Глава 7

Глава 7

Парень с северо-восточным акцентом с задней парты высунулся вперед и принялся хлопать Чжан Цинжаня по плечу. Он весело улыбался, говоря со своим характерным акцентом:

— Братан, вчерашний дождевик пригодился, а? Не промок? Ты вчера выхватил у меня дождевик и рванул на улицу, я так за тебя волновался. Братан, да мы же свои люди, не то что дождевик, трусы у меня одолжить — не проблема, братан…

А? Дождевик?

Я тут же все поняла.

Значит, дождевик, который дал мне Чжан Цинжань, принадлежал парню с северо-восточным акцентом?

Только что возникшая немного теплая атмосфера мгновенно стала невероятно смешной. Слова А-Бэя заставили меня сначала тихонько хихикать, прикрывая рот рукой, а потом расхохотаться в голос. А у Чжан Цинжаня, казалось, чем больше он слушал, тем больше мрачнел лоб. Он резко повернулся, схватил А-Бэя за воротник и бросил:

— Заткнись.

А-Бэй по-прежнему выглядел совершенно невинно.

— Братан, я что-то не то сказал? Братан, братан…

Я рядом смеялась так, что готова была стучать по столу.

Чжан Цинжань, «проучив» обиженного и невинного А-Бэя, с особым высокомерием вернулся на свое место и больше не смотрел в мою сторону.

Я подумала немного, держа во рту маленькую ложечку от пирожного, и с лукавой улыбкой наклонилась к его уху.

— Ты сказал, что мне нельзя брать вещи у других парней, но… как насчет дождевика?

— Ли… Мо… Чоу, — Чжан Цинжань прикрыл глаза, его красивое лицо слегка исказилось. — Ты испытываешь мое терпение? — Он лениво посмотрел на меня своими кошачьими глазами, а затем хитро улыбнулся: — За это придется заплатить…

Не успел он договорить, как принялся меня щекотать.

Я совершенно не ожидала от него такого внезапного действия, и на мгновение меня охватил смех, я не могла остановиться. В то же время, ужасно смущаясь, я суетливо пыталась увернуться, умоляя его перестать.

А-Бэй сзади прикрыл глаза руками:

— Братан, вы такие смелые.

Мы с Чжан Цинжанем одновременно повернули головы и метнули в него «презрительные» взгляды. А-Бэй снова невинно пострадал…

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Из-за того, что мы недавно были в «холодной войне», мы с Чжан Цинжанем долго не разговаривали.

Теперь, когда мы помирились, казалось, что у нас накопилось разговоров на несколько дней и ночей.

На перемене он внимательно проверил мою тетрадь с домашним заданием по физике и контрольную по математике. Одновременно он выделял маркером важные моменты и красной ручкой записывал ход решения:

— В прошлый раз, когда я увидел, что ты используешь эту формулу, я сразу понял, что задача будет решена неверно.

— Хмф, — фыркнула я. — А почему ты мне тогда не сказал?

Чжан Цинжань немного напыжился:

— Кое-кто сказал, что я ему не нравлюсь.

Я тут же немного поникла.

Чжан Цинжань помолчал немного, видя, что я не реагирую, и наконец тихо сказал:

— …В общем, больше так не будет. Что бы ни случилось, я больше никогда не буду тебя игнорировать.

Я радостно улыбнулась, но почему-то мне стало немного жаль его в этот момент.

Я отвернулась, делая вид, что мне все равно, и сменила тему:

— В последнее время, кроме «Слэм-данка», я еще смотрю «Рубак», это тоже очень смешно!

Глаза Чжан Цинжаня загорелись:

— Я тоже смотрю!

Я мгновенно пришла в восторг, мне почти захотелось дать Чжан Цинжаню пять.

Раньше я думала, что наши вкусы в аниме совпадают лишь изредка, потому что «Слэм-данк» — это популярная манга о юношеском пыле, которую любят все. Неожиданно оказалось, что даже помимо этого жанра нам все равно нравятся одни и те же вещи.

— Правда, правда? Но я не досмотрела первую серию. Когда Лина сказала, что у нее сильно болит живот, что именно сказал Гаури? — Из-за того, что сейчас было зимнее время, школа перенесла вечернюю самоподготовку на полчаса раньше, чем летом, и я каждый раз не успевала досмотреть самый конец аниме. Это было так обидно.

Дом Чжан Цинжаня был ближе к школе, чем мой, поэтому он успевал посмотреть полную версию.

— Гаури поднял ее на руки, — Чжан Цинжань с улыбкой смотрел на мое восторженное лицо, его тон был очень нежным, словно весенний ветерок. — И еще спросил: «А, это тётушка пришла?» Лине стало очень стыдно. Она только хотела сказать спасибо, как Гаури тут же снова превратился в глупого милашку и спросил: «А что такое тётушка?»

— Хотя, когда я говорю «тётушка», это звучит как-то странно = = — отличник Чжан Цинжань покритиковал сам себя.

А-Бэй сзади приложил руку ко лбу с трагическим выражением лица, мол: «Братан, ты потерял всякие принципы».

Я смеялась так, что едва могла дышать.

Когда я снова начала общаться с Чжан Цинжанем, вся моя школьная жизнь словно вернулась в нормальное русло, снова превратилась в прекрасную мелодию.

Мои оценки снова резко подскочили на много позиций. Каждый раз, когда Чжан Цинжань видел мой табель успеваемости, в его глазах читалась особая гордость:

— Учись хорошо, ты должна поступить со мной в один университет.

Я нарочно возразила ему:

— А что, если я выберу другой университет?

На самом деле, я просто шутила.

У меня не было никакого представления об университетах, мои родители тоже в этом совершенно не разбирались. В отличие от Чжан Цинжаня — его семья, казалось, давно спланировала, в какой университет он будет поступать и как сложится его дальнейшая жизнь.

Неожиданно Чжан Цинжань лишь на мгновение задумался, а потом небрежно кивнул:

— Все равно, куда иголка, туда и нитка. Куда ты поступишь, туда и я.

Мне было одновременно трогательно и смешно:

— Разве идиома «куда иголка, туда и нитка» так используется? Божественное применение.

На лице Чжан Цинжаня было выражение «мне все равно»:

— Без тебя даже аниме не с кем будет посмотреть. И не думай меня бросать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение