Глава 6
Тянь Ии вернулась домой вместе с родителями. Бабушка Тянь уже была дома и сидела в гостиной, дуясь в одиночестве. Увидев входящую внучку, она, не разбирая причин, разразилась бранью.
— Ах ты, негодница! Транжирка! Стоило мне выйти из дома, как ты тут же начала все разбазаривать! Зла на тебя не хватает, вырастили девчонку-неудачу!
Бабушка обрушила на нее поток ругательств. Мать Тянь Ии, Чэнь Сяомэй, заслонила дочь собой.
— Мама, что случилось?
Тянь Ювэй выглядел недовольным. Обычно он терпел, когда мать ругала его самого, все-таки он был сыном, но на этот раз она затронула и его дочь, а это было уже слишком.
Бабушка Тянь, красная от гнева, указала пальцем в сторону кухни.
— Сам пойди на кухню и посмотри! Чтобы приготовить обед, она извела шесть яиц! Она что, возомнила себя барышней из богатой семьи?!
— И что с того? Ребенок захотел поесть — пусть ест.
Тянь Ювэй закатил глаза, считая, что старушка придирается по пустякам. Неужели из-за такой мелочи нужно было устраивать сцену перед всеми?
— Старуха, зайди сюда, — позвал дедушка Тянь, стоя в дверях своей комнаты с тростью. Он не стал при всех рассказывать о том, что Тянь Ии сегодня чуть не утонула.
Хотя бабушка любила вмешиваться в домашние дела молодых, была немного властной и неразумной, своего мужа она побаивалась. Возможно, таково было положение женщин ее поколения.
Она свирепо зыркнула на Тянь Ии и неохотно последовала за дедушкой в комнату.
— Сяомэй, иди сначала прими душ, а я принесу немного воды.
Отец подошел к большому чану для воды, заглянул в него, взял два пустых ведра и собрался идти к колодцу у дома тетушки-соседки неподалеку.
В то время в деревне еще не было водопровода. Все семьи стирали и готовили, используя воду из колодца. Те, у кого были средства, выкапывали колодец прямо у себя во дворе.
Тянь Ии помнила, что централизованный водопровод в деревне провели только в следующем году, причем воду давали по расписанию: два часа утром и два часа вечером. Родители часто просили ее набрать воды, поэтому она это хорошо запомнила.
Для их семьи водопроводная вода была тогда дороговата. Обычно ее использовали только для готовки, а для стирки по-прежнему брали воду из колодца.
Позже, когда у отца появились небольшие деньги, он заплатил несколько сотен юаней, чтобы ему вырыли скважину. Хотя вода была немного мутной, стирать можно было дома, не таская воду, что избавляло от многих хлопот.
— Папа, я пойду с тобой.
Тянь Ии пошла рядом с отцом.
— У твоей бабушки такой характер, не обращай на нее внимания, — утешил ее отец.
— Мне и дела до нее нет! К тому же бабушка уже старенькая, ей ведь за шестьдесят, верно? Если я ее однажды доведу до смерти, меня еще и обвинят в непочтительности к старшим. Это же невыгодно! Пусть ругается, сколько хочет, мне от этого ни холодно ни жарко.
Называет ее девчонкой-неудачей? А может, однажды ей, этой самой «неудаче», придется носить золото и серебро благодаря ей?
Они дошли до старого колодца. Тянь Ювэй поставил ведра, взял общее маленькое ведерко на веревке, опустил его в колодец и быстро наполнил оба своих ведра.
Тянь Ии коснулась воды — колодезная вода была ледяной.
— Папа, дай мне денег, я куплю тебе бутылку пива.
Обычно, если отец выпивал дома после работы, мать не ругалась. Она сердилась, только когда он напивался в гостях до беспамятства. К тому же, после целого дня тяжелой работы в поле немного выпить для снятия усталости было вполне нормально.
— Тогда заодно купи две бутылки колы.
Отец достал деньги из кармана рубашки, отсчитал три юаня и протянул ей.
В то время финансами в семье распоряжался отец, поэтому у него обычно были при себе карманные деньги.
Она знала, что одна из бутылок колы предназначалась матери. Стеклянная бутылка колы тогда стоила один юань — недешево.
Она помнила, что хотя родители иногда ссорились, но если мать задерживалась где-то и возвращалась поздно, отец всегда оставлял ей обед, причем лучше, чем ел сам.
