На следующее утро Дунфан Фу взял двух детей и отправился в столицу.
Перед отъездом Тянь Хуэй с некоторым беспокойством сказала:
— Вэньэр, Уэр, будьте очень осторожны снаружи. Там не как дома, там всякие люди бывают. В обычные дни будьте с отцом, а если столкнетесь с опасностью, обязательно...
Дунфан Фу прервал ее:
— Ладно, уже поздно. Не волнуйся, куда бы я ни пошел, я возьму их с собой, и с ними ничего не случится.
Тянь Хуэй выглядела обеспокоенной. Впервые за пять лет они выходили из резиденции, и сразу так далеко — в столицу. К тому же на этот раз нельзя было взять слишком много охраны.
Дети ничуть не волновались. Впервые официально выйдя из резиденции, они увидели толпы людей, снующих туда-сюда. Проходя мимо, люди кланялись их отцу, а некоторые смотрели на них двоих, разглядывая, кто эти дети.
Секретный посланник сказал Дунфан Фу:
— Глава гильдии Дунфан, можно отправляться.
Дунфан Фу усадил детей в повозку, а сам сел на лошадь. По обеим сторонам повозки ехали четверо личных охранников. Только когда повозка скрылась за углом улицы, Тянь Хуэй неохотно повернулась и ушла.
Всю дорогу братья смотрели налево и направо. Все снаружи было для них слишком новым.
Дунфан У сказал:
— Брат, смотри, что это за красные штуки, висящие гроздьями?
Дунфан Вэнь сказал:
— Не знаю, но выглядят красиво. Там много людей собралось.
Дунфан У снова сказал:
— Брат, смотри туда, у них так много фонарей! Всех цветов!
Дунфан Вэнь кивнул и сказал:
— Верно, и много очень больших фонарей, больше, чем у нас в резиденции.
Братья не останавливались всю дорогу.
В полдень Дунфан Фу и его спутники остановились в гостинице, чтобы пообедать. Дети сели за деревянный стол. Дунфан Фу подошел к ним и сказал:
— Как вам впервые выйти из дома?
Дунфан У поспешно сказал:
— Отец, по дороге мы видели столько всего интересного, и много людей ходит по улице.
Дунфан Вэнь сказал:
— По дороге было так много всего, что мы не успевали все рассмотреть. Но людей становилось все меньше, и дорога стала намного уже.
Дунфан У тоже кивнул.
Дунфан Фу сказал:
— Вы очень внимательны. Сейчас мы едем по маленькой дороге в столицу. Что бы вы хотели поесть?
Дунфан У только хотел ответить, как Дунфан Вэнь поспешно сказал:
— Все, кроме рыбы, подойдет.
Дунфан У надул губы, он как раз собирался сказать, что хочет рыбы.
Дунфан Фу сказал:
— Почему ты не любишь рыбу?
Дунфан Вэнь сказал:
— Потому что дома мама заставляла нас есть рыбу каждый день. Я правда больше не хочу.
Дунфан У сказал:
— Не каждый день. В эти дни мы ведь не ели рыбу.
Дунфан Вэнь сказал:
— Кажется, после того, как дядя Чу осмотрел наши глаза, мама стала намного реже давать нам рыбу.
Дунфан Фу посмотрел на Дунфан У и сказал:
— Ты очень любишь рыбу?
— Да, отец, я люблю рыбу. Не знаю, почему брату не нравится, рыба такая вкусная, — сказал Дунфан У.
Дунфан Фу повернулся к хозяину гостиницы и сказал:
— Как у вас готовят рыбу?
Хозяин гостиницы почтительно сказал:
— Глава гильдии Дунфан, у нас рыбу готовят хорошо, большинству гостей очень нравится.
Дунфан Фу сказал:
— Принесите нам лучшую мясную еду, что у вас есть, и приготовьте рыбу для этого ребенка.
После ухода хозяина гостиницы Дунфан Фу сказал:
— Я слышал от вашего дяди Чу, что вы очень быстро занимаетесь культивацией внутренней силы.
Дунфан Вэнь сказал:
— Мы не чувствуем, что занимаемся очень быстро, просто освоили то, чему нас учил дядя Чу.
Дунфан У сказал:
— Быстро или нет, не знаю, но приемы, которым учил дядя Чу, довольно простые.
Дунфан Фу с легкой радостью сказал:
— Каким приемам учил вас дядя Чу?
Дунфан Вэнь сказал:
— В первый день он учил нас направлять внутреннюю силу в теле, а затем научил нас Мгновенному шагу и Шагу стремительного ветра.
Дунфан Фу с некоторым ожиданием сказал:
— И как у вас сейчас с культивацией?
Дунфан У сказал:
— Вчера мы весь день занимались и уже очень хорошо освоили.
Дунфан Фу удовлетворенно сказал:
— Хорошо, в другой день я лично посмотрю на ваши результаты культивации.
После обеда группа снова отправилась в путь.
Поскольку вокруг никого не было и смотреть было не на что.
Два ребенка заснули в повозке, а Дунфан Фу на лошади осматривал окрестности, обеспечивая безопасность каравана.
На следующий день после полудня группа прибыла к Хребту Хэндуань. Дети тоже внимательно рассматривали горы по обеим сторонам, не понимая, почему их называют Хребтом Хэндуань.
Выйдя из Хребта Хэндуань, перед ними открылась обширная равнина. Прохожих становилось все больше, шум не умолкал.
Дунфан Фу тоже впервые прибыл в столицу. Увидев эту обширную равнину, он сказал секретному посланнику:
— Здесь слишком много свободного места. Не знаете, почему?
Секретный посланник сказал:
— Я тоже не знаю, но часто слышал, как люди говорят, что здесь даже сто тысяч человек не будут чувствовать себя стесненно.
Вскоре группа прибыла к городским воротам столицы. Секретный посланник передал документ солдатам у ворот, а дети внимательно осматривали окрестности. На высоких городских стенах стояли солдаты, осматривающие окрестности. Стены уходили за горизонт. Прохожие, снующие у городских ворот, делали и без того широкие ворота необычайно тесными. Над воротами были два больших иероглифа. Дети не знали, что это за иероглифы. Личный охранник сказал, что эти два иероглифа читаются как "столица".
Войдя в столицу, дети были поражены увиденным. По обеим сторонам широкой дороги стояли великолепные магазины. Еда, товары для дома, одежда — все было в изобилии. У каждого магазина было три этажа, а у некоторых — пять. Люди на улице шли плотной толпой, толкались плечами. Крики продавцов и возгласы одобрения переплетались, делая и без того оживленную сцену еще более захватывающей.
Дунфан У сказал:
— Брат, это столица? Так оживленно!
Дунфан Вэнь, не отрываясь, сказал:
— Это столица, так красиво!
Дунфан Фу подошел к повозке детей и сказал:
— Помните, всегда держитесь рядом со мной, чтобы избежать опасности.
Прибыв в гостиницу, секретный посланник почтительно поприветствовал вышедшего из гостиницы человека. После короткого разговора секретный посланник ушел. Тот человек с улыбкой и легким поклоном сказал Дунфан Фу:
— Глава гильдии Дунфан, ваш покорный слуга послан Его Величеством. В дальнейшем за все будет отвечать ваш покорный слуга.
Дунфан Фу поспешно поклонился и сказал:
— Тогда полагаюсь на вас.
Братья ждали в стороне. Дунфан У посмотрел на вывеску рядом и спросил личного охранника:
— Дядя, что там написано?
Личный охранник немного опешил и тихо сказал:
— Гостиница Жуи.
Дунфан У внимательно посчитал, пять этажей.
Дунфан Вэнь жестом велел Дунфан У не смотреть по сторонам и не говорить лишнего.
Войдя в гостиницу Жуи, хозяин гостиницы лично встретил их и сказал:
— Глава гильдии Дунфан, ваши комнаты готовы. Пожалуйста, следуйте за мной.
