Глава 6
Капли дождя стекали по перилам ограды под платаном.
Велосипед тоже промок. Я только успела вытереть сиденье, как увидела рядом с собой Чжан Цинжаня.
Он катил свой велосипед. Его стройная фигура под мелким дождем казалась даже немного изящной.
Черные волосы были влажными и слегка безжизненно спадали на лоб. Увидев, что я его заметила, он немного выпрямился, но ничего не сказал, только достал откуда-то синий дождевик.
— Надень, — приказал он.
Я хотела было отказаться…
Но, глядя в глаза Чжан Цинжаня, не смогла вымолвить ни слова.
Лицо у него было немного холодным, но глаза — слегка покрасневшими.
Я опустила голову и взяла дождевик, но взгляд невольно задержался на его руках.
Казалось, он о чем-то задумался, и его рука, сжимавшая дождевик, была напряжена, отчего выглядела бледной, с четко очерченными костяшками пальцев.
Я надела дождевик.
Он был большим, с характерным запахом сырости. На мгновение, оказавшись внутри, ничего не видя, я даже почувствовала легкую панику.
Высунув лицо из-под капюшона, я наконец поняла, почему возникло это чувство.
Мелкий дождь моросил, проходя между мной и Чжан Цинжанем.
Его волосы, глаза, переносица, губы начали намокать, приобретая особую, свежую и неземную красоту, словно написанную акварелью.
А его глаза, казалось, утопали в дожде, дыша влагой.
— Я больше не буду на тебя давить.
Внезапно сказал он.
Я замерла, не понимая, почему он это говорит.
Чжан Цинжань закусил губу, его обычно высоко поднятая голова опустилась.
У него были длинные ресницы, а его темные глаза смотрели на меня сквозь пелену дождя.
Словно непрекращающийся дождь, капля за каплей проникавший в мое сердце.
Чжан Цинжань повторил.
Его голос в дождливой дымке звучал так печально и в то же время так пронзительно.
— Больше не буду на тебя давить. Не нравишься — так не нравишься, нравится кто-то другой — мне все равно. Я подожду. Я подожду, пока ты спокойно закончишь старшую школу, пока поступишь в хороший университет, а потом поговорим.
«Бам!» — раздался звук.
Я была так потрясена.
Что не удержала руль велосипеда, и он упал на землю, усыпанную листьями платана.
Значит…
Значит, его так задело то мое «не нравишься»?
Я едва могла представить, как гордый Чжан Цинжань, выдающийся Чжан Цинжань, собрав остатки своей самооценки, смог произнести эти слова.
Его глаза были красными.
Мои глаза тоже покраснели.
Он был таким гордым и таким выдающимся, но в этот момент он словно опустился до праха. Как я могла вынести такие слова, сказанные мне?
— Поэтому, пожалуйста, не говори больше о смене мест, хорошо?
— Я просто хочу сидеть с тобой, Мочоу.
Дождь усилился.
Мое сердце пылало, и трогательные слезы вот-вот готовы были хлынуть.
Капли дождя стекали по кончикам волос Чжан Цинжаня, по его ресницам, щекам. В тот момент мне даже показалось, что этот юноша вот-вот заплачет.
Под сильным дождем весь школьный двор был окутан слоями водяной пыли, почти все уже ушли.
В ушах шумел дождь, омывающий листья деревьев.
Казалось, во всем мире остались только мы с Чжан Цинжанем.
Он смотрел на меня с выражением ожидания и печали.
Я смотрела в его глаза.
Невольно сдавленно всхлипнула и энергично кивнула.
На мгновение мне захотелось, чтобы этот дождь шел вечно.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Как я добралась домой в тот день, я уже точно не помню.
Но это легкое, сладкое и туманное чувство, казалось, запомнится на всю жизнь.
Ничто не сравнится с этим первым пробуждением чувств.
Как в той песне группы Nan Quan Mama «Дождливый день» — такой же сладкий и ностальгический голос вокалистки.
Я никогда не считала ее грустной песней о любви, скорее, это были сладкие воспоминания девушки о дождливом дне.
Дорога домой, по которой меня провожал Чжан Цинжань, его красивый профиль, черные пряди волос, кошачьи глаза, прозрачные капли дождя, стекающие с его длинных пальцев, его юношеский облик, когда он поворачивался ко мне, чтобы что-то сказать, — все это сопровождалось бесчисленными серыми цветами дождя, падающими с неба и барабанящими по моему сердцу…
С тех пор каждый дождливый день кажется мне волнующим и прекрасным.
На следующий день дождь прекратился, и долгожданное свежее солнце пробилось сквозь листву.
Утренний свет, легкий ветерок — все вокруг стало легким.
Я ехала на велосипеде в золотых лучах, улыбка не сходила с моих губ, а моя тень казалась обрамленной золотой каймой.
Когда миришься с человеком, кажется, что весь мир вокруг наполняется добротой.