Тянь Ии радостно побежала в магазинчик третьего дяди за пивом. Ее встретила двоюродная сестра Тянь Чжэньчжэнь.
Говоря об этой Тянь Чжэньчжэнь, она с детства усердно училась, и бабушка любила ставить ее в пример другим внукам.
После смерти родителей она и ее брат жили на государственное пособие. Сначала их приютил старший дядя, но его жена уехала на заработки, и ей было некогда вовремя готовить для них еду, так что они часто оставались голодными.
Позже они переехали к четвертому дяде.
Тянь Ии с детства видела, как сестра с братом безропотно трудились в доме четвертого дяди. У того был только один сын, довольно обычный, и Тянь Ии редко видела, чтобы двоюродный брат что-то делал по дому.
Повзрослев, двоюродная сестра поступила в университет, сдала экзамены на госслужбу и стала прокурором. Двоюродный брат тоже нашел неплохую работу. Оба они стали очень расчетливыми и забыли о том, как после смерти третьей тети их пьющий отец забросил их, а младшая тетя стирала им одежду и приносила еду.
Когда Тянь Ии окончила учебу и начала зарабатывать, она несколько раз покупала одежду для двоюродного брата. Но как только брат с сестрой добились успеха, они перестали с ней общаться.
Четвертый дядя с семьей так промыли им мозги, что они стали считать их своими вторыми родителями. Даже когда четвертый дядя присвоил их землю и пруд, они все равно видели в нем благодетеля.
Они осмеливались лишь тихо жаловаться другим, а перед четвертым дядей вели себя как побитые собаки.
Впрочем, Тянь Ии могла их понять. Возможно, их эгоизм и расчетливость были следствием пережитого в детстве. Дети без родителей — как сорная трава.
— Мне бутылку пива и две бутылки колы. Запиши колу, я потом верну пустые бутылки, когда допьем.
Тянь Ии протянула деньги. В магазинчике продавалось немного товаров, в основном простые предметы первой необходимости. Было очевидно, что много на этом не заработаешь.
— Бутылки с колой открыть? Я позову папу.
В то время Тянь Чжэньчжэнь была еще простой и наивной девочкой, окруженной родительской любовью.
— Не нужно, дай мне две соломинки. Мой папа сам откроет, он мастерски открывает бутылки.
Обычно человек с головой на плечах понял бы, что «мастерски открывать бутылки» — это не комплимент, но Тянь Ии умудрилась расхвалить этот «навык» отца, не покраснев.
Купив все необходимое, Тянь Ии вернулась домой. Мать и бабушка уже сидели за обеденным столом.
На столе стояли еще две миски с рисом: одна для отца, другая для нее.
Бабушка Тянь увидела покупки в ее руках и снова хотела было вспылить, но, заметив вошедшего второго сына, вытирающего волосы, сдержалась. Она не забыла предупреждение мужа.
— Мама, я хочу колу!
Тянь Чжи Хун тянул мать за руку и капризничал.
Тянь Ювэй отложил полотенце, взял у дочери покупки, открыл одну бутылку колы и протянул жене. Он даже не спросил, не хочет ли старушка. Затем открыл вторую бутылку, велел Тянь Мяомяо принести маленькую миску, налил туда больше половины, чтобы сестры выпили вместе. Оставшуюся треть в бутылке он дал Тянь Чжи Хуну с соломинкой, чтобы тот не поперхнулся.
Все это время бабушка Тянь молча ела, не проронив ни слова.
Тянь Ии не могла не восхититься дедушкой — строгость мужа все-таки имела вес.
После обеда отец увел брата и сестру отдыхать в комнату. Бабушка сама взялась мыть посуду. Тянь Ии пошла с матерью присмотреть за бобами.
В храме было прохладно, гораздо лучше, чем дома. Там часто убирали, было чисто и опрятно. Если устанешь, можно было найти место и прилечь поспать.
В детстве она редко заходила в храм, а повзрослев — и того реже.
Есть такая поговорка: «Если дома почитаешь родителей, зачем далеко ездить воскурять благовония?» Если ты при жизни не заботишься о родителях, какой смысл устраивать пышные похороны и готовить горы еды для подношений после их смерти?
Мать рассказывала ей о статуях Будд и просила помолиться вместе с ней.
Статуи в храме были огромными, в человеческий рост, и выглядели очень странно. Маленьких детей они легко могли напугать.
Но она прожила целую жизнь, как она могла бояться этих божеств и духов?
Она считала, что люди гораздо страшнее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|