Глава 5

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 5

Я почти не могла говорить.

Просто…

— Мне кажется, тебе с Гэ Суйюй сидеть под… подходит больше, чем со мной.

Я избегала его взгляда.

Девочки в классе сплетничали, что это из-за меня вы все время не вместе, что это я строю козни, и поэтому вы не можете открыто быть парой. Даже когда вы обсуждаете задачи, я сижу рядом, как третий лишний. Вы принадлежите одному миру, в котором мне вообще не должно быть места…

Я знала, что на эти слухи не стоит обращать внимания, но все равно расстраивалась.

Раньше я не хотела этого признавать, но теперь мне казалось, что они правы.

«Бам!» — раздался громкий звук. Чжан Цинжань резко вскочил, сдвинув стул с таким грохотом, что весь класс тут же удивленно посмотрел в нашу сторону!

Чжан Цинжань ничего не сказал, просто встал, посмотрел на меня сверху вниз с горьковатой и печальной улыбкой, схватил рюкзак и ушел.

Все ошеломленно уставились на меня.

Я низко опустила голову.

Сердце сжималось от боли так, что, казалось, вот-вот истечет кровью.

Глава 7

Если бы в отношениях с Чжан Цинжанем кто-то мог научить меня правилам, подсказать, что верно, а что нет, как на экзамене, то даже самая сложная физика, даже бессонные ночи и целая комната задач не испугали бы меня. Я была бы готова учиться и делать все, что нужно.

Однако…

Реальность была такова, что я совершенно растерялась и не знала, что делать.

У меня ничего не было, и я могла полагаться только на инстинкты и свои самые чистые первоначальные помыслы.

На следующий день Чжан Цинжань как обычно пришел в школу.

Все с ним здоровались, он махал рукой и улыбался в ответ, словно его вчерашний ранний уход был просто иллюзией.

На его лице все еще была улыбка, но когда он сел рядом со мной, я снова почувствовала исходящий от него холод.

Как и прежде, он не разговаривал со мной, никак не проявлял своих чувств.

Я горько усмехнулась, на сердце было тяжело.

Так прошли два урока английского, потом была контрольная по математике на два урока. В обеденный перерыв он тут же исчез.

Потом после обеда прошел один урок, второй… Приближалось время уборки класса.

Обычно, если у нас были какие-то дела, мы шли к учителю именно в это время. Если упустить момент, то придется ждать до завтра.

Увидев, что Чжан Цинжань все еще сидит на месте, я принялась демонстративно собирать пенал, стараясь сохранять спокойную улыбку:

— Ну… тогда сделаем, как вчера договорились. Я пойду скажу учителю, и все.

Я не назвала Чжан Цинжаня по имени и не тронула его за руку, боясь вызвать его раздражение или быть проигнорированной.

Если бы он бросил на меня холодный взгляд или сделал вид, что вообще не слышит, я не знала, смогла бы вынести такой ответ.

Как и ожидалось…

Он даже головы не поднял, никак не отреагировал.

На душе становилось все горше.

Но, может, это и к лучшему. Можно больше не цепляться за последнюю надежду.

Я встала, собираясь пойти к учителю.

Я сидела у окна, во внутреннем ряду. Чтобы выйти, нужно было пройти позади Чжан Цинжаня.

Раньше ему достаточно было лишь слегка наклониться вперед.

А сейчас, хотя он прекрасно знал, что я хочу выйти, он сидел неподвижно.

Я несколько раз попыталась пройти, но безуспешно. Пройти можно было, только прижавшись к нему телом, но это было бы слишком близко…

— Можно немного подвинуться? — вежливо попросила я.

Чжан Цинжань не двигался.

— Пропусти, — мой тон слегка изменился.

Чжан Цинжань продолжал делать вид, что не слышит.

Впервые я почувствовала такое раздражение и злость. Я ведь так старалась подумать о тебе.

Ты меня не замечаешь, даже разговаривать не хочешь. Я сама предложила поменяться местами, чтобы больше не маячить у тебя перед глазами. Неужели и этого недостаточно?

— Ты пропустишь или нет?! — я тоже разозлилась.

Чжан Цинжань наконец пошевелился, но только для того, чтобы откинуться назад, полностью «заблокировав» проход к двери.

Он поднял на меня глаза. На его красивом лице появилось редкое выражение решимости.

— Не пропущу. Даже не думай выходить!

У меня защипало в носу, пальцы задрожали.

Этот человек вообще понимает, что делает? С другими девушками он смеется и шутит, ведет себя как джентльмен, а мне нарочно создает трудности. А теперь вот что — даже пройти не дает.

Я стояла там, а он смотрел на меня.

Глаза начало пощипывать.

Я была слишком стеснительной. Стоять вот так под взглядом Чжан Цинжаня было тяжело и стыдно.

А Чжан Цинжань, похоже, не ожидал, что я вот-вот заплачу. Выражение его лица постепенно сменилось с упрямого на потрясенное, даже немного растерянное…

Рядом подошли две девушки.

Я слегка отвернулась, не желая, чтобы они видели выражение моего лица.

Эти двое больше всего любили подходить и говорить мне в лицо, как Гэ Суйюй и Чжан Цинжань подходят друг другу.

Они не заметили напряженной атмосферы и продолжали улыбаться.

— Мочоу, мы слышали, ты больше не будешь сидеть с Чжан Цинжанем? Хочешь сесть с А-Бэем, это правда?

— А когда ты пересядешь? Ты уже сказала учителю? Или ты просто так сказала, а на самом деле не хочешь меняться?

После таких слов молчать было уже нельзя.

Я постаралась выровнять дыхание, собираясь выдавить улыбку и сказать, что да, пересяду. Что как раз собираюсь пойти к учителю.

И тут я услышала холодный голос Чжан Цинжаня.

— Вам что, совсем нечем заняться? Какое вам дело, меняемся мы местами или нет?

— Я… про… сто… лю… блю… си… деть… с… Ли… Мо… чоу!

Чжан Цинжань иногда бывал высокомерен, но никогда не ставил людей в неловкое положение, не заставлял их терять лицо. Поэтому у него были очень хорошие отношения со всеми: парни его уважали, девушки любили.

Однако на этот раз он говорил очень резко, отчего лица тех двух девушек то бледнели, то краснели от смущения.

Они переглянулись и, найдя какой-то предлог, удрученно ушли.

Я стояла там, чувствуя себя ужасно, но слова Чжан Цинжаня меня просто ошеломили.

Что он сказал?

Любит сидеть со мной?

Чжан Цинжаню нравится сидеть со мной за одной партой?

Я широко раскрыла глаза, не веря своим ушам.

Может, я ослышалась, или Чжан Цинжань просто сказал это в сердцах?

Наверняка я ослышалась. Разве Чжан Цинжаню нравится сидеть со мной? Он же даже разговаривать со мной не хочет, даже нарочно мешал мне пойти к учителю, чтобы поменяться местами…

Весь остаток самоподготовки эта фраза не выходила у меня из головы, я была сама не своя.

Что же на самом деле думает Чжан Цинжань?

Хочет он сидеть со мной за одной партой или нет?

Если хочет, почему он молчит и ведет себя так, будто даже разговаривать со мной не желает?

Если не хочет, почему он так резко ответил тем девушкам, сказав им в лицо, что хочет сидеть со мной?

Парень с северо-восточным акцентом сзади постучал по моей спине ручкой. Я спрашивала его мнение, согласится ли он сидеть со мной, если мы поменяемся местами.

А-Бэй сказал, что если я буду давать ему списывать домашнее задание, то все остальное — не проблема.

— Мочоу, Мочоу, — прошептал он так тихо, что голос почти пропал.

Он до смерти боялся Чжан Цинжаня. Хотя он тоже считал, что поведение Чжан Цинжаня говорило о нежелании сидеть со мной, он все равно не решался открыто поднимать эту тему.

Я обернулась.

Он произнес одними губами, почти беззвучно, словно подпольщик, передающий шифр:

— Ты~с~у~чи~те~лем~по~го~во~ри~ла~?

Я тоже ответила шепотом:

— Е~ще~нет.

Я искоса взглянула на Чжан Цинжаня. Его спина была все такой же прямой, казалось, он совершенно не замечал наших перешептываний.

А-Бэй тоже украдкой посмотрел на Чжан Цинжаня.

— Тог~да~ког~да~ска~жешь~?

Это…

На самом деле, после слов Чжан Цинжаня я уже была готова пойти на попятную.

Однако, когда А-Бэй спросил меня об этом, я засомневалась. Я ведь сначала договорилась с ним. Теперь я оказалась в неловком положении: ни вперед, ни назад.

Я украдкой взглянула на Чжан Цинжаня, но он по-прежнему сидел с холодным лицом, и я не могла понять его мыслей.

Хотя он и сказал те слова, он все так же не хотел со мной разговаривать. Чем это отличается от сидения рядом с незнакомым одноклассником?

При этой мысли на душе стало тяжело.

Подавив нежелание и сожаление.

Я закусила губу.

— Зав~тра~на~вер~ное~Зав~тра~пой~ду~ска~жу~у~чи~те~лю.

А-Бэй уже собирался радостно согласиться. Его сосед по парте учился еще хуже него, а если он снова плохо сдаст экзамены, отец его побьет. Он ужасно хотел поменяться местами.

Но Чжан Цинжань, который до этого, казалось, ничего не слышал, вдруг повернулся и посмотрел на А-Бэя убийственным взглядом.

Этот взгляд был таким острым, что А-Бэй от испуга отшатнулся назад, стул за ним загремел. Он испуганно похлопал себя по груди:

— Ой, мамочки, братан, твой взгляд… какой-то слишком проницательный.

Чжан Цинжань не стал с ним шутить, просто холодно посмотрел на него, а потом холодно посмотрел на меня.

В его глазах, казалось, была печаль.

На улице начался дождь. Капли рисовали на листьях платанов поэтическую картину и оставляли на окнах класса прямые полосы.

Я вспомнила понятия прямой и отрезка из урока математики. Прямая не имеет концов и может бесконечно продолжаться.

А отрезок имеет концы, его длина конечна…

Я смотрела на падающие с неба капли дождя, немного замечтавшись.

Не знаю, является ли пересечение наших с Чжан Цинжанем жизненных путей конечным отрезком или прямой, которая может тянуться бесконечно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение