Глава 4 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Поскольку оба с лёгкостью справлялись с учёбой, им, конечно, не приходилось тратить время на дополнительные занятия по выходным, поэтому они часто находили время, чтобы побродить по соседним городкам.

На самом деле, у них не было определённого пункта назначения, и большую часть дня они проводили в дороге, но чувство свободы, вырвавшись из оков привычной жизни, наполняло их радостью и лёгкостью.

В то время, поскольку они всегда были вместе, жили в соседних домах, учились в одном классе, и даже их канцелярские принадлежности были настолько одинаковыми, что это казалось пугающим, всё, что они делали вместе, воспринималось как должное.

Однако сейчас она отчётливо ощущала существование пропасти.

Возможно, она существовала с самого начала, просто она её не замечала.

— Хлоп!

— Эй, эй, зачем ты меня бьёшь? — жалобно воскликнула Цинь Цзиньцю, придерживая затылок.

Машина медленно тронулась.

— Опять витаешь в облаках, да? — беспомощно посмотрел на неё Линь Цзяянь, но в его голосе не было ни тени упрёка. — Хочешь немного поспать? Я разбужу тебя, когда приедем.

Она закрыла глаза, но в голове по-прежнему царил беспорядок.

Слова её кузины и странное поведение Лу Хэ переплелись в запутанный клубок ниток.

Знакомый чистый аромат юноши, витавший рядом, постепенно успокоил её мысли.

Вскоре она действительно крепко уснула.

Машина резко подпрыгнула, её тело соскользнуло, и она чуть не упала.

Линь Цзяянь быстро обхватил её, но она, ничуть не потревоженная, продолжала сладко спать, а затем совершенно машинально нашла его плечо, прижалась к нему и, найдя удобную позу, продолжила свой сон.

Его рука зависла в воздухе, и Линь Цзяянь, что было крайне редко, растерялся.

Спустя долгое время она мягко опустилась ему на плечо.

Они прижались друг к другу, без каких-либо посторонних мыслей.

Прозрачные и чистые, как ручей.

Хотя в бодрствующем состоянии Цинь Цзиньцю всегда была полна энергии и жизненной силы, её спящее лицо представляло собой другую крайность: её беззащитный вид всегда вызывал в людях защитный инстинкт — возможно, этот инстинкт ограничивался только им самим.

Линь Цзяянь горько усмехнулся.

Постепенно они отъехали от центра Синьтайши, и небо стало шире.

Огромные поля по обеим сторонам дороги выглядели пустынными в зимний день.

Цинь Цзиньцю пошевелилась и что-то пробормотала.

Она говорила невнятно, но он всё понял.

— Янь-Янь… Тяньтянь родила котят…

Машина проехала под скоростной автомагистралью, и на мгновение стало темно.

Линь Цзяянь посмотрел в окно, погружённый в свои мысли.

[Четыре]

Цинь Цзиньцю долго колебалась, но всё же задала вопрос: — Ты… где живёшь?

Линь Цзяянь выглядел озадаченным: — Конечно, дома.

— Проблема в том, можно ли вообще жить в твоём доме… — Хотя в прошлом году она ещё регулярно помогала убираться, но с тех пор как поступила в Ибэйскую старшую школу, у неё не хватало сил. Мысль о доме, который больше полугода стоял без жизненной энергии, заставляла её дрожать от холода.

Его рука легла ей на плечо.

Линь Цзяянь улыбнулся, глядя на неё.

Цинь Цзиньцю моргнула, глядя в ответ.

Раунд закончился, Цинь Цзиньцю проиграла: — Ладно, я помогу тебе убраться, вот и всё, — она опустила плечи.

Редкий солнечный день зимой, солнечный свет падал на каменную дорожку, отражая слабый блеск.

Старый вяз семьи У у входа в переулок высовывался из-за стены, шелестя на тёплом ветру.

— Мяу~

Она почувствовала, как что-то трётся о её ногу.

Цинь Цзиньцю опустила голову и с радостью наклонилась, чтобы поднять кошку: — Тяньтянь!

За полгода Линь Тяньтянь заметно прибавила в весе.

Не в силах смотреть, как у неё дрожат руки, Линь Цзяянь протянул руки и взял у неё толстую кошку, которая носила его фамилию уже много лет.

Но Линь Тяньтянь не оценила его жест, настороженно выставила когти и царапнула его по лицу.

Цинь Цзиньцю испуганно вскрикнула.

Линь Цзяянь едва увернулся и глубоко вздохнул: — Тяньтянь, ты меня не узнаёшь?

Кошка по-прежнему пристально смотрела на него.

Линь Цзяянь почесал нос и продолжил попытки объяснить: — Я папа. Помнишь, папа?

Линь Тяньтянь снова мяукнула и, повернув голову, забралась в объятия Цинь Цзиньцю.

Кошка не оценила, зато Цинь Цзиньцю расхохоталась: — Ха-ха-ха! Ты только что был таким милым! Это стоило бы снять, это определённо коллекционное издание!

На щеках Линь Цзяяня появился подозрительный бледно-алый румянец.

Он отвернулся, прикрыл рот кулаком и тихо кашлянул: — А котята Тяньтянь… где они?

Наглый смех Цинь Цзиньцю резко оборвался: — Откуда ты знаешь?

Линь Цзяянь лишь улыбнулся, ничего не говоря.

— Неужели… — Цинь Цзиньцю настороженно посмотрела на него, её выражение лица было точь-в-точь как у Линь Тяньтянь мгновение назад. — Я говорила во сне?

Линь Цзяянь по-прежнему молчал, лишь бросил на неё взгляд, означающий «верно».

Позиции мгновенно поменялись, и теперь настала очередь Цинь Цзиньцю жалобно кричать, закрыв голову руками, от стыда.

Сначала они зашли в дом семьи Цинь, взяли уборочные принадлежности, а затем началась самая масштабная ежегодная уборка на Аллее Зелёных Кипарисов.

— Котят забрал А-Лю, как только они родились, ни одного мне не оставил, — бормотала Цинь Цзиньцю, отжимая тряпку. — Как ни крути, по старшинству они мои внуки и внучки! Эй, дедушка их детей, скажи что-нибудь!

Этот парень вошёл в раж.

Линь Цзяянь поправил ей съехавшую на ухо бумажную шапку и, наклонившись, продолжил мыть пол.

У двери лежали предметы первой необходимости, которые только что с любовью предоставила бабушка Цинь. Чрезмерное радушие пожилой женщины было неизменным на протяжении десятилетий; увидев его возвращение, она чуть не обняла его, называя «сокровищем моим».

Но именно это и делало Сунфэнчжэнь таким местом, по которому стоило скучать.

Подоконник в доме семьи Линь был очень высоким, Цинь Цзиньцю не могла до него дотянуться, даже используя руки и ноги, и ей пришлось прибегнуть к помощи маленькой скамейки.

Она с трудом, шатаясь, встала на подоконник и, сделав несколько шагов, снова зашаталась. Ситуация была настолько опасной, что у Линь Цзяяня вспотели ладони.

— Лучше спускайся, я сам вытру окно…

Не успел он договорить, как Цинь Цзиньцю споткнулась ногой о оконную защёлку.

Он поспешно отбросил швабру и раскинул руки, чтобы поймать её, но не успел, и девушка врезалась прямо в него.

— Больно-больно-больно… — Цинь Цзиньцю сидела на спине Линь Цзяяня, жалобно потирая ягодицы, совершенно не собираясь вставать.

Несчастный юноша, неожиданно ставший живой подушкой, опешил, а затем расхохотался.

С тех пор, как давно он так не расслаблялся?

— Ещё раз засмеёшься! Ещё раз засмеёшься, и я тебя раздавлю! — рассерженная Цинь Цзиньцю, используя руки и ноги, начала щекотать его.

И хотя Линь Цзяянь с детства был серьёзным и зрелым, его слабость — боязнь щекотки — оставалась неизменной.

Дверь была приоткрыта.

Они как раз шумно играли, когда вдруг услышали знакомый громкий голос, приближающийся издалека: — Янь-Янь, ты дома? Я слышала, бабушка Цинь сказала, что ты вернулся, вот, это квашеная капуста, которую моя семья заготовила на Новый год, принесла тебе… поесть…

Трое — внутри и снаружи двери — переглянулись.

Тётушка Лу, которая изначально кричала во весь голос, ошарашенно смотрела на сопротивляющегося Линь Цзяяня и Цинь Цзиньцю, лежащую на его спине. Спустя некоторое время она пришла в себя, и выражение её лица стало двусмысленным.

Вскоре две новости — «Сяоцю вернулась с Янь-Янем» и «У Сяоцю и Янь-Яня теперь необычные отношения» — быстро распространились по Аллее Зелёных Кипарисов.

Все тётушки и бабушки в переулке приходили под предлогом «Янь-Янь вернулся, вот, это булочки/пельмени/дамплинги, которые моя семья приготовила на Новый год, принесла тебе поесть», спрашивали о жизни и учёбе, а затем сами же начинали обсуждать у входа:

— Эти двое детей выглядят очень подходящими друг другу.

— Конечно, они же с детства вместе, как им не подходить друг другу?

— Бабушка Цинь теперь счастлива! Кстати, Янь-Янь, когда ты вернёшься сюда жить?

Линь Цзяянь, на которого все смотрели, неловко улыбнулся: — Это зависит от родителей.

— Ой, в городе же не так хорошо, как в посёлке. В будущем, когда Сяоцю выйдет за тебя замуж, ты ведь всё равно будешь жить здесь, иначе мы, старушки, расстроимся.

Что — что значит «выйдет замуж»?! Цинь Цзиньцю не выдержала, вскочила, чтобы прояснить ситуацию, но Линь Цзяянь прижал её к плечу.

— Это если мама Чжэн не будет против нас.

Мама Чжэн, прикрыв рот, расцвела: — Этот ребёнок так хорошо говорит.

Цинь Цзиньцю, прячась за спиной Линь Цзяяня, покраснев, вытянула указательный палец и тыкала-тыкала им: — Ты, негодяй, скажи им правду! Правду!

Линь Цзяянь, не меняя выражения лица, перехватил её шаловливый палец и вежливо улыбнулся тётушкам и бабушкам.

— Ты абсолютно — лицемер — притворяешься интеллигентным! — наконец-то отделавшись от всех посетителей и снова взяв тряпку, Цинь Цзиньцю сердито обвинила его.

— Объяснить всё равно не получится, да? — Линь Цзяянь открыл кран, чтобы промыть швабру, и от его слов лицо Цинь Цзиньцю снова вспыхнуло.

Вспоминая ту ситуацию, казалось, вероятно, возможно, что это действительно легко могло быть неправильно понято?

— Не волнуйся, они забудут через несколько дней, — Линь Цзяянь поднял глаза и посмотрел на неё. — Кстати, я и не знал, что ты так сильно не любишь, когда тебя со мной связывают.

Он это специально! Абсолютно специально!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение