во дворце.

Но Фу Хун, в свою очередь, пытался убедить Лу Куаня, что ситуация во дворце нестабильна, а настроение императора переменчиво. Седьмой принц был беззащитен, он уже настроил против себя принцессу Кансянь и пятого принца, но не пытался сопротивляться. Неизвестно, сколько он еще проживет во дворце. Поэтому лучше позаботиться о своем будущем, чем ждать милости от седьмого принца.

Они не сошлись во мнениях и перестали общаться. Лу Куань осторожно намекнул седьмому принцу, что ему нужно как-то повлиять на слуг, но тот, посмотрев на него своими узкими, черными глазами, равнодушно ответил:

— Люди всегда стремятся к лучшей жизни. Это я сейчас ни на что не гожусь, а не они виноваты.

Вспомнив этот разговор, Лу Куань вздохнул.

Две служанки, увидев седьмого принца, нехотя поклонились и снова принялись шептаться. Жун Цзинцянь, не обращая на них внимания, уже собирался войти во дворец, как вдруг раздалось объявление: «Старшая принцесса!»

Тут же появились слуги и выстроились в ряд. Лу Куань тоже поспешно встал на колени, недоумевая. Старшая принцесса была на два года старше принцессы Кансянь, то есть ей было тринадцать. Она почти не участвовала в дворцовой жизни и не общалась с седьмым принцем. Почему она вдруг пришла сюда?

Старшая принцесса вышла из паланкина. Жун Цзинцянь поклонился:

— Сестра.

Старшая принцесса выглядела встревоженной. Она оглядела Юньтайдянь, а затем посмотрела на Жун Цзинцяня:

— Ты еще помнишь, что я твоя сестра? Даже поклониться нормально не можешь!

Сердце Лу Куаня екнуло.

Старшая принцесса явно пришла искать ссоры.

Но почему?

С чего бы ей вдруг придираться к нему?!

Лу Куань украдкой взглянул на Жун Цзинцяня. Тот, сохраняя невозмутимость, снова поклонился:

— Сестра.

Старшая принцесса пристально смотрела на него, словно собираясь с силами для новой атаки.

Жун Цзинцянь повернулся к Лу Куаню:

— Лу Куань, сходи в Тайиюань и возьми эти лекарства. Отец уже послал туда евнуха Юя, так что проблем не будет.

Какое еще лекарство в такой момент?

Лу Куань дрожащими руками взял список лекарств. Там были все те же лекарства — Жун Цзинцянь последние несколько дней кашлял, и придворный лекарь выписал ему рецепт. Но когда Лу Куань пошел за лекарством, его просто отшили: то одного лекарства нет, то другого не хватает. Прождав весь день, Лу Куань понял, что пятый принц запретил выдавать лекарства для Юньтайдянь.

Теперь, когда император сам отдал распоряжение, проблем с лекарствами быть не должно. Но старшая принцесса…

Жун Чанъинь как раз искала повод придраться. Услышав слова Жун Цзинцяня, она тут же указала на него пальцем:

— Я с тобой разговариваю, а ты болтаешь со слугой?!

Она пыталась подражать принцессе Кансянь, но, никогда не имея такого высокого положения, как Жун Чанси, не могла вести себя так же уверенно. Она выглядела скорее жалкой, чем грозной.

Жун Цзинцянь снова посмотрел на старшую принцессу и слегка улыбнулся. Эта улыбка была совсем не дружелюбной, и Жун Чанъинь почувствовала, что он видит ее насквозь. Она хотела что-то сказать, но Жун Цзинцянь опередил ее:

— Сестра, если ты чем-то недовольна, давай поговорим в доме. Я глуп и не понимаю намеков. Даже если ты… хочешь сжечь Юньтайдянь, я не буду возражать.

Лицо старшей принцессы побледнело. Она покачнулась и сказала:

— Встаньте.

После этого она быстро последовала за Жун Цзинцянем во дворец.

Слуги, ожидавшие продолжения скандала, разочарованно разошлись.

Лу Куань хотел пойти за ними, но Жун Цзинцянь, не оборачиваясь, сказал:

— Иди за лекарством.

— Слушаюсь, — ответил Лу Куань, чувствуя необъяснимую тревогу. Он взял список лекарств и поспешил в Тайиюань.

Жун Чанси зевнула. Ю Сяо расчесывала ей волосы, няня Чжао чистила фрукты. В покоях Фукандянь было тепло и уютно, воздух наполнял аромат бергамота. Если бы не выпавший прошлой ночью снег, который виднелся в щели приоткрытого окна, Жун Чанси решила бы, что уже наступила весна.

Прошло семь дней с тех пор, как она очнулась. Все было спокойно. Пятый и шестой принцы вели себя тихо, а старшая принцесса дважды ходила в Юньтайдянь и, по слухам, отчитывала Жун Цзинцяня. Жун Чанси попросила Ю Сяо разузнать подробности. Служанка, расчесывая ей волосы, сказала:

— Об этом уже все говорят. Слуги удивляются, почему старшая принцесса, такая тихая и скромная, вдруг стала ссориться с седьмым принцем.

Жун Чанси, довольная своим планом, довольно замурлыкала. Массаж головы, который делала Ю Сяо, был очень приятным.

— Но некоторые сплетники говорят, что старшая принцесса стала недолюбливать седьмого принца после того, как вышла из Чжаоянгун в тот день. То есть, это ты на нее повлияла, — добавила Ю Сяо.

Жун Чанси нахмурилась:

— Кто это болтает?! Кто смеет порочить мое имя?! Найдите этого болтуна и выпорите!

Ю Сяо хотела что-то сказать, но тут снаружи раздался громкий голос:

— Чанси! Чанси! Чанси!

— Он что, попугай? — закатила глаза Жун Чанси.

Жун Цзинсин и Жун Цзинхао вбежали в комнату:

— Чанси, мы все выяснили!

— Говорите уже! Не тяните! — нетерпеливо сказала Жун Чанси.

— Мы просто хотели тебя порадовать! — Жун Цзинсин радостно потер руки. — Помнишь, ты просила третьего брата расследовать пожар в Минсэдянь? Все думали, что это будет сложно, но ты оказалась права! Это не просто халатность слуг, это как-то связано со старшей принцессой.

Жун Чанси вздрогнула:

— Что?!

— Удивительно, правда? — Жун Цзинсин хихикнул. — Старшая принцесса во всем призналась. Она сказала, что пришла навестить тебя в Чжаоянгун вместе со своей служанкой Ю Минь. И что Ю Минь случайно опрокинула свечу. Но старшая принцесса не знала, что эта Ю Минь — настоящая нахалка! Она сказала, что в Минсэдянь много красивых вещей, и ей захотелось посмотреть. Но на самом деле у нее была тайная связь с евнухом Цянем, который служит второму принцу. Пока старшая принцесса заходила в Фукандянь, а второй брат, навестив тебя, как раз уходил, эти двое устроили свидание в пустом Минсэдянь. Вот там-то свеча и упала, и начался пожар.

— Кто это рассказал? Старшая принцесса сама пришла к отцу и во всем призналась? — спросила Жун Чанси.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные с произведением материалы (3) (Часть 2)

Настройки


Сообщение