Только приехав в школу и откинув ногой подножку велосипеда, я, такая беспечная, вспомнила, что, кажется, что-то забыла взять.
Подумав еще, поняла — ах, это дождевик.
В тот момент мне захотелось стукнуть себя по голове.
Человек из добрых побуждений одолжил тебе дождевик, а ты о чем думала всю ночь, что даже не вспомнила его взять?
Позже я поняла… кажется, с момента возвращения из школы до следующего утра я мысленно прокручивала каждую деталь нашего с Чжан Цинжанем общения. Из-за этого я все делала с радостью, но при этом постоянно улыбалась и витала в облаках…
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Войдя в класс, я увидела, что Чжан Цинжань уже сидит на своем месте и читает перед уроками.
Чжан Цинжань просто держал учебник, но его красивая осанка так выделялась в классе.
Раньше, когда я входила, он, хоть и не говорил ничего, но всегда специально смотрел в мою сторону, и в его глазах, казалось, была улыбка.
Это была наша негласная договоренность.
Только позже, когда мы поссорились, он стал холоден ко мне, пропускал мои слова мимо ушей.
Не знаю, как будет сегодня, после нашего «примирения»…
Я одновременно волновалась и чувствовала неловкость из-за забытого дождевика.
Глаза Чжан Цинжаня посмотрели на меня поверх большого темно-красного учебника английского. Они изогнулись в улыбке.
Мое сердце забилось чаще. Я, стараясь сохранять спокойствие, пошла к своему месту.
Вчера днем он еще сидел, сгорбившись, пытаясь не дать мне выйти.
Теперь его спина была прямой, между ним и задней партой было расстояние. Проходя мимо, я случайно коснулась его, и мое лицо вспыхнуло.
— Тебе, — Чжан Цинжань неизвестно откуда достал коробочку свежего молока и пирожное.
Я удивленно подняла брови.
Чжан Цинжань не повернул ко мне лица.
Но, судя по всему, это было для меня?
Пирожное было в красивой бумажной коробочке.
Когда я открыла ее сверху, коробочка раскрылась, как лепестки цветка, обнажив кремовое пирожное.
Круглое, маленькое, белое, украшенное красивыми свежими фруктами и шоколадной стружкой. Соблазнительно свежая вишенка выглядела невероятно аппетитно.
Я чуть было не воскликнула от восторга.
Чжан Цинжань по-прежнему держал книгу по английскому, не сводя с нее глаз, но кончики его ушей слегка покраснели.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
— Купил в кондитерской рядом с моим домом, — объяснил Чжан Цинжань. — Продавец сказал, что это самое популярное. Я подумал, тебе понравится.
— Какое милое.
Я обожала такие маленькие и милые вещицы.
— Сколько стоит? Я тебе отдам.
Подумав, добавила я.
Принести мне все это ранним утром — это ведь тоже нелегко, хотя я уже съела сяолунбао.
— …Хватит с тебя.
Он поморщился, на лбу, казалось, запульсировали две жилки. Наконец Чжан Цинжань словно сдался, повернул голову, опасно прищурил глаза и не удержался от холодного фырканья в мою сторону.
— Я специально для тебя принес. Просто ешь. Впредь все, что я тебе приношу, ты должна принимать безоговорочно.
Он почти прижал меня к стене.
Я чуть не остолбенела.
Э-э… только что он был таким застенчивым юношей.
Почему, услышав про деньги, он стал таким «холодным и дьявольски обаятельным»?
— Хорошо, хорошо, — поспешно кивнула я. — Не буду отдавать, так не буду.
Чжан Цинжань прищуренно посмотрел на меня, его гнев немного утих.
— Просто… просто это такое странное чувство. С самого детства я никогда не принимала ничего от парней. Тем более бесплатно.
Девушке брать что-то у парня и так довольно неловко.
И хотя мое домашнее воспитание было не строгим, но и не слишком свободным, оно было традиционным. Как можно просто так принимать что-то от других?
Помню, в детстве мне даже сладости и воду у незнакомых брать не разрешали.
Я опустила голову, откусила маленький кусочек и пробормотала себе под нос.
Неожиданно Чжан Цинжань, который только что выглядел таким расстроенным, услышав мои слова, заметно повеселел.
Уголки его губ изогнулись в улыбке:
— Повтори.
— Э-э, тем более бесплатно? — хотя я немного растерялась, но послушно повторила.
— Нет. Предыдущую фразу.
— Я никогда не принимала ничего от парней…
Повторив это еще раз, я тоже немного покраснела.
Но Чжан Цинжань, словно услышав какую-то хорошую новость, необычайно обрадовался, даже его красивые брови изогнулись в улыбке.
— Очень хорошо. Ничего нельзя брать у других парней. Кроме меня.
Лаконичный и немного властный тон.
Его черные глаза с улыбкой смотрели на меня.
Мы смотрели друг на друга.
Мое сердце бешено колотилось.
(Нет комментариев)
|
|
|
|