Дунфан Фу и два ребенка поднялись на пятый этаж в комнату. Хозяин гостиницы указал на деревянную дверь рядом и сказал:
— Глава гильдии, это ваша комната.
Дунфан Фу открыл дверь, и дети вошли за ним. Внутри было три кровати, видимо, их специально подготовили.
Дунфан Фу сказал:
— Завтра идем в Императорский дворец встретиться с императором. Не бегайте куда попало. Императорский дворец — это не улица, где вы можете делать что хотите, и тем более не дом. И не смотрите прямо на императора. В общем, слушайте меня во всем.
В этот момент дверь открылась, и вошел Чжао Пинцзинь. Он с некоторым удивлением сказал:
— Это кто?
Дунфан Фу сказал:
— Мои сыновья.
Чжао Пинцзинь с недоумением сказал:
— Император встречается с нами, зачем ты привел детей? Показать им мир?
Дунфан Фу сказал:
— Император хочет их видеть.
Чжао Пинцзинь сказал:
— Зачем императору их видеть?
Словно что-то вспомнив, Чжао Пинцзинь продолжил:
— Я слышал, что в эти годы император все время ищет того Благородного человека, которого видел во сне в ту ночь. Неужели это эти два ребенка?
Дунфан Фу сказал:
— Этого я не знаю. Глава гильдии Чжао, что вас привело ко мне?
Чжао Пинцзинь сказал:
— Похоже, ты не знаешь. Нас пятерых разместили здесь. Моя комната напротив.
— Вот как.
Чжао Пинцзинь вдруг зловеще улыбнулся и сказал:
— Глава гильдии Дунфан, ваш старший сын в последнее время занимался культивацией внутренней силы?
Дунфан Фу спокойно сказал:
— Осознав позор, он стал храбрым. Сейчас он усердно занимается культивацией и, уверен, в следующий раз догонит.
Чжао Пинцзинь усмехнулся и сказал:
— Смутно помню приглашение Главы гильдии Дунфан на соревнование в тот день оценки. Жаль, что Глава гильдии уехал раньше. Мой сын очень хотел посоревноваться. Как насчет того, чтобы договориться еще раз?
Дунфан Фу сказал:
— Времени много, зачем Главе гильдии Чжао так спешить?
Чжао Пинцзинь сказал:
— Как же не спешить? Через некоторое время мой сын перейдет в класс В. Если тогда мы будем соревноваться, люди скажут, что мы издеваемся.
Дунфан Фу сказал:
— Глава гильдии Чжао, мы только что приехали и еще не успели отдохнуть. Прошу вас вернуться.
Чжао Пинцзинь сказал:
— Тогда, Глава гильдии Дунфан, когда мы посоревнуемся?
Дунфан Фу с легким раздражением сказал:
— Когда будет время.
Сказав это, он сделал жест, приглашая уйти.
Чжао Пинцзинь, получив свое, беззаботно вернулся.
Закрыв дверь, Дунфан Фу выглядел крайне недовольным. Он сел на стул в стороне и молчал.
Дунфан У сказал:
— Отец, не волнуйтесь, мы будем стараться. Тогда мы вызовем его на соревнование.
Дунфан Вэнь сказал:
— Верно, тогда мы обязательно победим.
Дунфан Фу со сложными чувствами смотрел на двух детей и подумал про себя: "В таком юном возрасте уже понимают, как разделить мои заботы. После возвращения позволю им выходить. В конце концов, об этих двух детях уже многие знают, скрывать их дальше нет смысла".
Затем по очереди пришли и остальные три главы гильдий, говоря недоброжелательно. Поскольку Дунфан Вэнь и Дунфан У были еще малы, они не понимали, о чем те говорят, но видя, что у Дунфан Фу плохое лицо, они поняли, что говорят нехорошие вещи.
Дунфан Фу сдерживал гнев. Кто виноват, что сейчас он оказался в невыгодном положении? Насмешки с их стороны были неизбежны.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|